Перейти до вмісту

Брауде Людмила Юліївна

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Людмила Брауде
ПсевдоЛ. Юрьева[1] Редагувати інформацію у Вікіданих
Народилася9 грудня 1927(1927-12-09)[1] Редагувати інформацію у Вікіданих
Ленінград, РСФРР, СРСР Редагувати інформацію у Вікіданих
Померла26 жовтня 2011(2011-10-26)[1] (83 роки) Редагувати інформацію у Вікіданих
Санкт-Петербург, Росія Редагувати інформацію у Вікіданих
Країна СРСР
 Росія Редагувати інформацію у Вікіданих
Діяльністьперекладачка, літературознавиця, викладачка університету, скандинавіст Редагувати інформацію у Вікіданих
Галузьлітературознавство і Scandinavian studiesd[2] Редагувати інформацію у Вікіданих
Alma materфілологічний факультет СПбДУ Редагувати інформацію у Вікіданих
Науковий ступіньдоктор філологічних наук[d]
Знання мовросійська, данська[2], норвезька[2] і шведська[2] Редагувати інформацію у Вікіданих
ЗакладСанкт-Петербурзький державний інститут культуриd Редагувати інформацію у Вікіданих
ЧленствоСП СРСР Редагувати інформацію у Вікіданих
У шлюбі зSolomon Katsnelsond Редагувати інформацію у Вікіданих

Людми́ла (Люся) Бра́уде (*9 грудня 1927(19271209), Ленінград, РСФСР — 26 жовтня 2011 2011, Санкт-Петербург, Росія) — радянська російська скандинавістка, перекладачка та літературознавиця. Доктор філологічних наук, професор.

Біографія

[ред. | ред. код]

У 1950 році закінчила Ленінградський державний університет за спеціальністю «Скандинавська філологія». Викладала німецьку мову у різних вишах.

У 1961 році захистила кандидатську дисертацію «Казки Г. К. Андерсена і його творчість 1820—1840-х років».

Доктор філологічних наук (1978, дисертація «Скандинавська літературна казка (Етапи розвитку жанру)».

Авторка праць про життя й творчість Астрід Ліндгрен, Сельми Лагерлеф, Ганса Крістіана Андерсена, про скандинавську казку.

Професор ЛДУ (СПбДУ) з 1980 року. Також була професором СПбДУКІ, де на кафедрі дитячої літератури упродовж багатьох років читала курс зарубіжної дитячої літератури.[3].

Друкувалась від 1955 року. Займалась перекладами зі скандинавських мов (данська, норвезька і шведська) на російську: переважно перекладала дитячу літературу, казки, але не обмежувалася цим жанром.

Перекладала твори Астрід Ліндгрен, Сельми Лагерлеф, Сігрід Унсет, Туве Янссон, Яна Екгольма, Турбйорна Егнера, Пера Лагерквіста, Марії Гріпе, Лене Кобербель, Юстейна Гордера та інших. Деякі з виконаних Л. Ю. Брауде перекладів Астрід Ліндгрен піддавалися критиці[4][5].

Пішла з життя 26 жовтня 2011 року у Санкт-Петербурзі.

Родина

[ред. | ред. код]

Чоловік — доктор філологічних наук, професор Соломон Давидович Кацнельсон[6].

Нагороди та премії

[ред. | ред. код]

Членство у творчих спілках і асоціаціях

[ред. | ред. код]
  • Член Спілки письменників СРСР (1976)
  • Почесний член Товариства С. Лагерлеф (Швеція) (1989)
  • Член Міжнародної асоціації дослідників скандинавських літератур (1982)
  • Член Міжнародної асоціації дослідників дитячої літератури (1990)

Примітки

[ред. | ред. код]
  1. а б в г Литераторы Санкт-Петербурга. ХХ век / под ред. О. В. Богданова
  2. а б в г Чеська національна авторитетна база даних
  3. Людмила Брауде. Архів оригіналу за 26 листопада 2020. Процитовано 30 травня 2022.
  4. Карахан А. Он залетел, но обещал вернуться // «Коммерсантъ», № 13 (364) от 4.04.2000.
  5. Датнова Е. Карлсон & Карлссон [Архівовано 1 грудня 2017 у Wayback Machine.] // Интернет-журнал молодых писателей России «Пролог»
  6. Интервью с Л. Ю. Брауде. Архів оригіналу за 15 червня 2018. Процитовано 15 березня 2020.
  7. P. Hunt (ed.), International companion encyclopedia of children’s literature [Архівовано 12 травня 2016 у Wayback Machine.], 1996
  8. Ивановская областная библиотека для детей и юношества, Мир библиографии: Премии имени Х. К. Андерсена — 45 лет! [Архівовано 2 грудня 2013 у Wayback Machine.]
  9. Books from Finland: Translation Prize. Архів оригіналу за 7 листопада 2011. Процитовано 15 березня 2020.

Література

[ред. | ред. код]
  • Чупринин С. Новая Россия: мир литературы. — Вагриус, 2003. (рос.)