Вікіпедія:Архів заявок на отримання прав патрульного/2015/Лютий
Тут містяться обговорення, які вже завершилися. Прохання їх не редагувати.
Panda_Killer (обговорення • внесок (інформація про внесок • вилучений) • інформація про глобальний обліковий запис • статті • файли • журнали дій користувача • журнали дій над користувачем (блокування • зміна прав) • змінити права)
[ред. код]--Panda Killer (обговорення) 21:51, 4 лютого 2015 (UTC)[відповісти]
В даний момент підлягає відхиленню. Кількість редагувань в основному просторі статей української Вікіпедії менше 200 на дату подання заявки --Basio (обговорення) 22:08, 4 лютого 2015 (UTC)[відповісти]
За (Panda_Killer)
[ред. код]Проти (Panda_Killer)
[ред. код]Утримуюсь (Panda_Killer)
[ред. код]Коментарі (Panda_Killer)
[ред. код]Запитання (Panda_Killer)
[ред. код]- Чи ознайомлені Ви із вимогами патрулювання?
Так, звісно.
- У чому відрізняються вимоги до версій із позначками «перевірена» і «автоматично перевірена»?
Вимоги до версій із позначками «перевірена» і «автоматично перевірена» абсолютно однакові.
- Разом із статусом патрульного зазвичай надається і статус відкочувача. Чи ознайомлені ви з правилом про «перевірена» і «автоматично перевірена»?
Так, я ознайомився із правилом про «перевірена» і «автоматично перевірена».
- Чи ввімкнена у Вас функція для виділення посилань на неоднозначності? А додаток для «перенаправлень»? Якщо ні, то можете увімкнути. У навігаційних шаблонах бажано уникати посилання на статтю-перенаправлення. Чи користуєтеся Ви вікіфікатором?
Так, функція функція для виділення посилань на неоднозначності та додаток для «перенаправлень» у мене увімкненні. Вікіфікатором найчастіше користуюся.
Підсумок
[ред. код]На превеликий жаль, поки вимушений швидко відхилити заявку - 121 редагування, з них 88 в основному просторі. Спільнота з радістю розгляне пропозицію щодо надання вам прапорця, коли ви відповідатимете вимозі про 200 редагувань основного простору --Максим Підліснюк (обговорення) 22:17, 4 лютого 2015 (UTC)[відповісти]
Blitz1980 (обговорення • внесок (інформація про внесок • вилучений) • інформація про глобальний обліковий запис • статті • файли • журнали дій користувача • журнали дій над користувачем (блокування • зміна прав) • змінити права)
[ред. код]--Blitz1980 (обговорення) 17:31, 2 лютого 2015 (UTC)[відповісти]
За (Blitz1980)
[ред. код]Проти (Blitz1980)
[ред. код]- Не можна брати живцем чужі тексти і вставляти у статті. Такі правила. Mykola Swarnyk (обговорення) 01:53, 3 лютого 2015 (UTC)[відповісти]
- Треба набратись досвіду, зарано статус патрульного. Jphwra (обговорення) 08:40, 3 лютого 2015 (UTC)[відповісти]
- На жаль, мушу тут голосувати. Ось, тільки тут СТІЛЬКИ помилок побачив, що куди тут патрульного давати! Кирзик, що називається, тільки наший.... ;-( Треба мову вчити! Будь ласка, а не будь лазка. І то не одна ж помилка! І ті ж самі ЗНОВУ помилки - пробілівнемає. Так що я тут голосую. --Nickispeaki (обговорення) 17:30, 3 лютого 2015 (UTC)[відповісти]
- Мій голос, вже мабуть, критичної ваги не додасть. Проте, не сподобалася відносно мала активність користувача. Увесь внесок з моменту реєстрації у 2011 році, помістився у 500< діях. Важливо розуміти, що всі ці зауваження не важко виправити, трохи часу та кропіткої роботи - невелика плата за розуміння, що результати твоєї роботи на протязі років буде допомагати тисячам українців. Також, патрульний - це не статус, це більше обов'язків та більше витрат часу на їх виконання. --AndriiKhmelkov (обговорення) 19:49, 3 лютого 2015 (UTC)[відповісти]
Утримуюсь (Blitz1980)
[ред. код]Коментарі (Blitz1980)
[ред. код]Загалом доволі багато русизмів, є сліди автоперекладу. Відмінювання кульгає "кавалер Хресту", "захоплення Парижу". Але годі звинувачувати в цьому пана/пані Blitz1980, адже практично ВЕСЬ текст від початку до кінця скопіпащено [1]. Адже так у нас не можна робити? Еге ж? Mykola Swarnyk (обговорення) 01:48, 3 лютого 2015 (UTC)[відповісти]
