Вікіпедія:Кандидати в добрі статті/Архів/2022-06-10
Бальса (судно) 4—0—0[ред. код]
Пропонує: Оригінальна стаття про очеретяні судна (човни і плоти), що будуються індіанцями народностей уру та аймара на високогірному озері Тітікака з доколумбових часів дотепер. Dmytro Tarnavsky (обговорення) 16:14, 27 травня 2022 (UTC)
За кого/що | %за | Початок | Тривалість | Статус | Закінчення | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Бальса (судно) | 4 | 0 | 0 | 100% | 27 травня 2022 | завершено |
- За:
- Dmytro Tarnavsky (обговорення) 16:16, 27 травня 2022 (UTC)
- Улюблена тематика автора. Не перший раз пише на добрі, і відповідність є. Arxivist (обговорення) 11:45, 2 червня 2022 (UTC)
- Дуже змістовна як про звичайний човен стаття. Сам був вражений, коли читав. Однозначно голосую за! --Марк Вéрон (обговорення) 18:14, 7 червня 2022 (UTC)
- --Oleh68 04:37, 9 червня 2022 (UTC)
- Проти:
- Утримуюсь:
- Зауваження:
- Раніше ви номінували статті на цю тематику? --Roman333 (обговорення) 17:38, 27 травня 2022 (UTC)
- Доброго дня. Так, раніше добрими статтями були визнані номіновані мною статті Дау, Очеретяний човен і Зшите судно. -- Dmytro Tarnavsky (обговорення) 17:45, 27 травня 2022 (UTC)
- У вас є розділ «Див. також» і шаблон «Традиційні човни народів світу». Дві перші статті дублюються у шаблоні (інші не перевіряв). Навіщо це потрібно?
- Що спонукало створити такий шаблон? Можливо його зробити більш компактним? --Roman333 (обговорення) 18:12, 28 травня 2022 (UTC)
- Доброго дня. Так, Ви праві, розділ «Див. також» і шаблон «Традиційні човни народів світу» частково перетинаються. Це виникло історично, коли під час роботи стаття збільшувалась і розросталась. Прибрав з розділу «Див. також» усе зайве і залишив виключно посилання на статті про різні типи очеретяних човнів Зроблено. Шаблон зробив компактним Зроблено. З повагою, Dmytro Tarnavsky (обговорення) 20:47, 9 червня 2022 (UTC)
Підсумок[ред. код]
Стаття отримує статус доброї--reNVoy (обговорення) 18:13, 10 червня 2022 (UTC)
Midnight Club 3: DUB Edition 3—0—0[ред. код]
Пропонує: Статтю перекладав з російської, де вона є кандидатом у вибрані на момент останнього редагування. Стаття ілюстрована, вичитував як міг:)) Буду прислухатися до всіх скарг щодо проблем сторінки--Vitaliy1500 (обговорення) 19:52, 26 травня 2022 (UTC)
За кого/що | %за | Початок | Тривалість | Статус | Закінчення | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Midnight Club 3: DUB Edition | 3 | 0 | 0 | 100% | 26 травня 2022 | завершено |
- За:
- --Vitaliy1500 (обговорення) 14:29, 28 травня 2022 (UTC)
- Про ігри певно складно виписувати так змістовно? Дякую за статтю. Вимогам відповідає. Arxivist (обговорення) 11:45, 2 червня 2022 (UTC)
- Сам автор, писав що йому конкретно виписувати так змістовно, йому було не дуже й складно, до речі він сам родом із Донецька. Трохи було складнувато мені, детально перекласти статтю українською. Дякую за голос! --Vitaliy1500 (обговорення) 14:39, 2 червня 2022 (UTC)
- Стаття загалом заслуговує статусу. Додатково вичитав.--reNVoy (обговорення) 19:36, 6 червня 2022 (UTC)
- Проти:
- Утримуюсь:
- Зауваження:
Підсумок[ред. код]
Стаття отримує статус доброї--reNVoy (обговорення) 18:13, 10 червня 2022 (UTC)
Забитий віл (Рембрандт) 6—0—0[ред. код]
Пропонує: Наберуся сміливості та номіную статтю про цю безумовно провокаційну, але досить цікаву картину Рембрандта ван Рейна. Як завжди безмежно вдячний всім, кому хватає витримки вичитувати та редагувати мої "творіння"! --Artem Ponomarenko (обговорення) 19:07, 22 травня 2022 (UTC)
