Вікіпедія:Запити на арбітраж/Древнерусские княжеские уставы
- Позивач: Andriy.v
- Відповідач:
Суть позову
[ред. код]Подаю позов через ситуацію, яка сталася на сторінці заявки на перейменування Вікіпедія:Перейменування статей/Древнерусские княжеские уставы XI—XV вв. → Давньоруські князівські статути XI—XV сторіч, якій скоро виповниться рік та у якій останнє редагування було у червні, що свідчить про заморожений стан цієї заявки. На сторінці було підбито в один бік 3 підсумки і усі були оскаржені (дещо схожа на ситуація з сумнозвісною Вікіпедія:Перейменування_статей/Мангеттен_→_Манхеттен). Бажаючих підбити новий підсумок я наразі не бачу, оскільки на мій запит Вікіпедія:Запити_до_адміністраторів#Підсумок_на_ВП:ПС не відреагував ніхто. Залишається тільки надія що ситуацію із заявкою допоможе рішити АК.
Знаю що АК розлядає тільки найважливіші питання, які не вдалося вирішити доарбітражними методами. Я вважаю, що це одна із тих ситуацій, оскільки через відсутність охочих вирішити його (навіть після запиту) не залишається іншого виходу як звернення до арбітрів.
Позовні вимоги
[ред. код]АК не може формувати політик, але може дати оцінку щодо відповідності правилам Вікіпедії окремих моментів та ситуацій у заявці. Отже, прошу АК висловитися щодо:
- Відповідності назви «Древнерусские княжеские уставы XI—XV вв.» правилу ВП:ЛАТ і усталеним традиціям іменувань подібних видань (аргумент першого оскарження)
- Відповідності правилам Вікіпедії підбитих підсумків користувачами Andriy.v, В.Галушко та Flavius1.
- Відповідності правилам Вікіпедії здійснених оскаржень користувачами Yakudza та Шюлжич (особливо інтересує ситуація щодо оскарження підсумку користувача В.Галушко).
- Відповідності ВП:НДА та загалом четвертій основі повторних оскаржень одним і тим же користувачем підсумків обговорень.
Голосування арбітрів щодо прийняття справи до розгляду
[ред. код]- Прийняти. --Mcoffsky (обговорення) 08:27, 14 грудня 2020 (UTC)
- Прийняти. --Dgho (обговорення) 10:35, 14 грудня 2020 (UTC)
- Прийняти. --Kisnaak Обг.Внесок 13:15, 14 грудня 2020 (UTC)
- Прийняти. --YarikUkraine (обговорення) 14:58, 14 грудня 2020 (UTC)
- Прийняти. --塩基 15:49, 14 грудня 2020 (UTC)
Підсумок: Позов прийнято до розгляду. --Kisnaak Обг.Внесок 15:54, 14 грудня 2020 (UTC)
Обговорення
[ред. код]@Andriy.v: чи вважаєте Ви свій варіант підсумку оптимальним?--Dgho (обговорення) 18:54, 14 грудня 2020 (UTC)
- Ні, мій підсумок я вважаю правильним, але не оптимальним. Я у підсумку констатовував лише досягнення консенсусу, який був на той момент, оскільки після 9 днів обговорення не було висловнено аргументів проти перейменування на вказаний мною (у підсумку) варіант назви.--Andriy.v (обговорення) 19:08, 14 грудня 2020 (UTC)
- А який підсумок Ви особисто хотіли б бачити?--Dgho (обговорення) 19:20, 14 грудня 2020 (UTC)
- Підсумок користувача Flavius1 достатньо обґрунтований, тому я вважаю його найоптимальнішим.--Andriy.v (обговорення) 19:24, 14 грудня 2020 (UTC)
- А який підсумок Ви особисто хотіли б бачити?--Dgho (обговорення) 19:20, 14 грудня 2020 (UTC)
@Flavius1, UeArtemis та Шюлжич: що ви, як найбільш активні учасники, можете додатково розповісти про це обговорення? Що на ваш погляд стало причиною неможливості підбити остаточний підсумок? --Kisnaak Обг.Внесок 12:07, 19 грудня 2020 (UTC)
- припускаю, що остаточний підсумок досі не підбитий через те, що адміністратори/досвідчені користувачі просто не хочуть наразитися на можливе чергове оскарження, яке знову приведе у нікуди, а тому ігнорують заклики підбити там підсумок та й обходять те обговорення десятою дорогою. Нагадаю шановним арбітрам, що в Українській Вікіпедії досі не прийняте правило/настанови щодо механізму оскарження підсумків. --Flavius (обговорення) 13:00, 19 грудня 2020 (UTC)
- У наукових публікаціях маємо широку практику наведення назв російськомовних джерел без перекладу - "и так поймут". Однак така практика не відповідає чинній вікіполітиці. Як на мене, вікіполітика правильна.--ЮеАртеміс (обговорення) 18:10, 19 грудня 2020 (UTC)
Коментарі учасників обговорення
[ред. код]Коментар Yakudza
[ред. код]Якщо я був згаданий у позові, то вважаю, що маю висловитись.
