Вікіпедія:Кандидати у вибрані статті
На цій сторінці відбувається вибір статей на статус вибраної. Дивіться також номінації на статуси доброї статті і вибраного списку. Перед номінацією статті упевніться, що вона відповідає критеріям критеріям вибраної статті та постарайтесь врахувати рекомендації щодо досконалості статті. Зверніть увагу, що вибраною статтею може стати лише та, яка має статус доброї. Слід висувати статтю на статус вибраної лише в разі, якщо ви є її основним автором або готові доробити її, якщо в ході обговорення виникнуть зауваження. Поставте на сторінку шаблон, який вказуватиме іншим користувачам, що стаття є кандидатом на отримання статусу. Голосування за кожною номінацією має тривати не менше двох тижнів з дня номінування. Стаття отримує статус вибраної, якщо її підтримало не менше п'ятьох користувачів, кількість голосів «за» перевищує дві третини, і при цьому немає обґрунтованих заперечень або зауважень про необхідне доопрацювання. Голоси «проти» без пояснення не враховуються. Голоси анонімних користувачів та користувачів з кількістю редагувань в основному просторі менше 50, не враховуються, але ці користувачі можуть залишати зауваження у відповідному розділі. Новообрана стаття позначається шаблоном {{Вибрана стаття}}, який включає її до відповідної категорії та позначає іконкою у правому верхньому кутку, а номінація переноситься до архіву. Підсумки щодо надання статусу підбиваються щосуботи. Їх здійснює досвідчений учасник проєкту або адміністратор. Необрані статті залишаються на сторінці номінацій як кандидати на наступний тиждень, якщо тільки автор пропозиції чи основний автор не вирішать відкликати номінацію, або якщо кількість голосів «проти» не перевищить кількість голосів «за». Якщо стаття не отримує достатньої підтримки протягом кількох тижнів, підбивач може здійснити підсумок з відмовою у статусі. |
% за | Початок | Закінчення | Тривалість | Статус | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
2 | 0 | 0 | 100% | 30 січня 2025 | 1 тиж. | триває |
Трохи доробив, включно з урахуванням зауважень з номінації на добру:
- наче розібрався з бомбовим озброєнням
- переписав преамбулу (Фіксер, гляньте - трохи не так як ви хотіли, але на мій погляд якось так)
- додав до вузлів та миль в дужках одиниці СІ (RajatonRakkaus, гляньте)
- додав статистику
- актуалізував стан справ по підйому затонулих
- нажаль на графіку мене не вистачило, та й з джерелами не склалося як бажалося, тому буде так як є
якщо хтось ще має зауваження - пишіть --Sas1975kr (обговорення) 15:45, 30 січня 2025 (UTC)
За:
- Як автор --Sas1975kr (обговорення) 15:42, 6 лютого 2025 (UTC)
- Чудова робота. -- RajatonRakkaus ⇅ 16:23, 6 лютого 2025 (UTC)
Проти:
Утримуюсь:
Зауваження:
- "позначення TBD-1 можна читати як «перший торпедоносець-бомбардувальник фірми Дуглас»" — не зовсім. Тут має бути не TBD-1, а TBD. Якби модельний номер 1 не пропускали, це було б TB1D. TBD-1 — це перший підтип (серія) моделі TBD. -- RajatonRakkaus ⇅ 16:36, 30 січня 2025 (UTC)
- Все ж таки
- (Mission) - TB (Torpedo Bomber)
- (Design Number) - 1 (якщо перший, то опускається. Тобто нічого не додаємо)
- (Manufacturer) - D (Douglas)
- (Subtype) - 1
- (Minor Modification) - нема
- Тобто "торпедоносець-бjмбардувальник модель 1 фірми дуглас підnип 1". Так, одиничка не та. Тому коректніше "перший торпедоносець-бомбардувальник фірми Дуглас підтип 1" ну або "торпедоносець-бомбардувальник 1 моделі фірми Дуглас підтип 1" щоб менше питань було. --Sas1975kr (обговорення) 17:20, 30 січня 2025 (UTC)
- @RajatonRakkaus, подивіться зараз. --Sas1975kr (обговорення) 18:02, 30 січня 2025 (UTC)
- Ніби добре. -- RajatonRakkaus ⇅ 18:12, 30 січня 2025 (UTC)
- @RajatonRakkaus, подивіться зараз. --Sas1975kr (обговорення) 18:02, 30 січня 2025 (UTC)
- На мій смак, переходів у преамбулі забагато. Зокрема, не бачу потреби додавати перехід на кожен рік історії, коли ці факти без проблем можна знайти в розділі. -- RajatonRakkaus ⇅ 13:01, 6 лютого 2025 (UTC)
- "без проблем можна знайти в розділі" - наче так. Але є люди які вважають що і на преамбулу розповсюджуються ВП:В. І треба або примітку ставити або внутрішнє посилання на родзділ статті де це вказано.
