Вікіпедія:Перейменування статей/Хронологічна база даних → Часова база даних
Жоден зі словників не перекладає англ. temporal як «хронологічний», а натомість «часовий» [1]. Вжитки ж «"часова+база+даних" часової», «"темпоральна+база+даних" темпоральної» та «"хронологічна+база+даних" хронологічної» БД приблизно однакові, якщо не враховувати автопереклади з російської, де рос. хронологический перекладено як «хронологічний» незалежно від англомовних відповідників «chronological» чи «temporal».--Рассилон 07:42, 22 грудня 2018 (UTC)
Проти Семантично "часова база даних" = "база даних часу" на відміну від "хронологічна база даних" = "база даних хронології". "Хронологія" і "час" — нетотожні поняття. Хронологія — методологія класифікації подій у часі / за часом.--Avatar6 (обговорення) 08:00, 26 грудня 2018 (UTC)
- По-перше, «хронологічний» передбачає сортування за датою-часом появи, а жодна база даних нічого не сортує «за замовчуванням» (при зберіганні, всередині себе…), а лише в запитах з інструкцією Order by. По-друге, Оксфордський словник англійської мови визначає англ. temporal як «той, що стосується часу» і походить як прикметник до «час» — так само, як і часовий у СУМ-11. --Рассилон 10:46, 26 грудня 2018 (UTC)
- тобто "лише в запитах..."? Саме в базі і зберігається хронологічна співставленість події — "час події" — інакше вона ні за якою інстукцією-запитом не повернє час події. Справа не в перекладі окремих термінів, а в перекладі словосполучень за мовною семантикою певної мови. Як замість "Часова таблиця" використовується "розклад", так само і "Часова база даних" несприймається семантично. Щось ближче до "тимчасова база даних" виходить.--Avatar6 (обговорення) 11:40, 26 грудня 2018 (UTC)
- додам також, що temporary — прикметник — тимчасовий. temporal — в оригіналі прикметник — буде еквівалентом «за часом» (тобто те саме прикметник хронологічний), але замість часова машина (часовий механізм?) в укр. мові використовується машина часу. Так само як і часова база даних семантично сприймається як база даних часу — така, що зберігає час. Але час - то абстракція, база даних не зберігає час як абстракцію, а зберігає числові значення-відмітки на вимірі часу відповідні подіям, тобто хронологію.--Avatar6 (обговорення) 14:41, 28 грудня 2018 (UTC)
За--Albedo (обговорення) 13:55, 28 грудня 2018 (UTC)
Проти Термінологія не перекладається «слово в слово», а самостійний переклад термінології вікіпедистами (кожне слово за словником) — то оригінальне дослідження. Кількість результатів у запитах до гугл не характеризує вжиток. В україномовних публікаціях (зокрема, в академічних видання) здебільшого вживається калька з англійської[1][2]: «Темпоральна база даних» (як от Темпоральні розширення в стандарті SQL). --Olvin (обговорення) 13:28, 2 січня 2019 (UTC)
- Гаразд, коли вже є темпоральна логіка, хай буде темпоральна база даних. --Рассилон 13:48, 2 січня 2019 (UTC)
- @Avatar6 та Albedo: Що скажете на таку пропозицію? --Olvin (обговорення) 23:45, 8 лютого 2019 (UTC)
- "темпоральна" є адапто-транскрипцією.?, тобто використаною в джерелі. Задля консенсусу я б запропонував його для консенсусу між адептами іноземних документів-правописів і вітчизняних відсутніх таких "адаптацій". "(не) Часова" — семантично українською непритаманно до метапонять, ганьба що неспромоглися самі, але факт — до метапонять використання інтерназв природніше. "Зберігання і зпівставлення відміток часу до міток іншої природи" — не є "часовим".
- НМД, я не зустрічав прикметника "часовий" в пропонованому значенні. — Це написав, але не підписав користувач Avatar6 (обговорення • внесок) 23:01, 9 лютого 2019.
- Я так розумію, Avatar6 не заперечує. @Albedo:? --Olvin (обговорення) 15:38, 25 березня 2019 (UTC)
- @Avatar6 та Albedo: Що скажете на таку пропозицію? --Olvin (обговорення) 23:45, 8 лютого 2019 (UTC)
- Гаразд, коли вже є темпоральна логіка, хай буде темпоральна база даних. --Рассилон 13:48, 2 січня 2019 (UTC)
Попередній підсумок
[ред. код]Досягнуто консенсусу щодо перейменування на Темпоральна база даних. --Olvin (обговорення) 15:38, 25 березня 2019 (UTC)
- не проти основної назви «темпоральна ... БД», як інтервікінаукової. «Хронологічна ... БД» — синонім (вікіперенаправлення). Щодо «Часова ... БД» — сумніваюсь, щодо розуміння і використання в мовній спільноті..., хоча, згідно із синонімією означення, — інших означень-використань словосполучення часова база даних в українській мові, окрім заангажованих мовою автоперекладів, не уявляю також (може у фантастиці є? :)).--Avatar6 (обговорення) 16:38, 25 березня 2019 (UTC)
- ↑ Жежнич Павло Іванович (2009). Методи та засоби організації реляційних баз часово-залежних даних (Дис. докт. наук). dissertation.com.ua. Процитовано 2 січня 2019.
{{cite web}}
: Cite має пустий невідомий параметр:|1=
(довідка) - ↑ Григорович В.Г., Косовська О.Ю., Пігур-Пастернак О.М., Шілінг А.Ю. (2011). ОГЛЯД ТЕХНОЛОГІЙ ТЕМПОРАЛЬНИХ БАЗ ДАНИХ (PDF).
Підсумок
[ред. код]Є консенсус навколо назви Темпоральна база даних. Перейменовано на Темпоральна база даних.--Andriy.v (обговорення) 10:11, 7 квітня 2019 (UTC)