Вікіпедія:Кандидати в добрі статті/Архів/2018-04-06
Івлін Лінтотт 8—0—0
[ред. код]Пропонує: Про офіцера британської армії, який у мирний час був шкільним учителем, футболістом і діячем профспілки. --Roman333 (обговорення) 05:54, 31 березня 2018 (UTC)
За кого/що | %за | Початок | Тривалість | Статус | Закінчення | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Івлін Лінтотт | 8 | 0 | 0 | 100% | 31 березня 2018 | триває |
- За:
- --Roman333 (обговорення) 05:54, 31 березня 2018 (UTC)
- --Professor Senkler (обговорення) 06:28, 31 березня 2018 (UTC)
- -- Брейн (обговорення) 16:03, 31 березня 2018 (UTC)
- мяу--Чорний Кіт Обг. 18:51, 31 березня 2018 (UTC)
- --OlegVDV68 05:40, 1 квітня 2018 (UTC)
- Лише з іменем все ж варто остаточно розібратися. --Thevolodymyr (обговорення) 16:09, 2 квітня 2018 (UTC)
- --Yasnodark (обговорення) 15:20, 3 квітня 2018 (UTC)
- --Estabiano (обговорення) 11:45, 5 квітня 2018 (UTC)
- Проти:
# Перепрошую, але мені не сподобалося. Зокрема:
- Мені стаття була важкою для сприйняття через неоднозначну структуру. Футбольна частина статті поділена на три розділи, послідовність яких не відповідає ані логиці, ані хронології — спочатку клубна кар'єра, згодом збірна, насамкінець знову клубна кар'єра. Другий розділ про клубну кар'єру розривається абзацем про «Асоціацію футболістів і тренерів», і не з першої спроби стає зрозумілим, чому подія 1907 року згадується у розділі, який, судячи з усього присвячений 1910-м рокам. Розташування статистичних таблиць також не виглядає системним.
- Взагалі хронологію подій у футбольному житті з тексту практично неможливо визначити, адже майже не зазначається, коли (хоча б в якому році) вібулася зміна клубу або конкретна гра.
- Навіть у цій номінації сабж згадується як насамперед військовий, аналогічне враження складається при першому погляді на статтю з огляду на наявність лише одніє картки {{Військовик}}. При цьому відсотків 80 самої статті присвячено футбольній стороні його життя. Та й нема впевненості, що виключно як військовик він був би взагалі значимим. Особливих звитяг не мав, принаймі про них не відомо/не згадано. Одна з мільйонів жертв першої великої м'ясорубки народів. Тож очевидно не вистачає {{Футболіст}}, причому бажано на першому серед карток місці.
- Зрозуміло, що інформація про самого сабжа дуже обмежена, однак другий блок цікавих фактів виглядає дуже вже притягнутим до предмету статті. Підрозділи і особистості, згадані у ньому, не мають до Лінтотта жодного відношення.
- --Thevolodymyr (обговорення) 09:39, 1 квітня 2018 (UTC)
- Колись у Кнайпі я піднімав питання про використання двох шаблонів. Активність там була невелика, але вирішили, що шаблон плюс таблиця виглядає краще. Зараз вже не пам'ятаю, чи там на всі 100% ідентична була ситуація. При 2-х шаблонах вікідані проставлять у кожен однакову фотографію, бо вона взагалі одна. У моєму розумінні шаблон типу «Особа» — це передусім місце і дата народження і тд. А далі можливі різні варіанти.
- Гравців збірної Англії з такою кількістю матчів достатньо багато і значимість він має від футбольних критеріїв. А от гравців збірної, які пішли добровольцями — одиниці. Мені він цікавий саме цим, можливо і це посприяло у виборі шаблону.
- Кар'єра у збірній була короткою: один сезон аматором у Південній лізі і один — професіоналом у Футбольній лізі. Тому поставлено між клубною кар'єрою у цих організаціях. На той час Південна ліга була самостійною федерацією і тому така побудоба. Навряд схема «Клубна кар'єра» → «У збірних» → «Війна» виглядає краще, хронологічно розрив там більший.
- Дійсно, в одному місці прогавив рік, а для іншого — просто немає дати матчу.
- Цікаві факти №2 я приберу. Зараз є сторінка про капітана одного з цих батальйонів, туди перенесу. Дякую за коментар. --Roman333 (обговорення) 13:15, 1 квітня 2018 (UTC)
- Дякую. Мені здавалося, що декілька карток в одній статті доволі розповсюджена практика. Дійсно, вікідата створює купу проблем для локальних вікі, але подивіться в історії статті тестову версію з двома картками. Може так? З повагою, Thevolodymyr (обговорення) 08:08, 2 квітня 2018 (UTC)
Військова кар'єра | |
---|---|
Звання | лейтенант |
- @Thevolodymyr: Вчора побачив у «Списку спортереження».
- Мій арсенал знань вікі-інструментів обмежений і тому я це планував змінити іншим чином: Шаблон «Футболіст» та фотографія, у розділі «Війна» — картка. Відмінностей дві:
- а) Фотографія знаходиться на початку сторінки. Зазвичай беруть ту, яка є в наявності.
- б) Картка не підключена до вікіданих і тому не буде повтору основних дат життя. Можливо, це вирішується через wikidata workaround у шаблоні «Військовик»? Ввечері спробую подивитися.