- По роках там можна замінити на посилання на один розділ - Зроблено.
- Інше об'єднати не бачу як. Там посилання на різні розділи. --Sas1975kr (обговорення) 16:02, 6 лютого 2025 (UTC)
- "номер палубних літаків складався із трьох груп символів, розділених тире" — не дефісом? -- RajatonRakkaus ⇅ 13:11, 6 лютого 2025 (UTC)
- не до кінця послідовне використання ВП:Я: десь "чотири ударні авіаносці — «Акаґі», «Каґа»", а десь "атаку на «Кага», «Акагі»" та "крейсери «Могамі»". -- RajatonRakkaus ⇅ 13:32, 6 лютого 2025 (UTC)
- Кілька технічних моментів: 1) треба поставити голос від автора; 2) на вікіданих додати синоніми; 3) на СО мабуть шаблон про переклад трохи застарів з 2014. -- RajatonRakkaus ⇅ 13:33, 6 лютого 2025 (UTC)
- 1 - Зроблено
- 2 - не розумію про що ви і чому взагалі треба йти на Вікіданні (не те щоб їх противник, але воно все ще має забагато недоліків, деякі системні, щоб його хотілося використовувати).
- 3 - вона з версії 2014 року і переклкадался. В укр-вікі стаття вже доопрацьовувалася після. --Sas1975kr (обговорення) 15:49, 6 лютого 2025 (UTC)
- 2 - я тільки про синоніми, тобто, про різні назви поняття. Douglas TBD, Девастейтор, Дуглас Девастейтор тощо. -- RajatonRakkaus ⇅ 16:23, 6 лютого 2025 (UTC)
% за | Початок | Закінчення | Тривалість | Статус | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
5 | 0 | 0 | 100% | 18 січня 2025 | 2 тиж. | триває |
На момент номінації в Добрі стаття була в півтора раза коротшою, але вже непоганою, й отримала вже тоді достатню підтримку. В процесі номінації вийшла книга 2024 року, присвячена «Братам Гадюкіним», і вся суттєва інформація з тієї книги, що стосується альбому, в статті є. Тому сподіваюся, що попри порівняно скромний розмір, критеріям для Вибраної вона відповідає; зокрема, вона досить повна тому, що мені важко її чимось доповнити по авторитетних джерелах. Але якщо будуть зауваження, пишіть, спробую виправити. --Фіксер (обговорення) 17:26, 18 січня 2025 (UTC)
За:
- --Фіксер (обговорення) 17:26, 18 січня 2025 (UTC)
- Чудова робота про надзвичайно важливий альбом надзвичайного важливого для України гурту. Здається, я забув це написати в номінації на ДС, але дуже приємно читати про те, що я не раз чув наживо, відкривати контекст цих пісень. -- RajatonRakkaus ⇅ 10:37, 25 січня 2025 (UTC)
- Дуже цікаво було Cherry Blossom (обговорення) 23:36, 26 січня 2025 (UTC)
- Безперечно. Rys Rice (обговорення) 21:58, 29 січня 2025 (UTC)
- Гарна робота. --yakudza 17:20, 5 лютого 2025 (UTC)
Проти:
Утримуюсь:
Зауваження:
- Було б незле додати інформацію про альбом до сторінок 1990-ті в музиці. -- RajatonRakkaus ⇅ 14:54, 19 січня 2025 (UTC)
- Зроблено Додав до списку альбомів того року. --Фіксер (обговорення) 15:12, 19 січня 2025 (UTC)
- «Не знаю, откуда у євреев деньги» — гадаю, це описка? -- RajatonRakkaus ⇅ 10:09, 25 січня 2025 (UTC)
- Це дослівна цитата зі статті, з джерела. Я додав коментар "орфографію збережено", бо думаю, що при перекладі українською може бути втрачено дух фрази. Але якщо ви вважаєте по-іншому, запропонуйте свій варіант. --Фіксер (обговорення) 22:27, 25 січня 2025 (UTC)
- Літера «є» в «євреев» також? -- RajatonRakkaus ⇅ 09:27, 26 січня 2025 (UTC)
- Саме так. https://zbruc.eu/node/71474
- Після 1989-го, після того, як “Гади” перемогли на фестивалі, вони навіть знайшли собі продюсера. Це була одіозна львівська дама Мархасьова. Багатьом з богеми було незрозуміло, звідки в неї гроші. Я запитався в одного художника: “А звідки в неї були гроші?”. А він казав: “Не знаю, откуда у євреев деньги”. Це був кінець 1980-х і десь вона мала оті потрібні гроші, які дала цим музикантам-наркоманам. А хто би їм ще дав? Це мав бути дуже специфічний суб’єкт. Вони, звичайно, підписали якусь угоду. І згідно з цією угодою, “Гади” мали записувати ще якісь альбоми. Вони не дуже хотіли писати нові альбоми, але мусіли виконувати контракт. Ось так, завдяки Мархасьовці і стався альбом 1991 року “Ми хлопці з Бандерштадту” (записали його вже в Києві у вигляді вінілу).
