Обговорення:Женев'єв Б'южо
Найсвіжіший коментар: Mykola Swarnyk у темі «Назва» 30 днів тому
Назва[ред. код]
Дуже дивно транслітерувати французькі імена замість транскрипції. Слід перейменувати на Женев'єв Б'южо. Mykola Swarnyk (обговорення) 18:55, 2 травня 2024 (UTC)