- Плагіату немає. Але зауважу ще раз. Джерела використані мною (за моїй основній темі "Слобідська Україна"), майже усі до 1917 року. Бо тільки в 19 ст. робилися спостереження Слобідської етнографії (це Щелков, це Філарет) також у самому початку 20 ст. (Багалій, та частково Лукомський). Тут ваша правда...можливо, так що в мене бідний слово обіг українською мовою. Це на жаль заперечити не можу. Але ще раз зауважу, НІ ОДНОГО авто перекладу, шаблонування, чи плагіату немає. Це принципово. Вірити, чи ні...Справа ваша...але ви ніколи не знайдете, відкіля було воно скопійовано, бо такого й нема. Виняткі, надруковане саме мною у РосВікі. нік такий же звичайно. Але пробачте. Мої думки як людською, так і російською (як і іншою мовою) будуть однакові.Blitz1980 (обговорення)
- Кавалер Хреста ("у", то була моя помилка)- використані французькі джерела. Сама старша ступінь у деякій орденів (як не нагород, а саме спілки людей-Ордену). Легіонер (легіонарій, шевальє, кавалер), офіцер, командант (командор), великий офіцер....Але наступна ступіть "Великий Хрест"...Будь ласка..Ви зможете мені сказати, як назвати члена Почесного легіону нагородженого наступним рангом? Якщо скажете ( бо й справді. можу підібрати не самий вірний аналог) зміню, без зауважень. Як назвати члена ордена, самої вищої ланки Ордену? Я знайшов лише одне формулювання...."кавалер Великого Хреста". Пробачте...іншого визначення не знайшов. Хоча...може правильніше "Великий Хрест" то його й є найменування....Якщо так, то все буде виправлено.Blitz1980 (обговорення)
- ""захоплення Парижа"" (паполягаю, що це писав не я...та й не читав)- Не пам'ятаю де згадував таке. Це мало бути лише в тексті про "Мішель Ней", але там я лише змінив шаблон особи, добавив родину (цього навіть у РосВікі немає), французькі джерела, та добавив нагороди. Зробив також пов'язані статті герцог Енгільенській, та князь Московський. Все...біографію Нея, не я друкував...Це мені не було цікаво. Я пропрацював його родину до 1969 року. Ще раз зауважу. Аналогій з стилістики, викладення, та якісь запозичення, не знайдете. "Йду від джерел". Про француза, с французької, про англійця, з англійської. ТАК ЩО ДО ЗВИНУВАЧЕННЯ (пана, так правильніше) не до мене . Так що пробачте, але про захоплення Парижу...й думки не маю. Можете перевірити це згідно змінам у статті. Брехати не звик. Але якщо, щось й переплутав, приношу свої вибачення. Але наклепи, на чужі помилки....це не приємно, у мене своїх, забагато. щоб ще й на чужі зазіхати. ПІДКРЕСЛЮЮ, пан, не хотів подивиться де моє, де ні.Надані мені звинувачення, відноситься, не до мої праці (а я маю думку що йдеться саме про маршала Нея) Виправте якщо я не прав. Бо це єдине, де я міг перехреститися з Парижом (його захопленням). Blitz1980 (обговорення)
- Як ви, маю таку надію, розумієте, що коли мені була потрібна саме родина Нея (як герцога, та князя, хоча й титульного), то я лише написав про його родину. А ви мені закликаєте до захоплення Парижу, плагіату з сайта. й подібне. будь лазка. перевірте, чи то написане саме мною. Дуже прошу. Бо я декілька....здивований. ще раз прошу, чужих огріхів мені не приписувати. Шаблон, родина, нагороди це моє (якщо ви про статтю Мішель Ней) інше, задовго до мого втручання. Й те я не читав. Хай кожен відповідає за себе, а не за інших. Не копіюю, не плагічу, не беру з сайтів. Blitz1980 (обговорення)
- Тут вказується не на використання терміну, а його правопис. Правильно "кавалер Хреста", "захоплення Парижа" --Basio (обговорення) 07:27, 3 лютого 2015 (UTC)[відповісти]
- Доброго дня. Стосовно "захоплення Парижа" ЗАПЕРЕЧУЮ свою стосовність до цього. З надрукованого мною, ця тема не підіймалася. Зроблене було до мого втручання. Я так зрозумів, ідеться про сторінку "Мішель Ней"? Якщо так...Перевірте історію змін. МОЄ: шаблон особи, родина, нагороди. Будь лазка перевірте. Не треба на мене вішати чужих огріхів, своїх вистачає. "Кавалер Хресту"- подивиться у тексті. Це було після абзацу. Перше слово, відокремлене. Буква повинна великою. Якщо я там звісно подивився. Коли всередині тексту, то моя помилка, ваша правда. Ще раз наполягаю, перевірити моє "плагіачення" (обурило). Бо приписують мені. на мою думку не мої записи. Подивиться історію зміни сторінки.Blitz1980 (обговорення)