- Для мене особливої різниці немає, обидва варіанти однакові. Дякую. --Roman333 (обговорення) 10:12, 2 квітня 2018 (UTC)
- wikidata workaround дає пусті рядки, тому зупинився на варіанті з карткою. --Roman333 (обговорення) 15:07, 2 квітня 2018 (UTC)
- Дякую, так значно звичніше. Жодним чином не голосував «проти» для проштовхування свого бачення оформлення статті, але дякую за те, що дослухалися. З повагою, Thevolodymyr (обговорення) 16:09, 2 квітня 2018 (UTC)
- wikidata workaround дає пусті рядки, тому зупинився на варіанті з карткою. --Roman333 (обговорення) 15:07, 2 квітня 2018 (UTC)
- Утримуюсь:
- Зауваження:
- Цікаві факти варто або породілити між розділами або створити з них окремий, тому що критерії цікавості у кожного різні і через це у кожну статтю можна додавати міріади подібних деталей.--З повагою, TnoXX parle! 13:44, 31 березня 2018 (UTC)
- Так вони поділені між розділами: те що стосується збірної — розділ «У збірних», про війну — розділ «Війна». --Roman333 (обговорення) 13:57, 31 березня 2018 (UTC)
- Я про ці цікаві факти
- Цікаві факти:
- Я про ці цікаві факти
- Так вони поділені між розділами: те що стосується збірної — розділ «У збірних», про війну — розділ «Війна». --Roman333 (обговорення) 13:57, 31 березня 2018 (UTC)
- У листопаді 1914 року шістнадцять гравців клубу «Хартс» (Единбург) стали основою 17-го батальйону Королівського полку шотландських стрільців, який також називають «батальйоном Мак-Крея»[en]. До його складу входили футболісти та вболівальники декількох шотландських клубів, а також представники інших видів спорту. У жовтні 2014 року «Батальйон Мак-Крея» введений до Зали слави шотландського футболу[en].[35][36]
- Найбільше футболістів служило у 17-му батальйоні Міддлсекського полку, який також називають «футбольним батальйоном»[en]. Зокрема, дворазовий олімпійський чемпіон Вів'єн Вудворд, гравці збірної Англії — Френк Баклі[en], Джек Кук[en], Фред Баллок[en], Тім Коулман[en], Персі Гамфрейс[en], Ернест Вільямсон[en], гравці збірної Уельсу — Джеймс Вільямс[en], Фред Кінор[en], гравець збірної Ірландії Джек Доран[en], команда «Клептон Оріент» у повному складі та інші.[37][38]
- У 23-му батальйоні Міддлсекського полку служили гравець збірної Англії Ерні Сіммс[en] і нападник «Манчестер Юнайтед» Сенді Тернбулл.[39][40]--З повагою, TnoXX parle! 14:08, 31 березня 2018 (UTC)
- Це три найвідоміші «футбольні підрозділи» британської армії у Першій світовій війні. Вони брали участь у битві на Соммі. Згадуються партнери по збірній Англії і суперники, проти яких грав у чемпіонаті Великої Британії. --Roman333 (обговорення) 14:57, 31 березня 2018 (UTC)
- Врахував думку двох користувачів і прибрав «Цікаві факти №2». --Roman333 (обговорення) 13:15, 1 квітня 2018 (UTC)
- Це три найвідоміші «футбольні підрозділи» британської армії у Першій світовій війні. Вони брали участь у битві на Соммі. Згадуються партнери по збірній Англії і суперники, проти яких грав у чемпіонаті Великої Британії. --Roman333 (обговорення) 14:57, 31 березня 2018 (UTC)
- А чому в цього хвутболіста жіноче ім'я? Я звик, що жінка Евелін, чоловік Івлін, як Івлін Во. --Дядько Ігор (обговорення) 13:40, 2 квітня 2018 (UTC)
- Англійською мовою ім'я «Evelyn» звучить як «Е́влин».--Estabiano (обговорення) 14:13, 2 квітня 2018 (UTC)
- https://www.youtube.com/watch?v=6J-qIZxP0yU --Дядько Ігор (обговорення) 14:52,2 квітня 2018 (UTC)
- Modern IPA: ɪ́jvlɪn
- Traditional IPA: ˈiːvlɪn
- 2 syllables: "EEV" + "lin"
- Не наполягаю, я навів лише як воно звучить у побутовій вимові, кілька моїх знайомих однаково вимовили це ім'я.--Estabiano (обговорення) 15:42, 2 квітня 2018 (UTC)
- Перейменую найближчим часом, якщо не буде контраргументів. --Roman333 (обговорення) 14:24, 3 квітня 2018 (UTC)
- Не наполягаю, я навів лише як воно звучить у побутовій вимові, кілька моїх знайомих однаково вимовили це ім'я.--Estabiano (обговорення) 15:42, 2 квітня 2018 (UTC)
- Посилання у статті стрибають — то перед крапкою, то після неї.--Estabiano (обговорення) 14:13, 2 квітня 2018 (UTC)
- Перед крапкою — для конкретного речення. Після — на весь абзац. --Roman333 (обговорення) 15:07, 2 квітня 2018 (UTC)
- «Основною відмінністю складання виносок є те, що в основному тексті вітчизняних видань знак виноски розміщують до розділового знака, а в американських — після»[1]. Див. також Обговорення «Щодо стилю приміток (виносок)».--Estabiano (обговорення) 15:42, 2 квітня 2018 (UTC)
- Добре, що однодумці поспілкувалися, але:
- Примітка, як і вся технічна документація регламентується державними нормативними актами. І їх дія не поширюється за межі держави.
