Буравкін Геннадій Миколайович
Генадій Миколайович Буравкін Генадзь Мікалаевіч Бураўкін | ||
Генадій Буравкін на творчій зустрічі в Вітебську, 2013 рік | ||
| ||
---|---|---|
1991 — 1994 | ||
Попередник: | Максимов Лев Йосипович | |
Спадкоємець: | Сичов Олександр Миколайович | |
Народження: |
28 серпня 1936 с. Шулятино, Россонський район, БРСР, СРСР | |
Смерть: |
30 травня 2014 (77 років) Мінськ | |
Причина смерті: | злоякісна пухлина | |
Поховання: | Східне кладовище | |
Країна: | Білорусь і СРСР | |
Освіта: | філологічний факультет БДУ | |
Партія: | КПРС | |
Нагороди: | ||
Геннадій Миколайович Буравкін (нар. 28 вересня 1936, с. Шулятино, зараз в. Тродовичі[1], Россонський район, Вітебська область — 30 травня 2014, Мінськ) — білоруський поет, державний діяч.
Народився в сім'ї службовця. Другу світову війну пережив на окупованій території. Закінчив відділення журналістики філфаку БДУ (1959)[1]. Працював у журналі «Комуніст Білорусі», у газеті «Літаратура і мастацтва», був кореспондентом «Правди» по Білорусі, головним редактором журналу «Молодість», де друкував твори Василя Бикова і Володимира Короткевича, а також книгу Алеся Адамовича, Янки Бриля і Володимира Колесника «Я з вогненного села»[1] З 1978 р. Буравкін — голова Державного комітету Білоруської РСР з телебачення і радіомовленню.
Був головою Держтелерадіо БРСР (1978-1990), однак за підтримку демократичних сил та надання етеру лідерам БНФ був звільнений з посади й направлений на дипломатичну роботу.
У 1990-му отримав призначення постійного представника Республіки Білорусь при ООН[2], але 1993-го звернувся до голови ВР Республіки Білорусь з проханням про звільнення з цієї посади. Після повернення, у 1994-1995 рр., був заступником міністра культури і друку[3].
Надзвичайний і Повноважний Посол. Депутат Верховної Ради БРСР 10-го і 11-го скликань (1980-1990), був одним з ініціаторів прийняття Закону про мови. Був головою ТБМ імені Ф. Скорини. Лауреат Державної премії імені Янки Купали.
У 1995-2001 рр. працював у журналі «Їжак» у Мінську.
Член Білоруського ПЕН-центру, співголова Всебілоруського з'їзду за Незалежність (2000), Член Ради білоруського інтелігенції.
З 2008 р. був головою наглядової ради супутникового телеканалу «Белсат», який фінансований урядом Польщі і мовить з Варшави білоруською мовою.
Дружив з низкою відомих білоруських художників свого покоління. Часто промовою Геннадія Буравкіна відкривалися їх художні виставки.
- Тры старонкі з легенды. Штрыхі аднаго лёсу / Г. Бураўкін — Мн.: Белдзяржвыдавецтва, 1971.
- Кровное: стихи: перевод с белорусского / Геннадий Буравкин. — М.: Советский писатель, 1980. — 127 с.
- Верю полдню: стихотворения и поэмы: избранное: перевод с белорусского / Геннадий Буравкин; автор предисловия П. Е. Панченко. — М.: Молодая гвардия, 1981. — 192 с.
- Три страницы из легенды / Г. Буравкин; сокращенный перевод с белорус. Э. Корпачева. — М.: Молодая гвардия, 1983. — 64 с.
- Варта вірності: вірші та поемі; упорядкування та вступна стаття Бориса Олійника — К., Молодь, 1984. — 126 с.
- Пяшчота : вершы пра каханне / Генадзь Бураўкін. — Мн.: Мастацкая літаратура, 1985. — 95 с.: іл.
- Гняздо для птушкі радасці: вершы / Генадзь Бураўкін. — Мн.: Мастацкая літаратура, 1986. — 78 с.
- Выбраныя творы (1956—1985 гг.): у 2 т. / Генадзь Бураўкін; прадмова Рыгора Барадуліна. — Мн.: Мастацкая літаратура, 1986.
- Сінія арэлі: вершы: (для ст. школьнага ўзросту) / Генадзь Бураўкін. — Мн.: Юнацтва, 1987. — 126 с.
