Вікіпедія:Перейменування статей/Йихві → Їхві
Перейти до навігації
Перейти до пошуку
Цитую зі сторінки обговорення:--ЮеАртеміс (обговорення) 11:18, 1 грудня 2016 (UTC)
- Словник має назву Їхві (місто в Естонії).--Tigga 22:08, 1 січня 2010 (UTC)
- Аргументи щодо передачі ЙИ через Ї: Вікіпедія:Перейменування статей/Тюркські назви з -ЙЫ- → -Ї-.--ЮеАртеміс (обговорення) 11:18, 1 грудня 2016 (UTC)
- Насправді нічого толкового не можу сказати стосовно предмету обговорення, але є таке питання - Вам не здається, що тюркські та фіно-угорські мови - це не зовсім те саме?--V Ryabish (обговорення) 13:02, 1 грудня 2016 (UTC)
- Якщо Ви заглядали за посиланням, то побачили, що там переважно мова про Ї в українській мові - про те, що вона позначає як йі, так і йи.--ЮеАртеміс (обговорення) 13:04, 1 грудня 2016 (UTC)
- Аргументи щодо пріоритету УЛІФа на Вікі: Вікіпедія:Іменування статей/Географічні об'єкти.--ЮеАртеміс (обговорення) 11:18, 1 грудня 2016 (UTC)
- Там мова саме про відсутність пріоритету в УЛІФа — NickK (обг.) 11:34, 1 грудня 2016 (UTC)
- "Правопис географічних назв повинен узгоджуватись з наступними джерелами: Орфографічними словниками НАН України (зокрема електронна версія УЛІФ)"--ЮеАртеміс (обговорення) 12:45, 1 грудня 2016 (UTC)
- Так, але УЛІФ не має пріоритету ні над іншими словниками, ні над енциклопедіями — NickK (обг.) 13:10, 1 грудня 2016 (UTC)
- "Правопис географічних назв повинен узгоджуватись з наступними джерелами: Орфографічними словниками НАН України (зокрема електронна версія УЛІФ)"--ЮеАртеміс (обговорення) 12:45, 1 грудня 2016 (UTC)
- Там мова саме про відсутність пріоритету в УЛІФа — NickK (обг.) 11:34, 1 грудня 2016 (UTC)
- Існують же такі покручі як Тагиєв Гаджи Зейналабдін, то чому слова на «и» не можуть починатися? --Friend (обг.) 09:59, 5 грудня 2016 (UTC)
- А чи не плід це Вікіпедії? В статті переважно іншомовні джерела.--ЮеАртеміс (обговорення) 10:44, 5 грудня 2016 (UTC)
- І до чого тут початок на И? Мова тут про те, що йи передається літерою Ї.--ЮеАртеміс (обговорення) 10:56, 5 грудня 2016 (UTC)
Підсумок
[ред. код]Назва Їхві присутня в словнику УЛІФ, але в Енциклопедії Сучасної України місто називається Йихві. АД щодо інших естонських назв теж схиляються до написання естонського "Jõ" як "Йи", наприклад тут. Зважаючи на це та на аргументи надані в обговорені, рішення — не перейменовувати.--Andriy.v (обговорення) 12:01, 12 січня 2017 (UTC)