- Те саме прописано і в цитаті: Вітчизняні видання можуть бути українською, англійською або російською мовою. В повній мірі це стосується і закордонних видань. Якщо сервер знаходиться у США. То під який пункт підпадає?
- Вимога для кожного абзацу мати посилання — це лише для спрощення перевірки інформації у цій номінації. У більшості випадків іде просто дубляж розділу «Посилання».
- Існує ще одна відмінність від англійського варіанту: у нас загальна кількість сторінок видання позначається маленькою літерою с, а посилання на конкретну сторінку — С. В англійців у обох варіантах використовується маленька літера і один Шаблон:Cite web. Один шаблон використовується і у нас. У мене враження що у межах УкрВікі домінує англійська версія.
- Тому я взяв за приклад сторінку Халеп'я і зробив аналогічно. --Roman333 (обговорення) 14:24, 3 квітня 2018 (UTC)
Підсумок: стаття отримала статус доброї. --SW (обговорення) 19:36, 6 квітня 2018 (UTC)
Пропонує: фантастичний фільм 1954 року, знятий за мотивами однойменного роману відомого французького письменника Жуля Верна режисером Річардом Флейшером. --Professor Senkler (обговорення) 17:09, 26 березня 2018 (UTC)
За кого/що | %за | Початок | Тривалість | Статус | Закінчення | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
20 000 льє під водою (фільм, 1954) | 6 | 0 | 0 | 100% | 26 березня 2018 | триває |
- За:
- --Professor Senkler (обговорення) 17:09, 26 березня 2018 (UTC)
- Робота над помилками зроблена, іде покращення сторінки. Мені подобається тема — Жуль Верн. На наступний раз: якщо номінувати переклад — треба брати такий, щоб можна було його поліпшити. Передивлятися декілька мовних версій. Провести попереднє обговорення на СО. --Roman333 (обговорення) 14:39, 31 березня 2018 (UTC)
- --OlegVDV68 05:40, 1 квітня 2018 (UTC)
- Статтю поліпшено і доведено до певного необхідного рівня.--Yasnodark (обговорення) 15:21, 3 квітня 2018 (UTC)
- --Alex Kushnir (обговорення) 05:46, 4 квітня 2018 (UTC)
- --Estabiano (обговорення) 11:46, 5 квітня 2018 (UTC)
- Проти:
- Утримуюсь:
- Зауваження:
- Cкільки з вказаних джерел ви прочитали/бачили/мали в руках?--З повагою, TnoXX parle! 17:39, 26 березня 2018 (UTC)
- Що ви хочите цим сказати? Примітки я додавав якщо якась не працює, то видалю. --Professor Senkler (обговорення) 17:57, 26 березня 2018 (UTC)
- Наприклад, численні виноски, на яких заснована чимала частина статті, посилаються в нікуди на статтю Joel Frazier & Harry Hawthorne. Це перше-ліпше посилання, на яке я натиснув. --Brunei (обговорення) 18:48, 26 березня 2018 (UTC)
- Що ви хочите цим сказати? Примітки я додавав якщо якась не працює, то видалю. --Professor Senkler (обговорення) 17:57, 26 березня 2018 (UTC)
Brunei Ви перебільшуєте. Не всі примітки посилаються на одну й ту саму ст. --Professor Senkler (обговорення) 19:18, 26 березня 2018 (UTC)
- Як міг брати участь у зйомках цей шахіст, якщо він помер за 50 років до початку зйомок? --Roman333 (обговорення) 19:51, 26 березня 2018 (UTC)
Roman333 Помилково уже виправиив. --Professor Senkler (обговорення) 20:31, 26 березня 2018 (UTC)
- Frazier працює, але тільки через WebArchive. Щодо численних «прочитаних» вами книг, то How to Be Like Walt: Capturing the Disney Magic Every Day of Your Life не працює, але це не біда, бо то посилання на GoogleBooks. Втім, ламані посилання та той факт, що ряд цих книжок в неті не виставлений чітко говорить про те, як ви перевіряли джерела. Крім того, це переклад навіть не доброї статті, а звичайної сторінки з РуВікі. 4 з 6 статей тут — переклади, зроблені для «бідної сестрички» УкрВікі. У мене все.--З повагою, TnoXX parle! 20:08, 26 березня 2018 (UTC)
З повагою, TnoXX Я бачу ви за переклад могли б у ложці з водою втопити. Та то є ваша точка зору. Ніхто не винен, що в рос. вікі більше ст. чим у нас. Тим паче жодна ст. перекладена на мою думку не має зазнавати такого негативного ставлення. Якщо на вашу думку потрібно заборонити перекладати сторінки, то з таким мисленням і вікі. ніхто писати не захоче. Хоча критика має бути критикой. Якщо ви так категорично ставитись до неї до голосуйте проти. Я не буду ображатись за це. З повагою --Professor Senkler (обговорення) 20:26, 26 березня 2018 (UTC)
