Вікіпедія:Перейменування статей/Калина червона (фільм) → Калина красная
Перейти до навігації
Перейти до пошуку
Оскільки нема офіційного українського перекладу, краще залишити як в оригіналі, тим більш назва повісті пов'язана з рядком з пісні, який має наводитися без перекладу.--В.Галушко (обговорення) 11:48, 14 вересня 2018 (UTC)
Проти я проти. Після української назви у дужках є назва російською. Цього достатньо. Калина червона - це природна назва.--Alfashturm (обговорення) 12:33, 15 вересня 2018 (UTC)
- Наведіть джерела. Назва повісті походить не прямо від рослини, а від рядка в пісні. --В.Галушко (обговорення) 18:33, 15 вересня 2018 (UTC)
За назва в дужках російською іде після основної назви українською, якої не існує для цієї сутності. Тобто повинно бути навпаки — переклад українською (назви сутності, в дужках).--Avatar6 (обговорення) 13:36, 16 вересня 2018 (UTC)
Проти якщо і це [1] можливо, тоді і назва фільму така можлива. Фільм також під цією назвою транслюється на телеканалі Інтер [2]. Також так згадується навіть у радянських джерелах [3] --『 』 Обг. 18:40, 15 вересня 2018 (UTC)
- Якщо є джерела, можна залишити. Але про рядок з пісні бажано додати. --В.Галушко (обговорення) 19:05, 15 вересня 2018 (UTC)
- додати якщо це буде підтверджено АД, інакше ні. Бо в росвікі горить червоне світло. А взагалі потрібно статтю переписати. --『 』 Обг. 19:14, 15 вересня 2018 (UTC)
- Згадки є в таких джерелах, як біографія Яна Френкеля, Автограф-сессия «Калины Красной 16», «Калина красная», анализ повести Шукшина. --В.Галушко (обговорення) 19:55, 16 вересня 2018 (UTC)
- додати якщо це буде підтверджено АД, інакше ні. Бо в росвікі горить червоне світло. А взагалі потрібно статтю переписати. --『 』 Обг. 19:14, 15 вересня 2018 (UTC)
- Якщо є джерела, можна залишити. Але про рядок з пісні бажано додати. --В.Галушко (обговорення) 19:05, 15 вересня 2018 (UTC)
Підсумок
[ред. код]Заявка знята номінатором після надання джерел. --В.Галушко (обговорення) 18:46, 11 листопада 2018 (UTC)