Вікіпедія:Перейменування статей/Оно Йоко → Йоко Оно
В україномовних джерелах її згадують саме як Йоко Оно [1], [2], [3], [4], [5]. Англійською стаття про неї називається en:Yoko Ono, а не Ono Yoko. Гадаю, тут справа лише у помилці у перекладі з російської (ru:Оно, Йоко), де в назвах статей спочатку вказується прізвище, а потім і'мя, на відміну від української вікі. Самостійно перейменувати не можу, бо це треба робити поверх перенаправлення.--Skritniy (обговорення) 23:02, 27 червня 2017 (UTC)
- Вікіпедія:Іменування статей/Японія — для японських спочатку прізвище. --ReAl, в.о. 18:16, 28 червня 2017 (UTC)
- За Не японка, принаймні відома не як японка, а як дружина і муза британця Джона Леннона. Може за походженням, але всі знають її як Йоко Оно, тут її походження не відіграє вирішальної ролі. Mykola Swarnyk (обговорення) 00:08, 1 липня 2017 (UTC)
- @A1: Що скаже автор? 17 лютого 2008 A1 створив статтю Оно Йоко та редірект Йоко Оно. — Юрій Дзядик (о•в) 07:48, 1 липня 2017 (UTC).
- Мікростаб з двох речень - це "стаття"? Mykola Swarnyk (обговорення) 05:20, 2 липня 2017 (UTC)
- @Mykola Swarnyk: За 9 років до стабу (три речення) добавлено (не рахуючи шаблону) лише ще три коротенькі речення. Допишете? — Юрій Дзядик (о•в) 09:24, 2 липня 2017 (UTC).
- Чому б і ні. Раз уже мій брат назвав вулицю іменем Леннона, може я хоч Йоко послужу на хвилиночку. Mykola Swarnyk (обговорення) 21:48, 2 липня 2017 (UTC)
- @Mykola Swarnyk: За 9 років до стабу (три речення) добавлено (не рахуючи шаблону) лише ще три коротенькі речення. Допишете? — Юрій Дзядик (о•в) 09:24, 2 липня 2017 (UTC).
- Мікростаб з двох речень - це "стаття"? Mykola Swarnyk (обговорення) 05:20, 2 липня 2017 (UTC)
- За Оскільки має громадянство США, а також з причини поширеності формулювання саме Йоко Оно. --Lexusuns (обговорення) 09:31, 2 липня 2017 (UTC)
Підсумок
[ред. код]За результатами оговорення статтю перейменовано. Підстава: ВП:ІС (впізнаваність і доречність назви, однозначана ідентифікація саме як Йоко Оно), ВП:АД (поважні друковані джерела та інші інтернет подають як Йоко Оно). Правило іменування японців тут можна опустити, оскільки особа є громадянкою США і у пересічних людей асоціюється як не японка, у першу чергу, а як дружина-вдова Джона Леннона. Перенаправлення Оно Йоко доречно зберігти. --Flavius (обговорення) 09:39, 4 липня 2017 (UTC)