- Ви невірно розумієте. Ніхто не проти перекладів. Більше того, тут навіть був Вікіпедія:Проект:Інтервікіпереклади, який об'єднував зусилля перекладачів. Можна його оновити, до речі. Дехто критикує переклади саме з російської мови, бо там є свої проблеми. Але тут іде мова про надання перекладеній статті статусу доброї. Для цього вона має бути вкрай якісно вичитана, перевірені всі джерела, оцінені факти. Крім того, ця стаття в рувікі не пройшла рецензування, не має статусу. Тому має перевірятися тут удвічі ретельніше. Користувачі резонно висловлюють сумнів у тому, що стаття відповідає критерію достовірності для добрих статей. Звідти й питання, чи перевіряли Ви джерела. Бо той, хто пише статтю з нуля, сам знаходить інформацію в джерелах, до нього чи неї є певна довіра. При перекладі люди зазвичай лише переносять джерела з однієї статті до іншої. Для звичайної статті це нормально, для доброї цього недостатньо. Тому не кип'ятіться, а давайте дороблювати статтю до критеріїв.--Brunei (обговорення) 10:39, 27 березня 2018 (UTC)
Brunei Літературу перевірив тепер берусь до приміток. --Professor Senkler (обговорення) 11:07, 27 березня 2018 (UTC)
- Як 11-річний художник став відомий завдяки книзі Рафаеля Сабатіні «Одіссея капітана Блада»? Можливо він зробив ілюстрації до цього твору? Це має якесь відношення до кіноіндустрії. --Roman333 (обговорення) 04:54, 27 березня 2018 (UTC)
- Roman333 В нас такий фільм ще не створенний. Прибрав. --Professor Senkler (обговорення) 05:07, 27 березня 2018 (UTC)
Тепер мене вже вважають і росіянином тільки через переклад. Гарні тут люди працюють можна вже й список складати Roman333 будете перші --Professor Senkler (обговорення) 18:12, 27 березня 2018 (UTC)
- Візьміть і прочитайте уважно. Мені байдужі ваші списки. Бажаючих допомогти виправити таку ситуацію — одиниці. Але все залежить, у першу чергу, від вас — бажаєте допомоги чи ні. Ця номінація — лише ваша забаганка, няньчитись з вами ніхто не буде. Мені набагато простіше вліпити на початок цієї сторінки Шаблон:Проблеми. Недоліків там вистачить. --Roman333 (обговорення) 18:35, 27 березня 2018 (UTC)
Я весь мокрий від таких слів. Як мені жити далі якщо мою ст. в добрі не зарахують? Я і дійсно роблю те, що можу для цієї сторінки, а ваші закиди мені не страшні. Смішно чути зауваження від того, хто не розбирається в фантастиці, а любить футбол. Маєте претензії, то говоріть по темі, а не перевдите на якісь "знущання з мальчиками". У мене все! --Professor Senkler (обговорення) 19:47, 27 березня 2018 (UTC)
- Хто дуже добре розбираєть у фантастиці — пише про твори і про письменників.
- Тепер по темі: Я написав одну помилку, потім таку саму. Хіба важко перевірити, що це системна помилка і потрібно самого їх всі перевірити.
- А тепер про мальчіка або безмежна довіра «російському дяді»: не працював художник у картині про Блада і картини з такою назвою не було у той час. --Roman333 (обговорення) 16:29, 28 березня 2018 (UTC)
- «Як мені жити далі якщо мою ст. в добрі не зарахують?» Спокійно та врівноважено. «Добра стаття» - це зразкова стаття, яку можна показувати новим учасникам як взірець того, як треба писати статті. Невичитаний переклад та неперевірені джерела не є зразком. Особисті випади, скандали, заламування рук - не допоможуть і непотрібні. Звіртеся з критеріями доброї статті - і вперед.--Brunei (обговорення) 13:01, 28 березня 2018 (UTC)
Це був сарказм пане Brunei. Та що ж робити, коли замість допомоги чи правок я чую одні насмішки з "мальчиками"? Я перевірив літературу все працює, примітки всі непрацюючі та одинакові видалив. Що ж ще зробити? Скажіть будь ласка. --Professor Senkler (обговорення) 13:13, 28 березня 2018 (UTC)
- Якщо немає розуміння і бажання, то на одному сарказмі далеко не виїдеш. Чому до номінації не була зроблена вичитка? --Roman333 (обговорення) 16:39, 28 березня 2018 (UTC)
Roman333 Та я стараюсь зрозуміти всі ваші зауваження та нічого не розумію. Якщо він не брав участь в репродукції тої картини, то давайте я приберу ці слова. Якщо в нас не виходить порозуміння, то вказуйте мені конкретні дії я розпочну їх робити. Що потрібно для початку? --Professor Senkler (обговорення) 17:04, 28 березня 2018 (UTC)
- вичитка тексту
- перевірка перенаправлень
- підтвердження інформації — [джерело?].
