Вікіпедія:Перейменування статей/Після апокаліпсису → Після апокаліпсису (фільм Крістофа Шреве, 2004) → Новий льодовиковий період

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку


  1. Згідно рекомендацій ВП:ІІТМ — тотожні назви і рік виходу.
  2. В україномовних базах даних стрічка зазначена і як «Новий льодовиковий період», і як «Після апокаліпсиса» (проте, пам'ятаючи про родовий відмінок однини іменників чоловічого роду другої відміни, пишемо «апокаліпсису»).

--93.170.64.218 21:15, 12 серпня 2022 (UTC)[відповісти]

україномовні бази даних не можуть бути авторитетним джерелом (деякі беруть з російського прокату, деякі з вікіпедії, деякі просто через гуглперекладач). Якщо фільм транслювався в Україні, то телепрограми це хороше джерело. Рік я думаю є зайвим, дуже часто один режисер створює фільми з однаковими назвами. --白猫しろ ねこОбг. 03:43, 13 серпня 2022 (UTC)[відповісти]
Найавторитетніше джерело у такому разі — власне сама стрічка (див. на онлайн-платформі, у торент-мережі). Тож бачимо, що українською вона існує у двох версіях перекладу і озвучки: у варіанті від AMC Ukraine фільм має назву «Після апокаліпсису», а в 1+1 він зветься «Новий льодовиковий період».--93.170.68.26 18:51, 13 серпня 2022 (UTC)[відповісти]
Щодо колізії, яка створюється при зазначенні року і режисера. Можливо, варто наслідувати досвід інших вікі (як-от англо- чи російськомовної, в яких для розрізнення фільмів з однаковою назвою і роком виходу наступним кроком додають країну(и) походження (і лише в разі збігу країни-виробника вказують ще щось додатково: на ру-вікі режисера, на ен-вікі тип, жанр, метраж, технологію абощо). Таким чином матимемо «Після апокаліпсису (фільм, 2004, Німеччина, США)» — для фільму Шреве, і «Після апокаліпсису (фільм, 2004, США)» — для фільму Накадзіми.--93.170.68.26 19:35, 13 серпня 2022 (UTC)[відповісти]

Підсумок

[ред. код]

За результатами обговорення статтю перейменовано на Після апокаліпсису (фільм Крістофа Шреве, 2004) відповідно до рекомендацій ВП:ІІТМ. На обидва фільми немає жодного українського джерела, окрім як кінобаз (але це звісно краще, ніж взагалі нічого). Втім у деяких кінобазах назви обидвох фільмів співпадають - "Після апокаліпсису", наприклад тут [1] і тут [2] (єдина різниця в тому, що там апокаліпсис з великої (що пояснюється незграбним перекладом, як в іншій, наприклад, базі, де це слово взагалі подали в Р.в. із закінченням А). Оскільки джерел немає від слова зовсім, а в базах українською мовою назви у більшості своїй тотожні, тобто однойменні (хоч в деяких іноді ще трапляється варіант Новий льодовиковий період, але не так часто, як варіант Після апокаліпсису), не бачу іншого виходу, як дати уточнення назвам за рекомендацією ВП:ІІТМ. П.С. За появи хоч якихось джерел, бодай якогось гиденького ЗМІ, до питання перейменування цих фільмів можна повернутися. Перейменовано--Flavius (обговорення) 10:28, 22 вересня 2022 (UTC)[відповісти]