- Підсумок Andriy.v цілком відповідав обговоренню. Єдине, що він не помітив, що стаття вже перейменовувалась. Був запит від користувача Шульжич на відновлення назви створеної ним статті Вікіпедія:Запити до адміністраторів/Архів 104#Древнерусские княжеские уставы XI—XV вв., я пройшовся по аналогічним статтям, глянув у джерела, пересвідчився, що прохання коректне і перейменував. Але, на жаль, не дав тоді розширеного коментаря, бо вважав питання дуже дрібним.
- Моє оскарження було цілком закономірним, бо я навів важливий аргумент, якого не було в обговоренні. Згодом користувач Kirotsi дав більш розширений аналіз вжитку цієї назви у різних джерелах.
- Підсумок В.Галушко - це, мабуть, найгірше, що було у тому обговоренні. Крім того, що він був без аналізу аргументів, він взагалі був без будь-якого обґрунтування. На мою думку, такі підсумки потрібно не оскаржувати, а просто не затверджувати (на жаль, у нас не до кінця врегульоване правило і виходить так, що підсумки може підвести будь-хто, можливо і справді потрібен статус користувача, що може підводити підсумки. Тому що для цього теж потрібна певна кваліфікація).
- Тому оскарження такого підсумку з боку користувача Шульжич є цілком логічним.
- Підсумок користувача Flavius1 є досить кваліфікованим. Єдиний його недолік, на мою думку, це те, що він навів у підсумку новий аргумент, якого раніше не було в обговоренні. ВП:ПА рекомендує підходити до таких випадків ретельніше. На мою думку, краще, щоб цей новий аргумент мали можливість обговорити інші учасники обговорення. Зрештою, після чергового оскарження було висловлено ще декілька важливих аргументів.
- Ще один важливий момент. На мою думку посилання на Вікіпедія:Іменування статей#Латинська, українська та іншомовні абетки у цьому випадку не зовсім коректне, бо такі назви там взагалі не розглядаються. Тут можливо варто питання назв книг та інших джерел винести на загальне обговорення і затвердити як правило. --yakudza 22:58, 16 грудня 2020 (UTC)
@В.Галушко, Flavius1 та Шюлжич: також запрошуються до висловлення думок.--Dgho (обговорення) 11:18, 17 грудня 2020 (UTC)
Коментар В. Галушко
[ред. код]В Українській Вікіпедії постійно з'являються самопальні переклади назв творів, що не мають українських перекладів, і навіть тих, що їх мають, але з трефовою (на думку фанатів принципу УНР) назвою, пор. «Винова краля». Отже, йдеться про прецедент для масового перейменування сотень сторінок. Прошу теж взяти це до уваги. Залишили оригінальну назву тут — залишмо і в інших аналогічних випадках. Не подобається мій варіант з дослівним перекладом — повертайте назви мовою оригіналу для всіх творів без українського перекладу, щоб безо всяких відсебеньок і ОД. З повагою --В.Галушко (обговорення) 11:53, 17 грудня 2020 (UTC)
Коментар Flavius1
[ред. код]Вважаю свій підсумок на момент підбиття таким, який відповідав чинним правилам Вікіпедії, а точніше правилу ВП:ІС Латинська, українська та іншомовні абетки, що скорочено ВП:ЛАТ, на основі якого і був підбитий підсумок, в першу чергу. Хочу зауважити, що це правило прямо зобов'язує давати статтям українські назви, про що свідчать слова у ньому «слід використовувати українські назви статей». Це правило має діючий, але вичерпний список винятків, під які назва тієї російської книги/збірки не могла підпасти. Не моя провина, і не провина інших підбивачів, що це правило виглядає (так би мовити) неповним. Так, воно, мабуть, не повне, але діюче.
Хочу зауважити шановних арбітрів стосовно дій користувача Шюлжич, які, на мою думку, є проявом порушення ВП:НДА, оскільки він двічі оскаржив підсумок до одного й того самого обговорення і фактично з одним й тим самим обґрунтуванням, що більше схоже на протест з явним доведенням до абсурду і запереченням дії правила ВП:ІС і з закидами до ОД. Зауважу, що настанова ВП:НДА, на щастя, майже до всіх проблемних випадків у Вікіпедії має чіткі пояснення. І до цього випадку також: Якщо ви хочете змінити існуюче правило, рекомендацію або процедуру…не порушуйте існуюче правило, доводячи його до абсурду, щоб довести, що воно породжує проблеми, а натомість створіть сторінку обговорення і спробуйте досягти консенсусу, обговорюючи з користувачами пропоновані зміни. Цього не було зроблено ні користувачем Шюлжич, ні іншими зацікавленими в обговоренні. Як можна й досі спостерігати - правило ВП:ІС за весь час існування того обговорення щодо тіє рос.книги не змінене. Натомість була явна спроба «перетягнути» якесь правило іменування російських книг, збірників з ЕІУ до Вікіпедії (тобто з однієї енциклопедії до іншої), і ці акценти не прикриті, про що свідчать часті згадування користувача Шюлжич про причетність до ЕІУ, як на свої сторінці, так і в обговоренні щодо традиції ЕІУ, яку він, на мою думку, лобіював.