- що таке фільм класу Бе (бажано через шаблон «Не перекладено») --Roman333 (обговорення) 17:08, 28 березня 2018 (UTC)
4. Зробив --Professor Senkler (обговорення) 17:31, 28 березня 2018 (UTC)
2. Roman333 Перевірив усі посилаються правильно. Літературу та примітки перевіряв ше вчора. На яких вибивало помилку видалив. --Professor Senkler (обговорення) 17:48, 28 березня 2018 (UTC)
- Добра сторінка має виглядати красиво з всіх боків: Walt Disney → Walt Disney, зовнішній вигляд має велике значення.
- По пункту 3: у анг. і рос. протилежні твердження щодо стимпанку.
- Десь тексті було про підводний човен: набросок → начерк. Для машин і механізмів — це ескіз, або можна схематичний малюнок. --Roman333 (обговорення) 18:01, 28 березня 2018 (UTC)
Виправив начерк на ескіз. Посилання на Walt Disney подобавляв. --Professor Senkler (обговорення) 18:42, 28 березня 2018 (UTC)
Roman333 Здається виправив усе в пункті 3. Харпера Гоффа замінив англійською версією та добавив примітки. Також виправив начерки на ескізи та добавив посилання відповідно до англ. зразку. Стимпанк підтвердив англійськой приміткой. --Professor Senkler (обговорення) 07:58, 29 березня 2018 (UTC)
- Спробуйте зробити сторінку у «Вікіцитатах» (приклад наприкінці сторінки Кімната (фільм, 2003)). Там нічого немає складного, а новизна буде. Просто перенесіть цитати з посиланнями. Про фільми пишуть декілька користувачів; можливо зверніться персонально до них, їх коментарі не завадять. --Roman333 (обговорення) 07:10, 31 березня 2018 (UTC)
- Сторінка Кімната (фільм, 2003) починається з: «Вікідані: Кімната (Q533383), американська незалежна мелодраматична стрічка 2003 року» [1]. Такі самі вікідані є і про це фільм, але карточка там не заповнена.
Roman333 Створив сторінку в «Вікіцитатах» --Professor Senkler (обговорення) 14:26, 31 березня 2018 (UTC)
Підсумок: стаття отримала статус доброї. --SW (обговорення) 19:36, 6 квітня 2018 (UTC)
Пропонує: Чудова інформативна сторінка, яку власне автор давно хтів, але не міг номінувати (завадив демарш нулів).--SitizenX (обговорення) 06:08, 23 березня 2018 (UTC)
- Вона була номінована півроку тому, проте номінація відхилена і стаття відправлена на доопрацювання.--Geohem 14:58, 26 березня 2018 (UTC)
За кого/що | %за | Початок | Тривалість | Статус | Закінчення | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Брикович Ілярій Матвійович | 7 | 6 | 0 | 53.85% | 23 березня 2018 | місяць | триває | 23 квітня 2018 |
- За:
- --SitizenX (обговорення) 06:08, 23 березня 2018 (UTC)
- MikDid (обговорення) 09:50, 24 березня 2018 (UTC)
- --ROMANTYS (обговорення) 14:22, 25 березня 2018 (UTC)
- --Павло (обговорення) 14:56, 25 березня 2018 (UTC)
- Як й обіцяв. А щодо розширення інформації про історичні епохи: можна й не завадить, але це вже не критично. --Дми88 (обговорення) 15:06, 27 березня 2018 (UTC)
- як для доброї статті повністю відповідає критеріям, а якщо розширити то вже і на вибрану витягне. Я лише не розумію: а) оригінал імені. Що це? Потрібно уточнити; б) не вистачає чогось, що є у більшості статей про осіб. P.S. en:Katsudō Shashin - вибрана стаття в 12к байтів. --Чорний Кіт Обг. 17:08, 27 березня 2018 (UTC)
- Ілярій — у попів Іларіон. Ми маємо Орина та Ярина (< Ірина), Лесь, Сашко (< Олександр). Наразі ми кажемо як написано у свідоцтві (чи навіть Шура, Нюра). Тоді Юрій міг бути або ЮрОю, або Георгієм. А Ви можете це щось додати? Буду вдячний.--SitizenX (обговорення) 19:07, 27 березня 2018 (UTC)
- Я думаю, що потрібно якось уточнити, що це зменшена форма. А то іноземець подумає, що це оригінал з якоїсь мови. --Чорний Кіт Обг. 16:43, 28 березня 2018 (UTC)
- не зменшена. Більше - народна вимова.--SitizenX (обговорення) 05:00, 29 березня 2018 (UTC)
Зроблено розділи раніше, ніж я встиг. Можна пообговорювати їх назви, але то вже на вибрану. Стаття добре верифікована, це важливо.--Brunei (обговорення) 18:45, 27 березня 2018 (UTC)Дійсно, заявлений як літератор і перекладач, літературна й перекладацька діяльність не висвітлена. Поки не вирішиться ця проблема (або він не літератор), знімаю голос.--Brunei (обговорення) 17:24, 31 березня 2018 (UTC)- Припускаю, що таки літератор, в Енциклопедії НТШ є список праць — NickK (обг.) 15:42, 3 квітня 2018 (UTC)
