Вікіпедія:Перейменування статей/Погреб'я → Погреби

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Перейменуйте. Джерело назви--46.201.119.66 10:17, 1 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]

Але в тому самому джерелі Муловата, Гидерим, Дойбани, ви ж пропонуєте для них інші назви. До того ж це село на території підконтрольній Кишиневу, а не Тирасполю.--Анатолій (обг.) 13:18, 1 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
Територія та нейтральна. Взагалі кожне село ПМР матиме по кілька назв у різних джерелах. А треба зупинитись на одній та більш українській назві--46.201.119.66 15:07, 1 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
Але назви мають бути за можливості з одного джерела. У цьому джерелі є назви багатьох сіл, проте ви пропонуєте застосовувати лише до окремих сіл.--Анатолій (обг.) 20:34, 1 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
Думаю, не важливо чий контроль, коли етимологія прозоро слов'янська.  За як за традиційну назву.--ЮеАртеміс (обговорення) 13:54, 1 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
І що з того, що слов'янська? Все одно ми молдовські назви передаємо з румунської, а не з російської, напр. Красноармєйскоє, Голошніца-Ноуе.--Анатолій (обг.) 20:38, 1 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
ІМХО, це неправильно. Треба за походженням, а не за приналежністю. Де було прийняте таке рішення? І до чого тут російська, коли це деукраїнізація?--ЮеАртеміс (обговорення) 06:13, 3 жовтня 2016 (UTC)[відповісти]
Російська до того, що назви російського походження.--Анатолій (обг.) 12:10, 8 квітня 2017 (UTC)[відповісти]

Підсумок

[ред. код]

Оскільки обидві назви Погреб'я і Нове Погреб'я чисельно наявні в україномовних джерелах [1], [2], [3], [4], [5], [6] і т.д., а до пропонованих подано тільки одне українське джерело і одне неукраїнське (більше україномовних я не знайшов), вагомих підстав для перейменування немає. Ужиток поточної переважає. Статтю не перейменовано. Цей підсумок прямо пов'язаний з обговоренням нижче. --Flavius1 (обговорення) 19:23, 30 квітня 2017 (UTC)[відповісти]