Не можу зрозуміти, чому користувач Yakudza вище пише, що у моєму підсумку є «новий аргумент, якого раніше не було в обговоренні». Поясню: мій підсумок складається з двох головних стрижнів — правила ВП:ІС та практики енциклопедій. І правило ВП:ІС, і практика енциклопедій, були згадані в обговоренні. Наприклад, сам Шюлжич в обговоренні прямо зазначає про приклад статті в ЕІУ «Полное собрание русских летописей» в оригіналі, сам Yakudza теж в обговоренні писав про «усталену традиції найменувань таких статей», посилаючись на ту саму ЕІУ, як і Шюлжич. А саме ВП:ІС згадано в обгрунтуванні доцільності перейменування користувачем ЮеАртеміс. Нічого нового, а тим більше нових аргументів, мій підсумок не містив. Навпаки, відповідно до одного з рішень попереднього АК підсумки до перейменувань повинні бути детально обґрунтовані задля уникнення непорозумінь щодо мотивів рішення. А оскільки в тому обговоренні лунали аргументи до ВП:ІС та до ЕІУ та усталеності/традицій найменувань, я був, як підбивач, зобов'язаний детально аргументувати щодо ВП:ІС і щодо ЕІУ з усталеністю та традиціями. Для цього я використав порівняння, взяв за приклад Вікіпедію та універсальну ВУЕ (пізніше після оскарження ще й торкнувся ЕСУ) і порівняв з частозгадуваною ЕІУ. Це не нові аргументи. Це інструменти для обґрунтування у підсумку. --Flavius (обговорення) 15:35, 17 грудня 2020 (UTC)
Рішення
[ред. код]Арбітражний комітет, розглянувши позов № 144, дійшов наступних висновків.
Узявши до уваги ситуацію, що склалася з обговоренням перейменування статті «Древнерусские княжеские уставы XI—XV вв.» на сторінці ВП:ПС та аргументи, висловнені учасниками обговорення, Арбітражний комітет перш за все акцентує увагу на нечіткості існуючих правил щодо оскарження підсумків і відсутності чинного правила про Оскарження підсумків обговорень.
Арбітражний комітет звертає увагу, що Вікіпедія має власні правила, політики й основи, тому при підбитті будь-яких підсумків приорітет мають саме вони, а не приклади інших (ніж Вікіпедія) інтернет-енциклопедій чи традиції інших спільнот.
Потрібно також підкреслити, що повторне оскарження підсумку одним і тим же користувачем, як правило, містить у собі порушення правил ВП:НДА та ВП:Е, оскільки добропорядний користувач повинен намагатися викласти всі свої аргументи вже при першому оскарженні, а не продовжувати обговорення заради обговорення.
Визначаючись із затвердженням підсумку, Арбітражний комітет бере до уваги, що відповідно до ВП:ЛАТ та ВП:ІС перейменування сторінок, що не мають офіційних перекладів і авторитетних джерел, не є порушенням ВП:ОД, а також зважає на практику подібних перейменувань в іншомовних розділах Вікіпедії.
1. Затвердити підсумок обговорення Вікіпедія:Перейменування статей/Древнерусские княжеские уставы XI—XV вв. → Давньоруські князівські статути XI—XV сторіч, запропонований користувачем Flavius1, а саме: Перейменувати статтю «Древнерусские княжеские уставы XI—XV вв.» на «Давньоруські князівські устави XI—XV ст.»
2. Повторне оскарження підсумку одним і тим же користувачем вважати порушенням правил ВП:НДА та/або ВП:Е, за винятком, коли користувач ніяк не міг подати нові аргументи раніше. Рекомендувати адміністраторам застосовувати до порушників співмірні заходи.
3. Закликати спільноту української Вікіпедії завершити прийняття правила Вікіпедія:Оскарження підсумків обговорень.
Голосування за проєкт Рішення
[ред. код]- Прийняти.--Dgho (обговорення) 16:01, 26 грудня 2020 (UTC)
- Прийняти. --Mcoffsky (обговорення) 09:43, 27 грудня 2020 (UTC)
- Прийняти. --YarikUkraine (обговорення) 19:43, 29 грудня 2020 (UTC)
- Прийняти — я не зовсім погоджуюсь щодо практик інших мовних розділів, однак це не стосується суті нашого рішення. --塩基 20:02, 29 грудня 2020 (UTC)
- Підсумок: Рішення прийняте.--Dgho (обговорення) 11:48, 30 грудня 2020 (UTC)