- --Фіксер (обговорення) 13:07, 26 січня 2025 (UTC)
- Але не бачу проблем з тим, щоб виправити "євреев" на "евреев", зважаючи на те, що ця відповідь російською. --Фіксер (обговорення) 13:09, 26 січня 2025 (UTC)
- Мабуть, так краще. Це більше схоже на описку в джерелі, ніж на передачу якої-небудь специфіки мовлення. -- RajatonRakkaus ⇅ 13:17, 26 січня 2025 (UTC)
- Погоджуюся. Зроблено --Фіксер (обговорення) 13:32, 26 січня 2025 (UTC)
- Мабуть, так краще. Це більше схоже на описку в джерелі, ніж на передачу якої-небудь специфіки мовлення. -- RajatonRakkaus ⇅ 13:17, 26 січня 2025 (UTC)
- Літера «є» в «євреев» також? -- RajatonRakkaus ⇅ 09:27, 26 січня 2025 (UTC)
- Це дослівна цитата зі статті, з джерела. Я додав коментар "орфографію збережено", бо думаю, що при перекладі українською може бути втрачено дух фрази. Але якщо ви вважаєте по-іншому, запропонуйте свій варіант. --Фіксер (обговорення) 22:27, 25 січня 2025 (UTC)
- згадуються львівські батяри (угор. betyár — «розбійник») — не думаю, що етимологія тут доречна. -- RajatonRakkaus ⇅ 10:18, 25 січня 2025 (UTC)
- А от для назви пісні вона була б доцільна. Варто пояснити, що це "Бандер" + німецьке Stadt. -- RajatonRakkaus ⇅ 10:20, 25 січня 2025 (UTC)
- Зроблено --Фіксер (обговорення) 22:31, 25 січня 2025 (UTC)
- Не зовсім згоден з таким написанням. Bandera-Stadt виглядає, ніби існує така німецька назва. Насправді це українське "Бандера" + німецьке "Stadt". До речі, незле було б додати це приміткою до преамбули, бо питання походження назви доволі важливе, але в тексті його знайти не так просто. -- RajatonRakkaus ⇅ 13:52, 26 січня 2025 (UTC)
- Ну воно ж зараз в лапках після "місто Бандери", тобто має сприйматися як переклад фрази "місто Бандери" німецькою мовою. В який саме момент переклад тексту українською "місто Бандери" починає у вас асоціюватися з реальною німецькою назвою? В мене немає такої асоціації, але я звичайно готовий її уникнути, якщо зрозумію, як. Якщо замість (нім. Bandera-Stadt) написати (від українського прізвища "Бандера" та нім. Stadt - "місто"), то буде краще? Редагуйте сміливо. --Фіксер (обговорення) 14:02, 26 січня 2025 (UTC)
- Зробив, так нормально? -- RajatonRakkaus ⇅ 14:30, 26 січня 2025 (UTC)
- Щодо преамбули, можна додати це в кінець: "але й подарувала Львову неформальну назву «Бандерштадт» (германізм, що означає «місто Бандери»)"? --Фіксер (обговорення) 14:06, 26 січня 2025 (UTC)
- Непогана ідея, але хотілось би уникнути хибної термінології. Філологи напевно назвали б це псевдогерманізмом. Краще "від Бандера + нім. Stadt — «місто»". -- RajatonRakkaus ⇅ 14:28, 26 січня 2025 (UTC)
- Трохи розширив преамбулу, додавши, серед іншого, етимологію. --Фіксер (обговорення) 16:17, 26 січня 2025 (UTC)
- Непогана ідея, але хотілось би уникнути хибної термінології. Філологи напевно назвали б це псевдогерманізмом. Краще "від Бандера + нім. Stadt — «місто»". -- RajatonRakkaus ⇅ 14:28, 26 січня 2025 (UTC)
- Ну воно ж зараз в лапках після "місто Бандери", тобто має сприйматися як переклад фрази "місто Бандери" німецькою мовою. В який саме момент переклад тексту українською "місто Бандери" починає у вас асоціюватися з реальною німецькою назвою? В мене немає такої асоціації, але я звичайно готовий її уникнути, якщо зрозумію, як. Якщо замість (нім. Bandera-Stadt) написати (від українського прізвища "Бандера" та нім. Stadt - "місто"), то буде краще? Редагуйте сміливо. --Фіксер (обговорення) 14:02, 26 січня 2025 (UTC)
- Не зовсім згоден з таким написанням. Bandera-Stadt виглядає, ніби існує така німецька назва. Насправді це українське "Бандера" + німецьке "Stadt". До речі, незле було б додати це приміткою до преамбули, бо питання походження назви доволі важливе, але в тексті його знайти не так просто. -- RajatonRakkaus ⇅ 13:52, 26 січня 2025 (UTC)
