Вікіпедія:Перейменування статей/Вертельний собака → Рожновий собака

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Слово "вертельний" не вживається в українській у подібному значенні. Що "рожновий" не певен. --В.Галушко (обговорення) 04:34, 30 грудня 2017 (UTC)[відповісти]

На мою думку, краще вже «кухарський» чи, навіть, «обертовий» — останнє хоч і трохи дивно звучить, але принаймні прив'язане до офіційної латини. --Nina Shenturk (обговорення) 13:59, 31 грудня 2017 (UTC)[відповісти]

Кухарський пес звучить непогано.--ЮеАртеміс (обговорення) 06:27, 4 січня 2018 (UTC)[відповісти]
краще собака, бо пес це собака-самець --くろねこ Обг. 07:02, 4 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Е-ні! Пес це собака ВЗАГАЛІ. Ну, і пес це пес-самець як окремий конкретний випадок. Дивіться як у СУМ-11 подано:

ЕС, пса, чол.

1. Те саме, що собака. Пес бреше, а вітер носить (Номис, 1864, № 6943); Завили пси надворі, Зареготалися псарі (Тарас Шевченко, II, 1963, 118); Крізь відчинену кватирку здалеку, з центра міста, линули чудні й моторошні звуки: валували пси і кричали люди (Юрій Смолич, II, 1958, 30); * У порівняннях. — Жени його, Христинко, від себе, наче пса шолудивого (Михайло Стельмах, I, 1962, 281);

// Собака-самець. Якраз проти вікна, звичайно під барканом, Дворовий пес Бровко лежав (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 115); Десь узявся гончий пес Лорд, як його називали. Урадуваний метушнею, скочив Славкові на груди (Лесь Мартович, Тв., 1954, 232).

Є навіть жіноча форма як від родової назви: псиця.--ЮеАртеміс (обговорення) 08:50, 4 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Десь було обговорення щодо такого перенаправлення в СУМ - те саме, що собака і вибиралося слово після те саме. Може краще все-таки загальну назву? А взягалі краще спитати біологів з огляду на категорію Категорія:Собачі породи. Дивлюся назви - собака, захожу в статтю - пес. --くろねこ Обг. 09:07, 4 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Панове, вважаю доцільнішим визначитися з прикметником. --В.Галушко (обговорення) 10:15, 4 січня 2018 (UTC)[відповісти]

Turnspit це ж не прикметник! A person employed in turning a spit for the purpose of roasting meat. Себто Turnspit dog = пес-рожнокрут. Хм... порода тернспіт відома й під транслітною назвою. Пропоную перейменувати на тернспіт-дог.--ЮеАртеміс (обговорення) 11:40, 4 січня 2018 (UTC)[відповісти]

Не подобаються мені етранжизми. А «рожнокрут» — це впровадження новотворів. --В.Галушко (обговорення) 12:03, 4 січня 2018 (UTC)[відповісти]
"It is also known as the Kitchen Dog, the Cooking Dog, the Underdog and the Vernepator" - а що це за вернепатор?--ЮеАртеміс (обговорення) 14:33, 4 січня 2018 (UTC)[відповісти]

Єдина згадка в укр. літературі латинкою, тому, думаю, треба таки тернспіт-дог.--ЮеАртеміс (обговорення) 14:46, 4 січня 2018 (UTC)[відповісти]

Те ж саме відбулося, мабуть, з собакою з породи turnspit, а по відношенню до Анконської вівці це достовірно відомо.

Дарвін Ч. Про походження видів шляхом природного відбору або збереження найбільш пристосованих порід в боротьбі за життя - 1939

Дивно, на вікі написано, що має бути 1936 рік видання. Це переклад з рос?--ЮеАртеміс (обговорення) 14:50, 4 січня 2018 (UTC)[відповісти]

 За тернспіт-дог --くろねこ Обг. 17:42, 4 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Або просто тернспіт--ЮеАртеміс (обговорення) 09:07, 14 січня 2018 (UTC)[відповісти]

На жаль, українською про цю породу нічого. Тому знайшов рос: [1], [2]--ЮеАртеміс (обговорення) 09:06, 14 січня 2018 (UTC)[відповісти]

Єдине укр. джерело на кухарський собака - [3]. Явно поступається в авторитетності книжкам.--ЮеАртеміс (обговорення) 09:14, 14 січня 2018 (UTC)[відповісти]

Підсумок

[ред. код]

На підставі традиції, за якою назви порід є запозиченнями з англійської мови, а не перекладом; а також з огляду на те, що в українській літературі відсутні згадки про цю породу, вбачаю доречним наслідувати тут підхід російської наукової літератури та перейменувати статтю на тернспіт зі зазначенням у преамбулі назви кухарський собака, вжитої в укрнеті. Творення ж і запровадження неологізмів (таких як прикметник рожновий чи іменник рожнокрут) не відповідає принципам Вікіпедії, тому вони не можуть бути використані в якості основної назви статті.--ЮеАртеміс (обговорення) 09:23, 14 січня 2018 (UTC)[відповісти]