Вікіпедія:Перейменування статей/Калина червона (фільм) → Калина красная

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Оскільки нема офіційного українського перекладу, краще залишити як в оригіналі, тим більш назва повісті пов'язана з рядком з пісні, який має наводитися без перекладу.--В.Галушко (обговорення) 11:48, 14 вересня 2018 (UTC)[відповісти]

 Проти я проти. Після української назви у дужках є назва російською. Цього достатньо. Калина червона - це природна назва.--Alfashturm (обговорення) 12:33, 15 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
Наведіть джерела. Назва повісті походить не прямо від рослини, а від рядка в пісні. --В.Галушко (обговорення) 18:33, 15 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
 За назва в дужках російською іде після основної назви українською, якої не існує для цієї сутності. Тобто повинно бути навпаки — переклад українською (назви сутності, в дужках).--Avatar6 (обговорення) 13:36, 16 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
 Проти якщо і це [1] можливо, тоді і назва фільму така можлива. Фільм також під цією назвою транслюється на телеканалі Інтер [2]. Також так згадується навіть у радянських джерелах [3] --『  』 Обг. 18:40, 15 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
Якщо є джерела, можна залишити. Але про рядок з пісні бажано додати. --В.Галушко (обговорення) 19:05, 15 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
додати якщо це буде підтверджено АД, інакше ні. Бо в росвікі горить червоне світло. А взагалі потрібно статтю переписати. --『  』 Обг. 19:14, 15 вересня 2018 (UTC)[відповісти]
Згадки є в таких джерелах, як біографія Яна Френкеля, Автограф-сессия «Калины Красной 16», «Калина красная», анализ повести Шукшина. --В.Галушко (обговорення) 19:55, 16 вересня 2018 (UTC)[відповісти]

Підсумок

[ред. код]

Заявка знята номінатором після надання джерел. --В.Галушко (обговорення) 18:46, 11 листопада 2018 (UTC)[відповісти]