- Зроблено --Фіксер (обговорення) 22:31, 25 січня 2025 (UTC)
- А от для назви пісні вона була б доцільна. Варто пояснити, що це "Бандер" + німецьке Stadt. -- RajatonRakkaus ⇅ 10:20, 25 січня 2025 (UTC)
- «національно налаштованих верств населення» — може націоналістично? -- RajatonRakkaus ⇅ 10:26, 25 січня 2025 (UTC)
- Зроблено --Фіксер (обговорення) 22:32, 25 січня 2025 (UTC)
- "неформальну назву «Бандерштадт», яка закріпилася за ним назавжди" — ось це «назавжди» виглядає неенциклопедично, до того ж порушує ВП:НЕПРОРОК. -- RajatonRakkaus ⇅ 10:26, 25 січня 2025 (UTC)
- Зроблено --Фіксер (обговорення) 22:33, 25 січня 2025 (UTC)
- Чи є інформація за яким принципом одні пісні відносили до червоної сторони, а інші до чорної? Чи це просто заради концепції та естетики? Cherry Blossom (обговорення) 23:36, 26 січня 2025 (UTC)
- В джерелах про конкретні принципи розподілення пісень між сторонами я нічого не бачив. --Фіксер (обговорення) 00:38, 27 січня 2025 (UTC)
- Кидається в очі відсутніх будь-яких зображень. Чи можна з цим хоч щось зробити? --Прусак (обговорення) 16:35, 30 січня 2025 (UTC)
- Я шукав вільні зображення, які були б напряму пов'язані із предметом статті, але не знайшов. Невільне зображення у статті вже є, додавати ще декілька невільних по КДВ, на мою думку, означатиме порушення вимоги "юридична бездоганність". --Фіксер (обговорення) 16:43, 30 січня 2025 (UTC)
- Безумовно. Якщо відповідних вільних зображень дійсно ніде нема, то це дуже сумно :( --Прусак (обговорення) 16:53, 3 лютого 2025 (UTC)
- Здається, зображення самої платівки складаються суто з текстів та тривіальних фігур, тому це може відповідати {{PD-textlogo}}. Я завантажив два зображення платівки на Вікісклад та додав до статті. --Фіксер (обговорення) 18:07, 3 лютого 2025 (UTC)
- З платівками, як на мене, доволі гарно вийшло. Сподіваюся, їх зі сховища ніхто не вилучить ПС: Хоча для зображення на головній сторінці можна було б і залишити червоно-чорний прапор. Гадаю, він здатен привернути увагу чималої кількості читачів до статті --Прусак (обговорення) 14:45, 5 лютого 2025 (UTC)
- Стаття вже була із чорно-червоним прапором на Головній коли обиралася Доброю (з 11 по 18 жовтня), не сказати, що це привернуло якусь особливу увагу [1]
- На мою думку, не треба переоцінювати важливість привертання уваги. Якби це було основною метою, можна було б голу дівчину розмістити, увага буде забезпечена. Але зображення фрагмента пластинки із назвою альбому та гурту, на мою думку, є нормальною та релевантною ілюстрацією; не гіршою, ніж прапор. --Фіксер (обговорення) 17:50, 5 лютого 2025 (UTC)
- З платівками, як на мене, доволі гарно вийшло. Сподіваюся, їх зі сховища ніхто не вилучить ПС: Хоча для зображення на головній сторінці можна було б і залишити червоно-чорний прапор. Гадаю, він здатен привернути увагу чималої кількості читачів до статті --Прусак (обговорення) 14:45, 5 лютого 2025 (UTC)
- Здається, зображення самої платівки складаються суто з текстів та тривіальних фігур, тому це може відповідати {{PD-textlogo}}. Я завантажив два зображення платівки на Вікісклад та додав до статті. --Фіксер (обговорення) 18:07, 3 лютого 2025 (UTC)
- Безумовно. Якщо відповідних вільних зображень дійсно ніде нема, то це дуже сумно :( --Прусак (обговорення) 16:53, 3 лютого 2025 (UTC)
- Я шукав вільні зображення, які були б напряму пов'язані із предметом статті, але не знайшов. Невільне зображення у статті вже є, додавати ще декілька невільних по КДВ, на мою думку, означатиме порушення вимоги "юридична бездоганність". --Фіксер (обговорення) 16:43, 30 січня 2025 (UTC)
