Вікіпедія:Перейменування статей/Маннекен Піс → Хлопчик-дзюркунчик
Перейти до навігації
Перейти до пошуку
Хлопчик, який/що пісяє/дзюрить, Пісяючий хлопчик, Хлопчик-дзюркунчик — на всі ці назви є джерела, переважно ЗМІ, є джерела в на gov.ua.
Є джерела і на Маннекен Піс. Звичайно можна і так перекласти, але є одне але, це Бельгія. Перекладати лише з нідерландської навіщо, якщо є достатньо відомий український відповідник.
Який більш відповідає або більш вживаний, пропозиції-аргументи нижче зазначайте.--『白猫』Обг. 05:14, 2 серпня 2023 (UTC)
- Пісяючий хлопчик просто і зрозуміло... — Чорнокнижник (обговорення) 18:45, 2 серпня 2023 (UTC)
- На жаль. Дієприкметник активного стану в сучасній українській мові не вітається.--Словолюб (обговорення) 10:48, 12 серпня 2023 (UTC)
- За доволі поширене і головне, що зрозуміле --Igor Yalovecky (обговорення) 18:32, 14 березня 2024 (UTC)
Підсумок
[ред. код]Перейменовано без заперечень.-- RajatonRakkaus ⇅ 12:03, 16 березня 2024 (UTC)