- Ілярій — у попів Іларіон. Ми маємо Орина та Ярина (< Ірина), Лесь, Сашко (< Олександр). Наразі ми кажемо як написано у свідоцтві (чи навіть Шура, Нюра). Тоді Юрій міг бути або ЮрОю, або Георгієм. А Ви можете це щось додати? Буду вдячний.--SitizenX (обговорення) 19:07, 27 березня 2018 (UTC)
- Перед цим голосував проти, але стаття еволюціонує на очах. Ось зараз це тягне на добру статтю, причому по всім критеріям! --Standin.GLHF (обговорення) 22:04, 27 березня 2018 (UTC)
- Проти:
- Згоден з висновками у зауваженнях --Professor Senkler (обговорення) 11:43, 24 березня 2018 (UTC)
- З попередньої номінації нічого не змінено: 1 розділ - стислий біографічний огляд, як результат 26 кб. розміру статті. Треба розкрити, по можливості, середовище в якому він працював, та за рахунок чого він є значимий. Бо зараз стаття виглядає як біографічний довідник: народився - працював - помер. --Geohem 14:49, 26 березня 2018 (UTC)
- тому це і є енциклопедія, без води та флуду. Це не твір, не ессе, не реферат. --SitizenX (обговорення) 15:26, 26 березня 2018 (UTC)
- Подивіться як виглядає "Добра" стаття за схожою тематикою: Кедровський Володимир Іванович --Geohem 16:56, 26 березня 2018 (UTC)
- І що? А, взагалі, є розуміння такого фактору, як джерела? Бігме, я думав тут один ніккк. Хоч греблі гати. Я вас почув. Все. Дякую--SitizenX (обговорення) 19:22, 26 березня 2018 (UTC)
- Давайте без образ. Це проект зі створення якісних статей. Були спроби перетворити його на проект сварок чи проект цирку. На щастя, поки не вдалося. --Brunei (обговорення) 12:02, 27 березня 2018 (UTC)
- Прекрасний приклад: перший же розділ «Походження» — без джерел, 2-й «Дитинство і юність» — два з 4-х абзаців — також, 3-й «Громадська та політична діяльність» — два з 4-х — також без джерел, «РОдина», «Робота» і так далі до кінця. І так має виглядати «"Добра" стаття за схожою тематикою»? І це пише адмін? --ROMANTYS (обговорення) 23:13, 26 березня 2018 (UTC)
- І що? А, взагалі, є розуміння такого фактору, як джерела? Бігме, я думав тут один ніккк. Хоч греблі гати. Я вас почув. Все. Дякую--SitizenX (обговорення) 19:22, 26 березня 2018 (UTC)
- Подивіться як виглядає "Добра" стаття за схожою тематикою: Кедровський Володимир Іванович --Geohem 16:56, 26 березня 2018 (UTC)
- з задоволенням подивлюся на мастерклас від вас чи Геогема. Вже нетерпець. Чи тільки побалакати? --SitizenX (обговорення) 12:53, 27 березня 2018 (UTC)
- Подивіться : Петро Конашевич-Сагайдачний--Geohem 16:43, 27 березня 2018 (UTC)
- Я нарахував там більше трьох десятків перенаправлень, 34 або 35. Чи не забагато? --ROMANTYS (обговорення) 17:11, 27 березня 2018 (UTC)
- невідповідне. Це абсолютно різні персони абсолютно різного рівня значимості, вивчення, обсягу джерел. Я вам про це казав. Невже ви цього не бачите?--SitizenX (обговорення) 18:15, 27 березня 2018 (UTC)
- Я нарахував там більше трьох десятків перенаправлень, 34 або 35. Чи не забагато? --ROMANTYS (обговорення) 17:11, 27 березня 2018 (UTC)
- Подивіться : Петро Конашевич-Сагайдачний--Geohem 16:43, 27 березня 2018 (UTC)
- тому це і є енциклопедія, без води та флуду. Це не твір, не ессе, не реферат. --SitizenX (обговорення) 15:26, 26 березня 2018 (UTC)
- Розумію, що розмір не є критерієм обрання доброї статті, але біографія описана дійсно дуже куцо, за наповненням і деталізацією, на мою думку, не дотягує до високого статусу «доброї статті». З повагою, --SW (обговорення) 19:05, 27 березня 2018 (UTC)
- У статті написано, що Брикович український педагог, перекладач, громадський діяч, літератор. Розкрито ж у статті лише педагога і громадськго діяча. Що він був за перекладач, він перекладав сонети Шекспіра з англійської, чи, прости Господи, зібрання творів Леніна з російської? Яким він був літератором: прозаїком, драматургом, поетом, які твори написав? Поряд з життєписом має бути бодай ще розділ Творчість, бо тема наразі значною мірою не розкрита — NickK (обг.) 14:32, 30 березня 2018 (UTC)
