Ця стаття містить символи МФА та знаки описуваної системи письма. Якщо у Вас не встановлений відповідний шрифт, то замість юнікодівських символів Ви можете побачити знаки питання, квадратики або інші знаки.
Виникнення кримчацької писемності на основі арамейської абетки пов'язано, очевидно, з необхідністю переведення молитов з давньоєврейської мови (пам'ятник кінця XV — початку XVI ст. «Ритуал Кафи»). У навчальних посібниках з кримчацької мови, виданих у 1930-ті, використовувався латиниця:
A a
B ʙ
C c
Ç ç
D d
E e
F f
G g
H h
I i
J j
ь ь
K k
Q q
Ƣ ƣ
L l
M m
N n
N̡ n̡
O o
Ɵ ɵ
P p
R r
S s
Ş ş
T t
U u
Y y
V v
Z z
Ƶ ƶ
Після 1936 книговидання кримчацькою мовою припинено, і мова офіційно потрапила у розряд безписемних. При записі текстів своєю мовою, починаючи з кінця 1930-х, кримчаки користувалися російською кирилицею.
У 1990-ті розроблений новий кримчацький алфавіт на основі кирилиці. На відміну від більшості кириличних алфавітів колишнього СРСР, з нового кримчацького алфавіту були виключені російські літери, що позначають відсутні в кримчацькій мові звуки (ё, ж, ц, щ, ю, я).