- до них почали ставитися як до рок-зірок[7] - доволі художнє формулювання, як на мене. Що саме мається на увазі? --Прусак (обговорення) 16:51, 3 лютого 2025 (UTC)
- Мається на увазі протиставлення, що до цього вони грали у підпіллі й були мали кому відомі, а після цього стали широко відомими, як рок-зірки. Але якщо щось в цьому формулюванні не подобається, можна прибрати кінець речення взагалі, зупинившись на "в Канаді та пізніше в Європі". --Фіксер (обговорення) 17:45, 3 лютого 2025 (UTC)
- містили політично-соціальну сатиру на тогочасну Україну - лише на тогочасну Україну? А колишній СРСР? --Прусак (обговорення) 16:51, 3 лютого 2025 (UTC)
- Ні, тут малася на увазі саме Україна. Там потім є цитата: «Кузя натякав, що фасад держави змінився, але по суті вона лишилась на той час гнилим совком». --Фіксер (обговорення) 17:47, 3 лютого 2025 (UTC)
- стало найвідомішим логотипом гурту - у них були інші логотипи чи мається на увазі серед логотипів усіх гуртів? Якщо друге, то слід. гадаю, якось означити територіальні рамки відомості --Прусак (обговорення) 16:51, 3 лютого 2025 (UTC)
- Мається на увазі порівняння із попередніми логотипами гурту. Це ж другий альбом, на першому написання було іншим, без знаку анархії, а після "Бандерштадту" став всюди використовуватися саме цей логотип. Я трохи переписав це речення, сподіваюся, стало зрозуміліше. --Фіксер (обговорення) 17:56, 3 лютого 2025 (UTC)
- Схоже, що після 1991 альбом ще як мінімум один раз перевипускався? Мабуть, про це варто загадати у "Вихід альбому"? --Прусак (обговорення) 14:42, 5 лютого 2025 (UTC)
- Вихід альбому все ж описує події, що трапилися одразу після виходу, стаття в цілому має хронологічний характер. Тому я додав інформацію про перевидання, але до розділу Історичне значення. Сподіваюся, це ок. --Фіксер (обговорення) 16:02, 5 лютого 2025 (UTC)
- альбом краще за все слухати із сусідами, як це зробила Алла Пугачова - що це взагалі має означати?? :) --Прусак (обговорення) 14:42, 5 лютого 2025 (UTC)
- Мається на увазі виступ БГ на "Різдвяних зустрічах" Пугачової, про це в статті написано раніше. Я можу вікіфікувати це, зробивши посиланням на ru:Рождественские встречи --Фіксер (обговорення) 14:53, 5 лютого 2025 (UTC)
- Зроблено Додав уточнення. --Фіксер (обговорення) 15:56, 5 лютого 2025 (UTC)
- він знайшов відсилання до аварії на Чорнобильській АЕС, наслідки якої й має зменшити весілля, бо алкоголь нібито знешкодить радіацію - у розділі вище начебто написано, що в пісні буквально про то й співається? Який тоді сенс в цьому "спостережені" оглядача? --Прусак (обговорення) 14:42, 5 лютого 2025 (UTC)
- Формально в тексті пісні Чорнобильська АЕС жодного разу не згадується, там є більш загальне "Через радiацiю пити маєм рацiю" або "На наше благо працює мирний атом". Але я погоджуюся, що висновок тривіальний, тому додав там ще трохи з критичного відгуку про цю пісню, і також прибрав конкретно Чорнобильську АЕС з опису пісні, замінивши на більш загальну ядерну аварію, як у тексті. --Фіксер (обговорення) 17:19, 5 лютого 2025 (UTC)
- Мені щось так до кінця й не зрозуміло: слово "Бандерштадт" придумали самі Гадюкіни, чи воно вже існувало в певних (вузьких) львівських колах, а вони його просто використали та зробили широко вживаним завдяки своїй пісні? --Прусак (обговорення) 14:42, 5 лютого 2025 (UTC)
- Нібито навіть придумали:
- https://www.volyn24.com/news/87400-slovo-bandershtat-ne-maie-nichogo-spilnogo-ni-z-banderoyu-ni-z-patriotyzmom-luckyj-kraieznavec
- Назва «Бандерштат» з’явилась і набула популярності після виходу в світ пісні «Ми — хлопці з Бандерштадту» відомого українського гурту «Брати Гадюкіни» (альбом 1991 року). В 2011-му вона була переспівана гуртом «Кому Вниз».
