Брауде Людмила Юліївна
Людмила Брауде | |
---|---|
Псевдо | Л. Юрьева[1] |
Народилася | 9 грудня 1927[1] Ленінград, РСФРР, СРСР |
Померла | 26 жовтня 2011[1] (83 роки) Санкт-Петербург, Росія |
Країна | СРСР Росія |
Діяльність | перекладачка, літературознавиця, викладачка університету, скандинавіст |
Галузь | літературознавство і Scandinavian studiesd[2] |
Alma mater | філологічний факультет СПбДУ |
Науковий ступінь | доктор філологічних наук[d] |
Знання мов | російська, данська[2], норвезька[2] і шведська[2] |
Заклад | Санкт-Петербурзький державний інститут культуриd |
Членство | СП СРСР |
У шлюбі з | Solomon Katsnelsond |
Людми́ла (Люся) Бра́уде (*9 грудня 1927, Ленінград, РСФСР — 26 жовтня 2011 2011, Санкт-Петербург, Росія) — радянська російська скандинавістка, перекладачка та літературознавиця. Доктор філологічних наук, професор.
У 1950 році закінчила Ленінградський державний університет за спеціальністю «Скандинавська філологія». Викладала німецьку мову у різних вишах.
У 1961 році захистила кандидатську дисертацію «Казки Г. К. Андерсена і його творчість 1820—1840-х років».
Доктор філологічних наук (1978, дисертація «Скандинавська літературна казка (Етапи розвитку жанру)».
Авторка праць про життя й творчість Астрід Ліндгрен, Сельми Лагерлеф, Ганса Крістіана Андерсена, про скандинавську казку.
Професор ЛДУ (СПбДУ) з 1980 року. Також була професором СПбДУКІ, де на кафедрі дитячої літератури упродовж багатьох років читала курс зарубіжної дитячої літератури.[3].
Друкувалась від 1955 року. Займалась перекладами зі скандинавських мов (данська, норвезька і шведська) на російську: переважно перекладала дитячу літературу, казки, але не обмежувалася цим жанром.
Перекладала твори Астрід Ліндгрен, Сельми Лагерлеф, Сігрід Унсет, Туве Янссон, Яна Екгольма, Турбйорна Егнера, Пера Лагерквіста, Марії Гріпе, Лене Кобербель, Юстейна Гордера та інших. Деякі з виконаних Л. Ю. Брауде перекладів Астрід Ліндгрен піддавалися критиці[4][5].
Пішла з життя 26 жовтня 2011 року у Санкт-Петербурзі.
Чоловік — доктор філологічних наук, професор Соломон Давидович Кацнельсон[6].
- Премія Астрід Ліндгрен за переклад (1990)[7]
- Почесний диплом Премії імені Г. К. Андерсена за переклад[8]
- Премія Уряду Фінляндії за переклад фінської літератури (2009) — розділила з Анною Сидоровою[9]
- Член Спілки письменників СРСР (1976)
- Почесний член Товариства С. Лагерлеф (Швеція) (1989)
- Член Міжнародної асоціації дослідників скандинавських літератур (1982)
- Член Міжнародної асоціації дослідників дитячої літератури (1990)
- ↑ а б в г Литераторы Санкт-Петербурга. ХХ век / под ред. О. В. Богданова
- ↑ а б в г Чеська національна авторитетна база даних
- ↑ Людмила Брауде. Архів оригіналу за 26 листопада 2020. Процитовано 30 травня 2022.
- ↑ Карахан А. Он залетел, но обещал вернуться // «Коммерсантъ», № 13 (364) от 4.04.2000.
- ↑ Датнова Е. Карлсон & Карлссон [Архівовано 1 грудня 2017 у Wayback Machine.] // Интернет-журнал молодых писателей России «Пролог»
- ↑ Интервью с Л. Ю. Брауде. Архів оригіналу за 15 червня 2018. Процитовано 15 березня 2020.
- ↑ P. Hunt (ed.), International companion encyclopedia of children’s literature [Архівовано 12 травня 2016 у Wayback Machine.], 1996
- ↑ Ивановская областная библиотека для детей и юношества, Мир библиографии: Премии имени Х. К. Андерсена — 45 лет! [Архівовано 2 грудня 2013 у Wayback Machine.]
- ↑ Books from Finland: Translation Prize. Архів оригіналу за 7 листопада 2011. Процитовано 15 березня 2020.
- Чупринин С. Новая Россия: мир литературы. — Вагриус, 2003. (рос.)
На цю статтю не посилаються інші статті Вікіпедії. Будь ласка розставте посилання відповідно до прийнятих рекомендацій. |
- Народились 9 грудня
- Народились 1927
- Уродженці Санкт-Петербурга
- Померли 26 жовтня
- Померли 2011
- Померли в Санкт-Петербурзі
- Випускники філологічного факультету Санкт-Петербурзького державного університету
- Доктори філологічних наук
- Члени Спілки письменників СРСР
- Жінки-науковці
- Російські літературознавці
- Радянські перекладачки
- Російські перекладачі