- Синие качели: стихотворения, поэмы, 1956—1985: перевод с белорусского / Геннадий Буравкин; предисл. И. Шкляревского. — М.: Художественная литература, 1987. — 382 с.
- Узмах крыла: новыя вершы / Генадзь Бураўкін. — Мн.: Мастацкая літаратура, 1995. — 111 с.
- Конь незацугляны : вершы, жарты, песні / Генадзь Бураўкін. — Мн.: 1996. — 31 с.
- Выбранае, 1955—1995: вершы. Паэмы («Чужая споведзь», «Хатынскі снег», «Паэма растання»). Казкі. Песні / Генадзь Бураўкін. — Мн.: Мастацкая літаратура, 1998. — 382 с.
- Т. 1: Вершы. Паэмы («Хатынскі снег», «Чужая споведзь»). — 319 с.
- Т. 2: Паэма («Ленін думае пра Беларусь»). Вершы. Казкі. Песні. Пераклады. — 287 с.
- Паміж зоркай і свечкай: (вершы) / Генадзь Бураўкін. — Мн.: Бацькаўшчына, 2000. — 159 с.: іл.
- Чытаю тайнапіс вачэй…: вершы пра каханне: (для ст. школьнага ўзросту) / Генадзь Бураўкін. — Мн.: Юнацтва, 2001. — 158 с.
- Жураўліная пара: вершы канца стагоддзя / Генадзь Бураўкін. — Мн.: Беларускі кнігазбор, 2004. — 155 с.
- ↑ а б в Буравкин Геннадий Николаевич // Биографический справочник. — Мн. : «Белорусская советская энциклопедия» имени Петруся Бровки, 1982. — Т. 5. — С. 91.
- ↑ Паэту Генадзю Бураўкіну — 72 [Архівовано 9 вересня 2017 у Wayback Machine.] // Інфармацыйны партал TUT.BY
- ↑ Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 18 марта 1994 г. № 166 «О назначении Г. Н. Буравкина заместителем Министра культуры и печати Республики Беларусь» [Архівовано 9 липня 2018 у Wayback Machine.] (рос.)
- Бураўкін Генадзь Мікалаевіч // Беларуская энцыклапедыя : у 18 т. Мінск, 1996. Т. 3. С. 345.
- Бураўкін Генадзь Мікалаевіч // Энцыклапедыя гісторыі Беларусі : у 6 т. Мінск, 1994. Т. 2. С. 132.
- Бураўкін Генадзь Мікалаевіч // Беларусь : энцыклапедычны даведнік. Мінск, 1995. С. 136.
- Бураўкін Генадзь Мікалаевіч // Энцыклапедыя літаратуры і мастацтва Беларусі : у 5 т. Мінск, 1984. Т. 1. С. 517.
- Быкаў В. Сціплае слова вітання / Васіль Быкаў. Паміж зоркай і свечкай / Рыгор Барадулін // Маладосць. 1996. № 8. С. 213—221.
- Гніламёдаў У. В. Споведзь пакалення: (Генадзь Бураўкін) / Уладзімір Гніламёдаў // Ля аднаго вогнішча: літаратурна-крытычныя артыкулы / Уладзімір Гніламёдаў. Мінск, 1984. С. 104—125.
- БУРАВКИН Геннадий Николаевич
- Юлия Буравкина: «Я вышла за Генадзя против воли матери» [Архівовано 24 жовтня 2013 у Wayback Machine.]
- Генадзь Бураўкін: У чорным спісе я ўжо 15 год [Архівовано 5 червня 2014 у Wayback Machine.]
- Гэта мы. Невядомы Бураўкін [Архівовано 3 червня 2014 у Wayback Machine.]
- Народились 28 серпня
- Народились 1936
- Померли 30 травня
- Померли 2014
- Поховані на Східному кладовищі Мінська
- Члени КПРС
- Кавалери ордена Трудового Червоного Прапора
- Кавалери ордена Дружби народів
- Члени Спілки письменників СРСР
- Перекладачі з української
- Перекладачі з болгарської
- Білоруські поети
- Білоруські дитячі письменники
- Білоруські перекладачі
- Постійні представники Республіки Білорусь при ООН
- Білоруські дипломати
- Депутати Верховної Ради БРСР 11-го скликання
- Перекладачі з російської
- Випускники Білоруського державного університету
- Уродженці Россонського району
- Члени Білоруського ПЕН-центру
- Члени Товариства білоруської мови