Вікіпедія:Перейменування статей/Брілюенівське розсіювання → Розсіювання Мандельштама — Бріллюена

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Стаття потребує кількох виправлень. По-перше, як було відмічено колегою albedo ще у 2007 році, прізвище Бріллюен пишеться з двома літерами «л». По-друге, не зважаючи на слова зі статті «Іноді брілюенівське розсіювання називають розсіюванням Мандельштама—Брілюена на честь радянського фізика Мандельштама», у вітчизняній літературі (українською та російською мовами) його називають саме за прізвищами обох вчених. Поточну назву всі знають, звісно, але вона є перекладом англомовної традиції й мусить слугувати перенаправленням. Джерела:

 За Доведення цілком достатнє для перейменування. Додам, що для енциклопедичної статті виглядає логічним писати спершу «що» (Розсіювання), а потім на чию честь назване (прізвища). Посилання на джерела переконливі. Також особливо підтримую орфографічне подвоєння в прізвищі. Maksym Ye. 10:13, 5 серпня 2011 (UTC)[відповісти]

  1.  За але цікаво, чому Ви пропонуєте змістити першість Бріллюена Мандельштамом? Він першовідкривач? Чи це данина рад. школі, читай — ідеологічному загону, що виставляв у першість совєцко-радянськихрусско-дорєволюционних науковців, винахідників перешопрохідців чи не за як єдиних?--Albedo 16:24, 9 серпня 2011 (UTC)[відповісти]
    В даному випадку може бути єдиний аргумент: так пишуть фахівці в україномовних джерелах. Звісно, не можна заперечувати певну спадковість термінології, але й проблем в тому, що деякі назви вже усталені також не бачу. Всі, хто знайомий з даною галуззю оптики чудово знають що зробив Бріллюен, що — Мандельштам і не мають на меті применшувати чийсь внесок. Коли в Радянському Союзі доступ до іноземної наукової періодики став більш-менш вільним, думаю, це стало просто неможливим. --Alex-engraver 18:33, 9 серпня 2011 (UTC)[відповісти]

Перейменовано за результатами обговорювання. --Alex-engraver 14:26, 11 серпня 2011 (UTC)[відповісти]