- Якщо проаналізувати зміст пісні «Ми — хлопці з Бандерштадту», яка й стала поштовхом до появи цього неологізму, вона абсолютно далека від всіх існуючих «патріотичних витребеньок». --Фіксер (обговорення) 15:41, 5 лютого 2025 (UTC)
- Трохи уточнив текст преамбули. Зроблено --Фіксер (обговорення) 15:53, 5 лютого 2025 (UTC)
- "Талановиті музиканти, які ще нещодавно грали у радянському підпіллі, стали не лише одним із найбільш затребуваних гуртів в Україні, але й здобули статус рок-зірок за кордоном — в Канаді та пізніше в Європі" - це мабуть цитата, але у ній є певні перебільшення, бо БГ не мали статусу рок-зірок за кордоном, вони виступали перш за все перед українською діаспорою, та й підпільними вони теж не були, бо на момент їх появи вже такого явища не було. І абзац після цього речення містить кілька дрібних помилок (Мельничук з маленької, Качечки та ін.) --yakudza 17:20, 5 лютого 2025 (UTC)
- Дякую, виправив помилки, здається. Також прибрав перебільшення щодо світових рок-зірок, погоджуюся. --Фіксер (обговорення) 17:43, 5 лютого 2025 (UTC)
- «Йоніка» - простонародна назва синтезатора у 1970-ті, не знаю чи варто згадувати щодо альбому 1990-х. --yakudza 17:20, 5 лютого 2025 (UTC)
- "Йоніка" і "аранжації" в тексті статті є неявними відсиланнями до оформлення оригінального альбому [2] - там вони були названі саме так. Мені здалося це доречним. --Фіксер (обговорення) 17:35, 5 лютого 2025 (UTC)
- Дякую, цікавий факт. Може варто акцентувати, що "на обкладинці альбому використано сленгову назву синтезатора «йоніка»", чи якось так. --yakudza 08:34, 6 лютого 2025 (UTC)
- Зроблено Додав коментар. --Фіксер (обговорення) 08:54, 6 лютого 2025 (UTC)
- Дякую, цікавий факт. Може варто акцентувати, що "на обкладинці альбому використано сленгову назву синтезатора «йоніка»", чи якось так. --yakudza 08:34, 6 лютого 2025 (UTC)
- "Йоніка" і "аранжації" в тексті статті є неявними відсиланнями до оформлення оригінального альбому [2] - там вони були названі саме так. Мені здалося це доречним. --Фіксер (обговорення) 17:35, 5 лютого 2025 (UTC)
- До розділу впливу альбому можна додати, що пісня "Червона фіра" дала назву літературному угрупованню за участі Сергія Жадана [3]. Ще цікавий факт, на який мабуть не знайдеться джерела, але не зважаючи на те, що пісня "Ми хлопці з Бандерштадту" одна з тих, яку вважають їх візитівкою, але під час концерту 2006 року у Палаці спорту, її не заспівали, хоч глядачі постійно просили. --yakudza 17:20, 5 лютого 2025 (UTC)
- Щодо останнього, я це вчора і сам зрозумів, коли передивлявся концерт 2006 року, і був здивований. Про Жадана дякую, додам. --Фіксер (обговорення) 17:36, 5 лютого 2025 (UTC)
- Джерело на факт існує, [4]: "Народ хором вимагав "Ми - хлопці з Бандерштадту", але і цю річ Кузя мовчки проігнорував." --Фіксер (обговорення) 17:53, 5 лютого 2025 (UTC)
% за | Початок | Закінчення | Тривалість | Статус | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
2 | 0 | 1 | 100% | 21 грудня 2024 | 6 тиж. | триває |
Пропонує: Стаття про французького філософа-структураліста з трагічною біографією. Під час обговорення цієї статті, коли вона кандидувала в добрі, основним зауваженням було важке сприйняття окремих теоретичних моментів — що, зрештою, природно, філософія вміє заплутати непідготовану людину :) Втім я налаштований на спільну працю у виправленні всіх необхідних моментів: за потреби дописуйте у розділ «Зауваження». —NachtReisender (обговорення) 07:20, 21 грудня 2024 (UTC)
За:
- —NachtReisender (обговорення) 07:20, 21 грудня 2024 (UTC)
- @NachtReisender, чи плануєте ви продовжувати роботу? Я думаю, що проблеми переборні. -- RajatonRakkaus ⇅ 10:41, 25 січня 2025 (UTC)
- Вітаю, так! Був зайнятий особистими справами останні тижні, але рішуче налаштований довести цю статтю до статусу --NachtReisender (обговорення) 08:10, 26 січня 2025 (UTC)
