Вікіпедія:Перейменування статей/Рясне (станція) → Рясна (станція)
Зовнішній вигляд
Для з'ясування правильності назв станцій на сайті Укрзалізниці є Довідник станцій, де чітко вказано назву станції Рясна та Рясна ІІ Львівської залізниці. У користувача Friend, напевно, є більш авторитетне джерело, тому він наполягає на назві станцій, яких немає в реєстрі Укрзалізниці... Що саме обговорювати, я не зовсім розумію... --ДмитрОст 15:47, 16 серпня 2013 (UTC)
- На разі не бачу АД на Рясне. У розкладах часто бувають розбіжності з назвою. Хіба якщо хтось сфотографує вокзал, то це буде вагомим аргументом.--Анатолій (обг.) 16:58, 16 серпня 2013 (UTC)
- Friend ніби зі Львова, хай, може, тоді зробить фотки... --ДмитрОст 17:13, 16 серпня 2013 (UTC)
- На станції ніби теж написано Рясна. Якщо бути ще більш точним, то на єдиній вцілілій табличці написано Р*сна, тож мене здивувало, що це забуте всіма місце навіть має статус станції — NickK (обг.) 21:52, 18 серпня 2013 (UTC)
- Якщо мікрорайон Рясне (Львів), то і станція також. Сайт Львівської залізниці: Рясне. --Friend 11:36, 21 серпня 2013 (UTC)
- Це ще тільки два варіанти, бо гості-кияни колись дивувалися, чому Славське три назви має: Славське, Славськ і Славсько (на залізничних квитках, картах і місцевих вказівниках усі ці варіанти зустрічалися :) --Friend 11:44, 21 серпня 2013 (UTC)
- До чого тут назва мікрорайону?? Таких прикладів маса смт. Радушне і станція Радушна, селище Вільхове і станція Вільхова, станція Волфіне і село Волфине... Такий прикладів безліч. Як на мій досвід, то це виняток, коли станція і НП мають однакову назву, а не відмінну. --ДмитрОст 12:16, 21 серпня 2013 (UTC)
- Тоді зрозуміло, чому жіночого роду зустрічається. Бачу, якщо пошукати в Інтернеті, то у Львові більше використовують варіант «станція Рясне», бо однойменний мікрорайон, а поза Львовом — «станція Рясна». --Friend 13:23, 21 серпня 2013 (UTC)
- До чого тут назва мікрорайону?? Таких прикладів маса смт. Радушне і станція Радушна, селище Вільхове і станція Вільхова, станція Волфіне і село Волфине... Такий прикладів безліч. Як на мій досвід, то це виняток, коли станція і НП мають однакову назву, а не відмінну. --ДмитрОст 12:16, 21 серпня 2013 (UTC)
- Я у Львові чув «мікрорайон Рясне», але «село Рясна-Руська». Оскільки ще є село Рясне (Горлівська міськрада), в якому теж є станція, ймовірно, для однозначності львівська станція офіційно називається Рясна (принаймні в довіднику 1981 року (рос.) вона теж так названа) — NickK (обг.) 21:20, 21 серпня 2013 (UTC)
- Це ще тільки два варіанти, бо гості-кияни колись дивувалися, чому Славське три назви має: Славське, Славськ і Славсько (на залізничних квитках, картах і місцевих вказівниках усі ці варіанти зустрічалися :) --Friend 11:44, 21 серпня 2013 (UTC)
- Рішення: перейменувати за результатами обговорення--Deineka (обговорення) 03:33, 29 серпня 2013 (UTC)