За кого/що | %за | Початок | Тривалість | Статус | Закінчення | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Забитий віл (Рембрандт) | 6 | 0 | 0 | 100% | 22 травня 2022 | завершено |
- За:
- --Artem Ponomarenko (обговорення) 19:07, 22 травня 2022 (UTC)
- --Roman333 (обговорення) 03:44, 25 травня 2022 (UTC)
- --TheHistoryOFEUROPE (обговорення) 08:34, 28 травня 2022 (UTC)
- --Ярославко (обговорення) 10:47, 29 травня 2022 (UTC)
- Не перша номінація користувача. Прочитав з задоволенням. Вимогам відповідає. Arxivist (обговорення) 11:45, 2 червня 2022 (UTC)
- --Oleh68 04:37, 9 червня 2022 (UTC)
- Проти:
- Утримуюсь:
- Зауваження:
- Які є варіанти назви картини в українській мові? --Roman333 (обговорення) 19:23, 23 травня 2022 (UTC)
- На жаль я не знайшов. Дивився й на гугл академії, й через гугл книги. --Artem Ponomarenko (обговорення) 20:57, 23 травня 2022 (UTC)
- Я бачу зображення волової туші. А забитий віл у моїй уяві дещо інше — тварина, яку застрелив мисливець тощо. Тут бажано поставити в номінацію на перейменування. --Roman333 (обговорення) 03:44, 25 травня 2022 (UTC)
- Стосовно назви — ситуація неоднозначна. Я так і не знайшов авторитетну книгу з живопису, де українською була б назва картини. На просторах інтернету саме українською зустрічається велика кількість варіацій, що лише ускладнює ситуацію з іменуванням. Наведу деякі приклади:
- Я бачу зображення волової туші. А забитий віл у моїй уяві дещо інше — тварина, яку застрелив мисливець тощо. Тут бажано поставити в номінацію на перейменування. --Roman333 (обговорення) 03:44, 25 травня 2022 (UTC)
- На жаль я не знайшов. Дивився й на гугл академії, й через гугл книги. --Artem Ponomarenko (обговорення) 20:57, 23 травня 2022 (UTC)
- «Оброблена бичача шкура в м'ясній лавці» (Осадча О. А. декан факультету декоративноприкладного мистецтва, доцент кафедри монументально-декоративного мистецтва, Київський державний інститут декоративноприкладного мистецтва і дизайну імені Михайла Бойчука П'ЯТЬ ПОГЛЯДІВ НА СТВОРЕННЯ МИСТЕЦЬКОГО ОБРАЗУ);
- "На стіні висить етюд "Туша вола "" (Рембрандт Драма у віршах, Картина п'ята На «Kаналі троянд», Кедрін Дмитро Борисович);
- «Оббілований бик» (чийсь реферат, де автор, певне, перекладав з французької книги Dessons G. L'odeur de la peinture)
Щоб не підтримувати вже наявні та не поширювати власні домисли я звернувся до назви, яку картині надали в RKD. Згідно їх відомостей назва оригіналом, нідерландською, De geslachte os. Далі звернувся за тлумаченням до Cambridge Dictionary (DUTCH–ENGLISH), де Оs — a castrated bull (отже, для нас — віл), а через woordenlijst (орфографічний словник нідерландської мови) дізнався, що geslachte - зарізаний, забитий. Тому, на мою думку, назва саме «Забитий віл» більш доречна, бо за моїм переконанням ріжуть курей та гусей, а таку чималу тварину саме забивають (хоча кроликів також забивають…). Детально в етимологію чи історію способів та засобів заготівлі м'яса в Нідерландах тих часів не поглиблювався. Я, все ж таки, залишуся прибічником іменування статей з нідерландської українською на основі відомостей RKD, але якщо хтось має україномовне АД чи більш вагомі аргументи — противитися перейменуванню не збираюся. --Artem Ponomarenko (обговорення) 12:11, 25 травня 2022 (UTC)
- Скільки часу працювали над статею? --Roman333 (обговорення) 19:23, 23 травня 2022 (UTC)