- Стаття підійшла б на статус добротної (якби такий був), але, на жаль, до доброї їй не вистачає інформації, певні розділи розкриті не до кінця.--KHMELNYTSKYIA (обговорення) 16:02, 31 березня 2018 (UTC)
- Відповідно до критеріїв доброї статті основна тема повинна бути розкрита. Не розкрито (per NickK) про перекладача та літератора. Крім того, стаття повинна бути завершеною, але на мій погляд вона не є такою (принаймні станом на цей день). -- 16:09, 31 березня 2018 (UTC) Flavius1
- Утримуюсь:
В принципі проголосував би «за», але той один великий розділ все ж треба якось розбити. Оптимальний варіант — за історичними епохами. А так прекрасна стаття, дякую за роботу Бучач-Львів. --Дми88 (обговорення) 12:36, 25 березня 2018 (UTC)
- Зауваження:
- Стаття лаконічна, добре верифікована, є примітки майже до кожного факту. У минулій номінації було основне зауваження до стуктури статті. З того часу розширений вступ, але весь вміст статті звалений у розділ «Життєпис», нема логічно виокремлених підрозділів. Якщо їх виокремити, стаття вочевидь заслуговує на статус.--Brunei (обговорення) 19:10, 23 березня 2018 (UTC)
- коли пишеться сторінка з обмеженим фактажем (про маловідомого громадського діяча, давню персону) інколи градація недоцільна. Що ми знаємо? Ми не можемо розділити за життєвими періодами, ми не можемо відокремити його життя від діяльності… Це буде зайва градація. Дякую.--SitizenX (обговорення) 06:37, 24 березня 2018 (UTC)
- Я все це розумію, але статтю через один величезний розділ важко читати. Давайте поділимо якось довільно, за часом чи за політичними режимами.--Brunei (обговорення) 11:58, 24 березня 2018 (UTC)
- Brunei, це не поза. Я справді не бачу як її градувати. Якщо є бажання - зробіть як бачите. Дякую.--SitizenX (обговорення) 17:03, 24 березня 2018 (UTC)
- Я теж не заради прискіпування, а виключно висловив своє враження, бо стаття дійсно гарна. Подумаю, як переробити.--Brunei (обговорення) 13:44, 25 березня 2018 (UTC)
- Brunei, це не поза. Я справді не бачу як її градувати. Якщо є бажання - зробіть як бачите. Дякую.--SitizenX (обговорення) 17:03, 24 березня 2018 (UTC)
- Я все це розумію, але статтю через один величезний розділ важко читати. Давайте поділимо якось довільно, за часом чи за політичними режимами.--Brunei (обговорення) 11:58, 24 березня 2018 (UTC)
- коли пишеться сторінка з обмеженим фактажем (про маловідомого громадського діяча, давню персону) інколи градація недоцільна. Що ми знаємо? Ми не можемо розділити за життєвими періодами, ми не можемо відокремити його життя від діяльності… Це буде зайва градація. Дякую.--SitizenX (обговорення) 06:37, 24 березня 2018 (UTC)
- «З[4] 1905—1906 навчальному році» — щось тут не так. Відмінки не ті, примітка не туди, та й інфа у ній не про це речення. — Шиманський હાય! 08:42, 24 березня 2018 (UTC)
- зроблено.--SitizenX (обговорення) 08:46, 24 березня 2018 (UTC)
- Ілярій - це скорочена форма від Іляріон, чи це різночитання одного й того ж імені? — Шиманський હાય! 12:54, 24 березня 2018 (UTC)
- як Панас, Опанасій та Афанасій - досить поширена вимова імені, яка, за певних обставин (церковні/офіційні записи тощо) могла змінюватись на Іларіон. --SitizenX (обговорення) 14:22, 24 березня 2018 (UTC)
- Джерела краще шаблонами оформити. І заархівувати --Павло (обговорення) 14:56, 25 березня 2018 (UTC)
- так, дякую. Я сам з цим не розбирався. Трохи пізніше обов'язково розберусь.--SitizenX (обговорення) 15:00, 25 березня 2018 (UTC)
- Pavlo1, чи можна зробити мені зразок? Я далі дороблю та й самому цікаво. Дякую--SitizenX (обговорення) 18:55, 27 березня 2018 (UTC)
- так, дякую. Я сам з цим не розбирався. Трохи пізніше обов'язково розберусь.--SitizenX (обговорення) 15:00, 25 березня 2018 (UTC)
- Стаття має ряд недоліків. По-перше, як на мене, багато речень написані «кострубато», надто складно. Наприклад:
Після війни — викладач Тернопільської української гімназії (7 березня 1921 року при вступі на посаду склав присягу, як і кожен вчитель середньої школи[18]) до її закриття польською владою[3] після наказу міністра віросповідань та громадської освіти Славомира Червінського (1885—1931[19]) від 26 вересня[20] 1930 року (викладав грецьку, латинську, німецьку мови).