- @NachtReisender, чи плануєте ви продовжувати роботу? Я думаю, що проблеми переборні. -- RajatonRakkaus ⇅ 10:41, 25 січня 2025 (UTC)
- --Парус (обговорення) 08:53, 30 січня 2025 (UTC)
Проти:
Утримуюсь:
- Як я й казав у номінації на ДС, я не готовий підтримати статтю. Мені подобається життєпис, він написаний гарно. Але мені не подобаються інші ¾ статті. Річ не в тому, що їх написано погано (описки я взагалі не беру до уваги):
- текст дуже обтяжений вузькою термінологією, практично не подаючи пояснення «людською мовою». "Історичний і філософський контекст" загалом зрозумілий, а далі починається ніби текст лекції з філософії для студентів магістратури. Наприклад, «Проблематика являє собою визначену єдність думки в заданих межах у конкретній історичній кон'юнктурі» — в мене є відчуття, ніби я відкрив методичку з філософії з середини, пропустивши кілька попередніх означень.
- Мене не полишає відчуття, ніби я читаю не статтю про Альтюссера, а трактат про марксизм і різні інші течії. Текст виходить дуже далеко за межі особистості, фактично є оглядом десятка філософських течій з їхніми означеннями та поняттями. Це, напевно, гарний огляд, написаний зацікавлено та якісно. Однак, це не про Альтюссера. Один лише розділ про контекст займає розмір невеликої статті та майже не стосується діяча.
- На першу проблему ще закрити очі я можу, бо я просто не знаюсь на темі достатньо, щоби назвати це безумовним недоліком. (Хоча це пункт 2.3 критеріїв.) Можливо, фахівець чи поціновувач філософії скаже, що проблеми тут немає. Але от друге я вважаю структурною проблемою. Можу запропонувати винесення цих розділів (від "Історичний і філософський контекст" до "Вплив") в окрему статтю типу "Філософія Альтюссера" або "Альтюссеріанство", а в статті про діяча залишити стислий огляд його поглядів і, головне, безпосередньо оцінку та пам'ять особистості, а не кожного напрямку його діяльності. Не сприймайте мій коментар за звинувачення: навіть попри те, що сам діяч мені не дуже цікавий, а його напрямки діяльності далекі від моїх поглядів, я в захваті від масштабу та детальності цієї роботи, але структуру я вважаю не зовсім енциклопедичною. -- RajatonRakkaus ⇅ 11:58, 31 грудня 2024 (UTC)
Зауваження:
- Я розумію, що деякі поняття вам можуть бути зрозумілішими, ніж пересічному читачеві, і ви можете не бачити проблем. Проте разом з цим це ще й дуже довга стаття. Було б чудово, якби ви її перечитали повністю та виправили б помилки, бо вони час від часу зустрічаються. «Деякі аспекти проєкту Альтюссера справили натхнення на аналітичного марксизму, критичний реалізм (у межах цього напряму ідею знання як виробничої практики розвивав соціолог і філософ Рой Бгаскар[239]) та лінгвістичну філософію[12].» та ін. --Фіксер (обговорення) 09:35, 28 грудня 2024 (UTC)
- Вважаю, що 300 кб — це важко назвати дуже довгою статтею. Я розумію, що стаття довга, але ж в іншомовних розділах пишуть же великі статті, а в нас вічно це якась трагедія, хоча читачі в першу чергу люблять великі статті. Ось англомовна стаття про Тейлор Свіфт, про особу, яка прожила лише 35 років, а про неї вже стільки написали. Ось франкомовна стаття про Клінта Іствуда, якщо її перекласти, то вона буде більше 400 кб. І такі випадки зустрічаються досить часто.--Парус (обговорення) 09:51, 28 грудня 2024 (UTC)
- Якщо вона не дуже довга, пропоную вам долучитися до її вичитування. --Фіксер (обговорення) 09:58, 28 грудня 2024 (UTC)
- Я може б долучився, але мій рівень освіти цього не дозволяє. Я можу лише створювати та складати статті, але виправляти помилки, синтаксис... — я не тяну, в мене немає такої освіти, в мене не вища освіта. Але все одно, проблема вичитки не має бути завадою для написання змістовних статтей. Більш того, в мене по життю взагалі робітнича професія, але тим не менш, я намагаюся робити свій посильний вклад у Вікіпедії, на відміну від багатьох науковців, які чомусь ігнорують Вікіпедію.--Парус (обговорення) 10:02, 28 грудня 2024 (UTC)