- Дійсно "Хреста". Приношу свої вибачення. Виправлено.Blitz1980 (обговорення)
- Доброго дня. Стосовно "захоплення Парижа" ЗАПЕРЕЧУЮ свою стосовність до цього. З надрукованого мною, ця тема не підіймалася. Зроблене було до мого втручання. Я так зрозумів, ідеться про сторінку "Мішель Ней"? Якщо так...Перевірте історію змін. МОЄ: шаблон особи, родина, нагороди. Будь лазка перевірте. Не треба на мене вішати чужих огріхів, своїх вистачає. "Кавалер Хресту"- подивиться у тексті. Це було після абзацу. Перше слово, відокремлене. Буква повинна великою. Якщо я там звісно подивився. Коли всередині тексту, то моя помилка, ваша правда. Ще раз наполягаю, перевірити моє "плагіачення" (обурило). Бо приписують мені. на мою думку не мої записи. Подивиться історію зміни сторінки.Blitz1980 (обговорення)
- Тут вказується не на використання терміну, а його правопис. Правильно "кавалер Хреста", "захоплення Парижа" --Basio (обговорення) 07:27, 3 лютого 2015 (UTC)[відповісти]
Запитання (Blitz1980)
[ред. код]- Чи ознайомлені Ви із вимогами патрулювання?
Так. Blitz1980
- У чому відрізняються вимоги до версій із позначками «перевірена» і «автоматично перевірена»?
Не бачу різниці. Так. Blitz1980
- Разом із статусом патрульного зазвичай надається і статус відкочувача. Чи ознайомлені ви з правилом про швидкий відкіт?
Озмайомлен. Blitz1980
- Чи ввімкнена у Вас функція для виділення посилань на неоднозначності? А додаток для «перенаправлень»? Якщо ні, то можете увімкнути. У навігаційних шаблонах бажано уникати посилання на статтю-перенаправлення. Чи користуєтеся Ви вікіфікатором?
- Зробив декілька шаблонів Шаблон:Ізюмський полк, Шаблон:Українські шляхетські роди (що останнє пом’ятаю). Також постійно уніфікую шаблони напр. (Мішель Ней, Жан-Жак Пелісьє ті інше. При створенні нових сторінок про старшинські роди зразу робиться все. За стандартами, та з використанням шаблонів (зокрема саме для того й створено шаблон «Українські шляхетські роди»). Звичайно усі суперечні висловлювання підтверджуються джерелами (використовую здебільше джерела часів Імперії, чи часів України до 1939 року.) Blitz1980
- Хотілось би таки по суті відповіді почути. То чи користуєтеся Ви вікіфікатором? Чи УВІМКНУЛИ додатки? Ще таке - прохання користуватися ВП:Підписом і використовувати двокрапку ":" при відповіді (для наглядності відповіді - хто кому відповідає). І чи завантажували Ви файли? Якщо ні, то чи хоч ознайомлені із правилами? Решту побажань написав на Вашій СО. --Nickispeaki (обговорення) 22:02, 2 лютого 2015 (UTC)[відповісти]
- Доброго дня. Файли завантажував. Світлини (чи правильно я вас зрозумів). При праці зі сторінками по селам, та містам, додавалися світлини. Теж стосується но старшинським родам. перенаправлення на іншомовні сторінки роблю, використаючи шаблони. завжди роблю посилання на інші сторінки (особи, події, місця, то що) Blitz1980 (обговорення)Blitz1980
- В мене виставлені шаблони, для того, щоб робити посилання. Спецсимволи установлені.Blitz1980
- Хотілось би таки по суті відповіді почути. То чи користуєтеся Ви вікіфікатором? Чи УВІМКНУЛИ додатки? Ще таке - прохання користуватися ВП:Підписом і використовувати двокрапку ":" при відповіді (для наглядності відповіді - хто кому відповідає). І чи завантажували Ви файли? Якщо ні, то чи хоч ознайомлені із правилами? Решту побажань написав на Вашій СО. --Nickispeaki (обговорення) 22:02, 2 лютого 2015 (UTC)[відповісти]
Підсумок
[ред. код]За очевидним консенсусом заявка поки відхилена. Поправте мову, зрозумійте суть авторського права у Вікіпедії і подайте ще одну заявку. --Максим Підліснюк (обговорення) 14:49, 21 лютого 2015 (UTC)[відповісти]