Подібні речення я б рекомендував розділити принаймні на 2 чи 3. По-друге, у 2 розділі невиправдано багато використовується словосполучення "xxxx навчального року", слово "навчального", де треба слід прибрати. По-третє, чому у графі громадянство використовується прапорець УРСР, він же отримав громадянство не тільки української республіки, а всього Радянського Союзу. Незрозуміло також чому посилання ставляться всередині речення, це має робитися наприкінці речення.--KHMELNYTSKYIA (обговорення) 18:40, 31 березня 2018 (UTC)
Підсумок: стаття не отримала достатньої підтримки спільноти. Відправлена на доопрацювання. --SW (обговорення) 19:36, 6 квітня 2018 (UTC)
Пропонує:
За кого/що | %за | Початок | Тривалість | Статус | Закінчення | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Уно (гра) | 1 | 4 | 0 | 20% | 21 березня 2018 | 1,5 місяців (45 діб) | триває |
- За:
- Проти:
- Жодної української примітки --Professor Senkler (обговорення) 14:02, 23 березня 2018 (UTC)
- Чесно кажучи, на статтю це несхоже. Що за карти? Звідки взялися? Хто в них грає? Чим відома ця гра? Чи є змагання та чемпіони? Нема відповідей.--Brunei (обговорення) 19:12, 23 березня 2018 (UTC)
- як вище. Ті ж запитання. --Чорний Кіт Обг. 07:01, 24 березня 2018 (UTC)
- У статті фактично одне-єдине джерело, яке не підтверджує й половини написаного в статті — NickK (обг.) 14:41, 30 березня 2018 (UTC)
- Утримуюсь:
- Зауваження:
Підсумок: стаття не отримала достатньої підтримки спільноти. Відправлена на доопрацювання. --SW (обговорення) 19:36, 6 квітня 2018 (UTC)
Корейська драма 2—4—0
[ред. код]Пропонує: Стаття про телевізійний жанр, який є частиною південнокорейської культури. Переклад з англійської мови з деякими правками посилань.--Repakr (обговорення) 19:43, 21 березня 2018 (UTC)
За кого/що | %за | Початок | Тривалість | Статус | Закінчення | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Корейська драма | 2 | 4 | 0 | 33.33% | 21 березня 2018 | триває |
- За:
- --Markus66 (обговорення) 07:38, 22 березня 2018 (UTC)
- MikDid (обговорення) 09:50, 24 березня 2018 (UTC)
- Проти:
- Зауваження у відповідному підрозділі--З повагою, TnoXX parle! 12:40, 22 березня 2018 (UTC)
- Згоден з паном TnoXX --Professor Senkler (обговорення) 07:13, 23 березня 2018 (UTC)
- навіть обмеження за віком наповні, потрібна відшліфовка статті. Згоден з паном TnoXX. І це переклад з ангвікі без шаблону. Можливо, якщо буде час, підоформлю цю статтю --Чорний Кіт Обг. 06:56, 24 березня 2018 (UTC)
- Сирий переклад. --SW (обговорення) 19:03, 27 березня 2018 (UTC)
- Утримуюсь:
- Це не «драма». Це телесеріал. Частіше заглядайте в українські словники. Співзвучність іноземного слова з українським не означає смислового збігу, наприклад: англ. image — імідж, фр. billet — білет, рос. вирши — вірші. У них і у нас — різні значення. --N.Português (обговорення) 04:35, 2 квітня 2018 (UTC)
- Зауваження:
- Почну з найпростішого питання:
- З того великого списку літератури та приміток скільки книжок ви прочитали та опрацювали? Чи довірились неавторитетному джерелу (іншомовній Вікі) і просто переклали?
- Поганий переклад. Корейські драми є популярними по всьому світі, частково завдяки поширенню корейської хвилі; сервісам потокового відео, які пропонують перегляд із субтитрами на різних мовах; їхнім адаптаціям по всьому світу; а також поведінкового та культурного впливу на інші країни — тут не узгоджуються слова. Тут — наприклад, «Те Чан Ким» (2003) був проданий 91-й країні — дивно побудоване речення. Точно країна купувала чи був проданий та показаний у 91-й країні. Південна Корея розпочала показ телесеріалів 1960-их — якщо прочитати, то здається, що невідомо коли Корея почала показувати серіали 60-х років, а, я так думаю, має бути 'в 1960-их. От скільки помилок лише у перших трьох реченнях статті. І таке буває, коли перекладають. Писали б ви самі, точно уникнули такого.
- Нічний час показ щоденних драм дає змогу досягти високих рейтингів. — це нижче.
- Корейські драми зазвичай знімаються в межах дуже щільного графіку, часто за декілька годин перед своїм показом на каналі. Сценарій є гнучким та може змінюватися у будь-який час створення драми, залежно від глядацьких відгуків, тим самим, увівши акторів у важке положення. Компанії, що створюють драми часто зіштовхуються з фінансовими складностями — складності складностями (це помилка), але можна якесь джерело отримати про те, що вони знімаються таким чином, а особливо хотілося б побачити приміточку про часті фінансові труднощі компаній.
- ...в яких дії відбуваються під час корейської історії. Я дві секунди назад — це вже теж історія. Тут варто перефразувати.
- Саґики, включаючи «Те Чан Ким[en]» (або Перлина палацу), «І Сан[en]» і «Джумонг» отримали високі рейтинги та високий рівень вдоволеності глядачів у таких країнах, як В'єтнам, Узбекистан, Казахстан, Фіджі та Іран. Джумонг, який показувався на каналі IRIB (Islamic Republic of Iran Broadcasting)[en] у 2008 році, мав 85 % глядачів — знову частини речення граматично не зв'язуються між собою.
- Власне далі я не читав. Впевнений, що самі ви написали б краще. А так є багато помилок.--З повагою, TnoXX parle! 12:39, 22 березня 2018 (UTC)
Підсумок: стаття є сирим перекладом, над яким ще варто працювати і працювати. Не отримала достатньої підтримки серед спільноти. Відправлена на доопрацювання. --SW (обговорення) 19:36, 6 квітня 2018 (UTC)
- ↑ Коханівський О. П., Копишинська О. О. Особливості вітчизняного стилю складання наукових видань // Технологія і техніка друкарства. Збірник наукових праць. — 2008. — № 3–4. — С. 200–204.