Вікіпедія:Перейменування статей/Роберт Маллер → Роберт Мюллер (урядовець)
Прізвище німецького походження Mueller традиційно передається як Мюллер; саме так його закріплює УМІФ. Великі ЗМІ також послуговуються написанням через ю: Радіо Свобода, Дойче Велле, Українська правда, Громадське. —NachtReisender (обговорення) 17:00, 1 грудня 2020 (UTC)
- За звичайно ж Мюллер, нім. Müller. Словник також так вважає. --Юрко (обговорення) 17:33, 1 грудня 2020 (UTC)
- Проти Діло Баллок живе й по сьогодні. Його прапрадід переїхав до США ще з Пруссії у 1855 році. Він громадянин США як мінімум у четвертому поколінні. Його всі називають, як Маллер. Транскрипція "Маллер" в англійському розділі вже з 2017 року. І пишеться прізвище не Müller, а Mueller (і німецькій мові ue не завжди ü).--217.239.165.186 12:00, 2 грудня 2020 (UTC)
- За Mueller | ˈmjuːlə | звучить як "мюле". -- Роман Сизий (обговорення) 15:34, 9 грудня 2020 (UTC)
- це транскрипція з якої мови? В розділах англійською та німецькою [ˈmʌlər]--2003:F4:BF24:2611:416C:77E7:7E76:F037 19:50, 9 грудня 2020 (UTC)
- П.С. Транскрипція німецькою, для порівняння: [mʏlɐ]--217.239.165.186 08:06, 16 грудня 2020 (UTC)
Коментар Тяжке питання. З одного боку, УМІФ не варто брати до уваги, у людини змінилось прізвище, хоча воно і німецького походження але американське. Прізвища адаптуються під інше мовне середовище. Навіть імена змінюються. Андрій В США стає Єндрю, а в себе ми вже не передаємо його як Андрій. І саме Маллер — це правильно. А з іншого боку, усі АД, а їх багато, на користь Мюллер. --Salween (обговорення) 06:24, 12 грудня 2020 (UTC)
- скоріше За, але не через те, що це прізвище німецького походження, і так словник подає, а через те, що у наших українських джерелах переважає саме написання Мюллер стосовно саме цієї особи. І мова не лише про численні авторитетні ЗМІ, типу цих [1], [2], але й про наукові статті навіть за той період, коли він був лише директором ФБР [3], а світ, в т.ч. Україна, найбільше дізналася про нього як про спецпрокурора і у контексті розслідування навколо Трампа. Загалом користувач, що писав під IP правий, однак ця персона надто відома, а тому у Вікіпедії ніхто шукати про Роберта Маллера не стане, бо шукатимуть Роберта Мюллера. Тому тут ще й уточнення зайве (урядовець), бо цей Роберт Мюллер куди знаменитіший за хокеїста. --Flavius (обговорення) 18:22, 28 грудня 2020 (UTC)
- Кому як. Скоріше обом дати уточнення та зробити Роберт Мюллер неоднозначністю. Урядовець отримав дуже великий розголос через справу Трампа, а хокеїст не якийсь пересічний, а один з найвідоміших, який навіть став логотипом чемпіонату світу з хокею — NickK (обг.) 16:24, 9 січня 2021 (UTC)
- Чесно кажучи, навіть не знав про це, а про нього взагалі не чув, бо далекий від спорта. Але якщо він дійсно такий відомий, то хай будуть обидва з уточненнями. --Flavius (обговорення) 08:53, 12 січня 2021 (UTC)
- Уточню: один з найвідоміших поза НХЛ. Звісно, він не Вейн Грецкі та не Домінік Гашек, скоріше зірка другої величини. Але й Роберт Мюллер не урядовець першої величини, тому обидва з уточненням виглядають кращим варіантом — NickK (обг.) 21:49, 18 січня 2021 (UTC)
- Чесно кажучи, навіть не знав про це, а про нього взагалі не чув, бо далекий від спорта. Але якщо він дійсно такий відомий, то хай будуть обидва з уточненнями. --Flavius (обговорення) 08:53, 12 січня 2021 (UTC)
- Кому як. Скоріше обом дати уточнення та зробити Роберт Мюллер неоднозначністю. Урядовець отримав дуже великий розголос через справу Трампа, а хокеїст не якийсь пересічний, а один з найвідоміших, який навіть став логотипом чемпіонату світу з хокею — NickK (обг.) 16:24, 9 січня 2021 (UTC)
Підсумок
[ред. код]Доведено, що в українському мовному середовищі цей урядовець відомий під прізвищем Мюллер. Перейменовано на запропоновану назву, Роберт Мюллер перетворено на неоднозначність, оскільки урядовець і хокеїст відомі на одному рівні.--Nina Shenturk (обговорення) 08:43, 5 березня 2021 (UTC)