- Важко відповісти конкретно. Дуже рідко коли маю достатньо часу, а особливо натхнення сісти та написати статтю. Переважно мене випадково щось зацікавить й тільки потім починаю по шматках збирати матеріал. Здебільшого багато часу займає власне пошук книжок, які я вже понад рік збираю на просторах інтернету та завантажую собі на ноутбук. Також, наразі, у мене трохи більше ніж 10 започаткованих статей на різних стадіях готовності, але я або не знайшов ще достатньо джерел або тимчасово втратив цікавість до них. Саме "Забитий віл" був розпочатий в кінці січня разом з "Урок анатомії доктора Тюльпа". Лише у квітні я більш-менш відійшов та повернувся до вікіпедії. Власне тоді переробив "Тюльпа" та продовжив працю над "Волом". Отже, на статтю я витратив близько місяця, працюючи не кожен день. P.S. --Artem Ponomarenko (обговорення) 20:57, 23 травня 2022 (UTC)
- Тобто, ви тривалий час опрацювували матеріал у чернетці, а в основний простір перенесли одним редагуванням. Дякую за відповіді. --Roman333 (обговорення) 03:44, 25 травня 2022 (UTC)
- Саме так, створюю нову сторінку, додаю матеріал, редагую, оформлюю, додаю знайдені або завантажені ілюстрації й потім зберігаю у WORD допоки остаточно не закінчу. --Artem Ponomarenko (обговорення) 12:11, 25 травня 2022 (UTC)
- Тобто, ви тривалий час опрацювували матеріал у чернетці, а в основний простір перенесли одним редагуванням. Дякую за відповіді. --Roman333 (обговорення) 03:44, 25 травня 2022 (UTC)
- Важко відповісти конкретно. Дуже рідко коли маю достатньо часу, а особливо натхнення сісти та написати статтю. Переважно мене випадково щось зацікавить й тільки потім починаю по шматках збирати матеріал. Здебільшого багато часу займає власне пошук книжок, які я вже понад рік збираю на просторах інтернету та завантажую собі на ноутбук. Також, наразі, у мене трохи більше ніж 10 започаткованих статей на різних стадіях готовності, але я або не знайшов ще достатньо джерел або тимчасово втратив цікавість до них. Саме "Забитий віл" був розпочатий в кінці січня разом з "Урок анатомії доктора Тюльпа". Лише у квітні я більш-менш відійшов та повернувся до вікіпедії. Власне тоді переробив "Тюльпа" та продовжив працю над "Волом". Отже, на статтю я витратив близько місяця, працюючи не кожен день. P.S. --Artem Ponomarenko (обговорення) 20:57, 23 травня 2022 (UTC)
- Дуже добре. Статтю треба вичитати, бо зустрічаються поодинокі помилки. Але найголовнішими мені здаються дві речі. По-перше, деякі фрагменти здаються не дуже енциклопедичними: «феєрія фарб», «неповторна концепція Рембрандта» тощо. По-друге, іноді здається, що в статті є роздуми її автора (можливо, отже, напевно..); скоріше за все, щось подібне є у джерелах (сподіваюсь:), але все одно хотілося б позбутись цієї непевності та відчуття того, що читаєш твір, а не статтю в енциклопедію. Сподіваюсь, що основний автор не буде ображеним коментарями… Я не кажу, що стаття погана, а лише ділюся власними враженнями та пропоную покращення. --Good Will Hunting (обговорення) 07:33, 25 травня 2022 (UTC)
- Добрий день! Жодних образ, бо розумію, що складно писати про витвори мистецтва «сухим, машинним» енциклопедичним стилем). Тому, можливо, деінде мене може й "занести". Я з Вами, здається, вперше перетинаюся у своїх номінаціях, тому відповіді й будуть такими розгорнутими. Пройдімося по зауваженнях:
- «феєрія фарб», «неповторна концепція Рембрандта» — згідно Вержбицького, мовою оригіналу: «Импрессионистическая, то есть мимолетная, незаконченная, светлая и чувственная красочность этого свободно написанного широкими тональными пятнами натюрморта превращает сам по себе антиэстетический мотив в феерическую оргию красок; туша кажется живой. Сила рембрандтовской концепции и мощь колорита заставляют исключить эту вещь из богатой школы голландского натюрморта и переводят ее в какой-то новый, необычный вид живописи».
