Перейти до вмісту

Користувач:Piznajko/Студія Гуртом

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.

Студія Гуртом - волонтерська група активістів та ініціаторів озвучення відомих світових кінострічок та серіалів українською мовою.

Мета проекту

[ред. | ред. код]

Щоб було більше продукту озвученого українською. Здебільшого будуть озвучуватись топові серіали, бо, укр. ТБ переповнено продуктом окупанта, чогось нормального, те, що дивиться переважно весь цивілізований світ там побачиш рідко. Якщо й закуплять якийсь хороший серіал, через рік-два після прем’єри, то поставлять його о 1/2-й ночі (чи зранку) та й переклади залишають бажати кращого, таких шикарних перекладів, як до серіалів: Альф, Цілком таємно, Друзі, Пригоди Дживса і Вустера, (багато з нас вчили українську мову і полюбили її саме через чудовий український переклад до серіалів/фільмів/мультфільмів і було це легко та невимушено), на жаль, не почуєш. Ви напевно знаєте Гуртом не перший рік замовляє озвучення до фільмів та мультфільмів, (до речі, озвучення це крутять телеканали, та є на megogo, хоча першоджерело Гуртом вони не вказують)) мета того проекту озвучити IMDb Top 250 українською (вже озвучено понад 40 фільмів), а також найбільш популярні мультфільми Walt Disney Pictures, яких немає з українським озвученням, а це більше 15 мультфільмів (з повним переліком озвучених робіт можна ознайомитись тут: Фільми, озвучені на замовлення Hurtom.com) Тож ми подумали, чому б не почати озвучувати найбільш популярні, нові серіали. Є ще UA Team, які професійно озвучують нові серіали, зокрема: Гра престолів, І мертві підуть, Справжній детектив та інші. Але це дуже мало, хоча маємо надію, що запуск цього проекту дасть новий поштовх UA Team, принаймні ми їм у цьому хочемо допомогти. Для тих, то вважає, що під час війни це не актуально, скажемо: жити однією війною не можна, треба думати про завтрашній день і майбутнє наших дітей, а без розвитку і збільшення обсягу української мови – це неможливо. Тож сподіваємось, нам, та іншим проектам, які працюють на ниві популяризації української мови Ви у цьому допоможете.

Наші роботи

[ред. | ред. код]

Фільми

  • Сім епох Британії / Seven Ages of Britain (2010)
  • Як ми будували Британію / How We Built Britain (2007)
  • Суфражистка / Suffragette (2015)
  • Фарґо / Fargo (1996)

Серіали

  • Окуповані / Okkupert — сезон 1
  • Бункери, бруталізм і бунтарство: поезія в бетоні з Джонатаном Мідсом /
  • Bunkers, Brutalism and Bloodymindedness: Concrete Poetry with Jonathan Meades (2014)
  • Пан Робот / Mr. Robot — сезон 1, сезон 2
  • Краще подзвоніть Солу / Better Call Saul — сезон 1, сезон 2
  • Фарґо / Fargo — сезон 1, сезон 2
  • Картковий будинок / House of Cards — сезони 1-2-3-4
  • Кремнієва Долина / Silicon Valley — сезон 1, сезон 2, сезон 3
  • Зупинись і гори / Halt and Catch Fire — сезон 1, сезон 2
  • Останнє Королівство / The Last Kingdom — сезон 1, сезон 2

Посилання

[ред. | ред. код]