Обговорення:Чисельні методи

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Olexa Riznyk у темі «Числові чи чисельні» 6 днів тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Об'єднання статей[ред. код]

 За об'єднання з Обчислювальна математика--Rar 10:07, 15 березня 2010 (UTC)Відповісти

А хто його зна. На моєму факультеті є предмет чисельні методи і кафедра обчислювальної математики. --Bunyk 16:43, 6 вересня 2010 (UTC)Відповісти

Числові чи чисельні[ред. код]

Давно триває суперечна в науковій спільноті, який саме прикметник правильно вживати: "числовий", або "чисельний". Дехто нарікає, що "чисельний" має значення "великий за кількістью" ("многочисленньій" по-русски). 212.111.194.3 11:14, 23 червня 2017 (UTC)ОрестВідповісти

«Великий за кількістю» — «численний»[1], а не «чисельний»[2]. Тим «декому» ще треба вчитися української мови. :) --Olexa Riznyk (обговорення) 23:25, 23 червня 2017 (UTC)Відповісти
@Olexa Riznyk: Все ж було б краще обрати термін, що сприймається однозначніше. Та й за вашим посиланням чисельний має друге значення, яке тут не дуже пасує. --Igor Yalovecky (обговорення) 09:56, 28 травня 2024 (UTC)Відповісти
@Igor Yalovecky: Я й не писав, що «чисельний» пасує до предмету статті, я вказував на помилку у твердженні пана Ореста. На мою думку, до предмету статті пасує «числовий».[1][2] --Olexa Riznyk (обговорення) 17:34, 28 травня 2024 (UTC) --Olexa Riznyk (обговорення) 17:34, 28 травня 2024 (UTC)Відповісти

Примітки[ред. код]

  1. numerical // Англійсько-український словник з математики та інформатики / уклад. Є. Мейнарович, М. Кратко. — 2010.
  2. numerical // Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська / уклад. О. Кочерга, Є. Мейнарович. — 2010.