- Порівнюючи зображення трупа на раніше створеній картині «Урок анатомії доктора Тюльпа» з тушкою вола можна зробити наступні висновки[джерело?] - згідно з джерелом № 2 Alison Kettering. Частина тексту мовою оригіналу: «Years after Visscher's print about the meat halls, a similar juxtaposition of human with animal flesh probably struckRembrandt as he addressed two related subjects. His splendid Slaughtered Ox in the Louvre bears the date 1655. Shortly thereafter, he painted the second of his anatomy pieces, the Anatomy Lesson of Dr Jan Deijman, dated 1656, produced several decades after his better known Anatomy Lessonof Dr Nicolaes Tulp (1632)».
- передачею на полотнах навколишнього[чого?] — згідно з Бесчастновим, мовою оригіналу: «но если у Рубенса в искусстве проявилось торжество формы человеческой плоти в движении…то в творчестве Рембрандта главным выразителем образной идеи становится пронизанная светом среда». То мені краще додати в реченні « навколишнього середовища»?
- …а безголова туша поєднується в композиції[Що?].., за текстом саме так і є, мова йде про те, що попри знаковість голови — туша гармонійно вписана в композицію картини, не вибиваючись з основного задуму та не утворюючи собою окремої сюжетної лінії. Наочно це можна угледіти на картині «Інтер'єр стайні з селянською родиною та бюргерами» Мартена ван Клеве, де в композиції очевидно не поєднується процес заготівлі м'яса та супутній побут з, ймовірно, батьком та його дитиною, що гадить в імпровізований тогочасний «горщик»)).
- Мої слова в тексті, як то «можливо, отже, напевно» вживані виходячи з контексту. До прикладу, в джерелі №2 йде мова про наступне: «До 1655 року, дати коли Рембрандт створив „Забитого вола“, багато пасовищ належали процвітаючим міським купцям, які вирішили інвестувати свої багатства у власність, включаючи новостворені польдери Північної Голландії. Вони об'єдналися в компанії, посилаючи агентів до Данії для закупівлі волів для відгодівлі у своїх маєтках. Восени вони забивали волів, щоб забезпечити м'ясом свої сім'ї, або продавали тварин торговим компаніям, які займалися приватним забоєм». Я керуюсь принципом «Відсутність оригінальних досліджень поряд з нейтральною точкою зору та верифіковуваністю є одним з трьох правил, які стосуються наповнення Вікіпедії». Саме тому є текст, є джерело № 2, а щоб придати нейтральности я вжив лише одне слово «ймовірно». Бо, якщо писати, що віл мав нідерландське походження, або що мав вірогідно данське — це не буде відповідати дійсності й нейтральності. Можливо я мимоволі спотворено трактую деякі правила чи настанови. Якщо це так, то буду радий на вказання хибності мого сприйняття.
- Все ж таки я б залишив мову оригіналу імені того єврея (Gabriel ben Joshua Schossburg). бо, якщо хтось забажає ознайомитися більш детально з його розповідями хто та як саме вбивав євреїв у Східній Європі - лише за українською назвою це буде важко зробити. --Artem Ponomarenko (обговорення) 12:11, 25 травня 2022 (UTC)
- пронизанная светом среда - пронизане світлом середовище (якраз тут побутове середовище — середовище проживання людини), можна сказати просто середовище. Навколишнє середовище - це довкілля. У мене більше питання не що, а як поєднується ця центральна туша в композиції художнього твору. --『白猫』Обг. 06:55, 28 травня 2022 (UTC)
- Виправив та сформулював інакше речення. --Artem Ponomarenko (обговорення) 13:31, 29 травня 2022 (UTC)
- пронизанная светом среда - пронизане світлом середовище (якраз тут побутове середовище — середовище проживання людини), можна сказати просто середовище. Навколишнє середовище - це довкілля. У мене більше питання не що, а як поєднується ця центральна туша в композиції художнього твору. --『白猫』Обг. 06:55, 28 травня 2022 (UTC)
Підсумок[ред. код]
Стаття отримує статус доброї--reNVoy (обговорення) 18:13, 10 червня 2022 (UTC)