- В мене немає і не може бути претензій до вашого внеску. Кожен дописує те, що йому цікаво, а розуміти межі своєї компетенції — це насправді дуже важливо. Я лише хочу, щоб автор самостійно долучався до її вичитування, а не очікував би, поки йому вкажуть на проблеми інші. --Фіксер (обговорення) 15:13, 28 грудня 2024 (UTC)
- Я може б долучився, але мій рівень освіти цього не дозволяє. Я можу лише створювати та складати статті, але виправляти помилки, синтаксис... — я не тяну, в мене немає такої освіти, в мене не вища освіта. Але все одно, проблема вичитки не має бути завадою для написання змістовних статтей. Більш того, в мене по життю взагалі робітнича професія, але тим не менш, я намагаюся робити свій посильний вклад у Вікіпедії, на відміну від багатьох науковців, які чомусь ігнорують Вікіпедію.--Парус (обговорення) 10:02, 28 грудня 2024 (UTC)
- Якщо вона не дуже довга, пропоную вам долучитися до її вичитування. --Фіксер (обговорення) 09:58, 28 грудня 2024 (UTC)
- Вважаю, що 300 кб — це важко назвати дуже довгою статтею. Я розумію, що стаття довга, але ж в іншомовних розділах пишуть же великі статті, а в нас вічно це якась трагедія, хоча читачі в першу чергу люблять великі статті. Ось англомовна стаття про Тейлор Свіфт, про особу, яка прожила лише 35 років, а про неї вже стільки написали. Ось франкомовна стаття про Клінта Іствуда, якщо її перекласти, то вона буде більше 400 кб. І такі випадки зустрічаються досить часто.--Парус (обговорення) 09:51, 28 грудня 2024 (UTC)
- «Спадок. Альтюссер сьогодні» — сьогодні — це коли? По-перше, будь-які посилання на «сучасність», «сьогоденність» тощо в енциклопедичних статтях стають застарілими; бажано робити хронологію абсолютною, а не відносною. По-друге, в перекладеному тексті десятирічної давнини, за зрозумілих причин, нічого не написано про 2015—2024 роки. Нічого не сталося? Ну, я не знаю напевно, але підозрюю, що ви в цей бік навіть не дивилися. В номінації на Добру я можу закрити на це очі, тут — ні. --Фіксер (обговорення) 15:01, 28 грудня 2024 (UTC)
- Чи є яка-небудь ілюстративна користь від зображення в розділі Історичний контекст? -- RajatonRakkaus ⇅ 20:37, 28 грудня 2024 (UTC)
- Вільних зображень 20 з'їзду КПРС на вікі немає, сама лише марка. Зважаючи на це, використано цю ілюстрацію --NachtReisender (обговорення) 05:43, 8 січня 2025 (UTC)
Завершені обговорення
[ред. код]Завершені обговорення розташовані в архіві вибраних статей. Остання обрана стаття — Fear Inoculum, 25 січня 2025.
- Перенесіть обговорення на підсторінку з відповідною назвою, додайте посилання на нього до Архіву
- Додайте до Архіву рядок із датою обрання та оновіть лічильники в шаблоні {{Статистика вибраних статей}}.
- У статті видаліть шаблон
{{Кандидат у вибрані статті}}
та замініть шаблон{{Добра стаття}}
на{{Вибрана стаття}}
- На сторінці обговорення додайте до шаблону {{Повідомлення ДС}} параметр
|Вибрана
та додайте шаблон{{Повідомлення ВС|назва статті|2025-02-06}}
- На сторінці елементу Вікіданих поставте відмітку про відповідний статус.
- Встановіть параметри стабільної версії або подайте відповідний запит.
- На сторінках Архів добрих статей та Автори добрих статей та позначте іконкою {{icon2-comm}}, що стаття пізніше стала вибраною.
- Приберіть статтю зі списку усіх добрих статей.
- Оновіть список авторів вибраних статей
- Додайте статтю до відповідного розділу списку усіх вибраних статей.
- Оновіть шаблон із нещодавно обраною вибраною статтею на Головній сторінці
- Поставте в обговорення статті врізку
{{Повідомлення ВС|назва|2025-02-06|Кандидат}}