Шаблон:Дослівний переклад/документація

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Використання

[ред. код]

Шаблон призначений для позначення статей, текст яких запідозрений у порушенні авторських прав, як дослівний переклад.

Формат

[ред. код]

Якщо ви помітили, що текст у статті є дослівним перекладом з підручника / сайту або інших джерел, вам слід замінити текст, який порушує авторські права, даним шаблоном у форматі:

{{Дослівний переклад |url= Джерело |дата =31 жовтня 2024 }}

де під Джерелом розуміється місце, звідки перекладена інформація. Якщо джерело є книгою чи іншим матеріалом, не розміщеним в мережі інтернет, шаблон використовується так само, тільки замість вебадреси додається книга/автор. Перевірка порушення авторських прав набагато легша за наявності вебверсії, тому навіть за умови коли сайт сам порушує авторські права і друкує матеріал з книги, варто додати і те і те.

Автору статті на його сторінку обговорення, чи тому користувачу який розмістив текст, що порушує авторські права, слід розмістити інформацію, про те, що сторінка знаходиться під загрозою вилучення. Для цього додайте на сторінку обговорення цього користувача такий текст: {{subst:Nothanks tr|Назва статті|url= джерело }} --~~~~

При знаходженні такого шаблону на сторінці слід дотримуватися інструкцій, вказаних після До уваги користувача, який розмістив цю статтю:

У випадку, коли новий текст написаний не буде, проте на сторінці достатньо тексту на прийнятний накид статті, весь внесок користувача, що розмістив матеріал з порушенням авторського права і всі подальші версії сторінки, в яких знаходиться цей текст, буде прихований з історії редагувань сторінки. Тому бажаним є створення підсторінки без тексту, що порушує авторське право — підсторінка перейменовується на місце статті, що порушувала авторські права, і таким чином уникається приховання версій.

Див. також

[ред. код]