Вікіпедія:Перейменування статей/Ян Єжи Радзивілл → Іван-Юрій Радзивілл

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Литвин, а не поляк.--Бучач-Львів (обговорення) 13:13, 2 жовтня 2015 (UTC)[відповісти]

Україномовну літературу в студію.--ЮеАртеміс (обговорення) 17:58, 19 лютого 2016 (UTC)[відповісти]

Підсумок

[ред. код]

Вагомих аргументів на користь будь-якого перейменування не побачив, тому рішення - не перейменовувати.--Piramidion 17:48, 15 липня 2016 (UTC)[відповісти]

Оскарження

[ред. код]

Piramidion Що за безрозсудність? 0 результатів варіанту Ян Єжи Радзивілл. --Бучач-Львів (обговорення) 08:42, 3 серпня 2016 (UTC)[відповісти]
Користувач:NickK Якщо паршиве - то й треба казати - не АД. Там таки немає ознак АД.--Бучач-Львів (обговорення) 09:04, 3 серпня 2016 (UTC)[відповісти]

@Бучач-Львів: Яке є. На Іван-Юрій Радзивілл, повторюся, нема і такого — NickK (обг.) 09:09, 3 серпня 2016 (UTC)[відповісти]
Є Іван Юрій - мене влаштовує. --Бучач-Львів (обговорення) 09:11, 3 серпня 2016 (UTC)[відповісти]
Можна посилання тоді посилання на це джерело з написанням «Іван Юрій Радзивілл»? Дякую — NickK (обг.) 09:16, 3 серпня 2016 (UTC)[відповісти]
Не чуди. Принаймні є АД з іменами Іван Юрій. З Ян Єжи - нема. Надіюсь, і не буде - він не поляк. Я б його назвав Радивил - без польського дз. --Бучач-Львів (обговорення) 09:35, 3 серпня 2016 (UTC)[відповісти]
@Бучач-Львів: Цитую твій власний коментар вище:
Яковенко каже [3] Ян Єжи Радзивил. --Бучач-Львів (обговорення) 11:54, 1 липня 2016 (UTC)[відповісти]
Якщо приймаються джерела не на комбінацію ІП, а лише на ім'я, то на Ян Єжи є джерела, якщо лише на комбінацію ІП, то джерела є лише на Яна-Юрія Радзивілла — NickK (обг.) 09:42, 3 серпня 2016 (UTC)[відповісти]
Мені розходиться в імені - прізвище не так важливо, поки. Хоча цікаво було б знати, чому раніше казали Радивил, тепер Радзивілл (ще й з 2 -лл). --Бучач-Львів (обговорення) 09:51, 3 серпня 2016 (UTC) Ти в нас майстер «викопувати» Матвіїв замість Мацеїв etc. - може, знайдеш й Іван Юрій Радзивілл? --Бучач-Львів (обговорення) 09:55, 3 серпня 2016 (UTC)[відповісти]
Якби були, я б їх навів уже. На "Іван Юрій Радзивілл" / "Радзивілл Іван Юрій" в усіх відмінках випадає лише Вікіпедія (статті, в яких ти сам позамінював ім'я, тобто явно не авторитетне джерело). Тобто підсумок Piramidion'а був таки правильним: маємо по одному джерелу на варіанти Ян Єжи та Іван Юрій (в обох випадках з різними написаннями прізвища), що ніяк не є вагомим аргументом за перейменування — NickK (обг.) 11:50, 3 серпня 2016 (UTC)[відповісти]
NickK Що за брехня? 1) Жодного АД з варіантом Ян Єжи Радзивілл. 2) почитай «шапку» Ян Єжи Радзивілл - там переважає ім'я Іван-Юрій (Іван Юрій). --Бучач-Львів (обговорення) 12:26, 3 серпня 2016 (UTC) Є Ян Єжи Радзивил (-іл) - 2 рази. На правах автора статті, який визнає її помилкову назву, я її перейменую. --Бучач-Львів (обговорення) 12:41, 3 серпня 2016 (UTC)[відповісти]
Бучач-Львів Що за брехня? Жодного АД з варіантом Іван-Юрій Радзивілл. В цю сторону теж діє — NickK (обг.) 12:43, 3 серпня 2016 (UTC)[відповісти]
Усе по правді у мене. А ти глипни вище - я вже сказав, мені не дуже важливо - чи, припускаю, спольщений Радзивілл, чи Радивил. Врешті, я автор, який визнає помилку. --Бучач-Львів (обговорення) 12:46, 3 серпня 2016 (UTC)[відповісти]
NickK Навіщо посилатись на неАД? Підриваєш довіру та авторитеність вікі. --Бучач-Львів (обговорення) 13:00, 3 серпня 2016 (UTC)[відповісти]
По правді було б, якби ти після литвин, а не поляк подивився б, як його литвини й називають. А в них він be-tarask:Ян Юры Радзівіл, і там є посилання на гасло Радзівіл Ян Юры // Вялікае княства Літоўскае: Энцыклапедыя. У 3 т. / рэд. Г. П. Пашкоў і інш. Т. 2: Кадэцкі корпус — Яцкевіч. — Мінск: Беларуская Энцыклапедыя, 2005. С. 500 (присвячена йому стаття в провідній енциклопедії). Якщо в самих білорусів він Ян-Юрій і є джерела на Ян-Юрій Радзивілл (наводив вище), не бачу, можливо, варто зупинитися саме на цьому варіанті? — NickK (обг.) 14:35, 3 серпня 2016 (UTC)[відповісти]
Вже в тебе аргументи сі скінчили, раз ти вже білорусів згадав? Якщо вже так педантично - то просто треба знати, як він сам себе називав, і вся розмова. То, що його сябри називають Ян-Юрій, Радзвіл - не АД - за твоєю ж «концепцією». Як буде переважати Ян-Юрій - то й буде. --Бучач-Львів (обговорення) 14:42, 3 серпня 2016 (UTC)[відповісти]
Я від самого початку обговорення був за варіант Ян-Юрій Радзивілл. І саме так він називав себе (принаймні кращого джерела я не бачу). «Як буде переважати Ян-Юрій» — у чому він має переважати? Зараз я бачу одне джерело на Яна Єжи, три на Яна-Юрія та два на Івана-Юрія — NickK (обг.) 14:54, 3 серпня 2016 (UTC)[відповісти]
Не сміши людей. Ти не знаєш (і я теж), як він себе називав. Не знаєш, якою мовою розмовляв переважно. Джерело, наведене тобою, - робота писаря, ще й переписана-передрукована. На Івана Юрія - 3 згадки (2 - у збірнику Бучач і Бучаччина). --Бучач-Львів (обговорення) 10:17, 5 серпня 2016 (UTC)[відповісти]
Цікаво, що зробили б у ті часи з писарем, який неправильно написав би ім'я... І яка різниця, скільки разів його згадували в одному й тому самому збірнику? Редколегія та сама ж, а скільки разів вони написали одне й те саме ім'я, нічого не змінює — NickK (обг.) 11:49, 5 серпня 2016 (UTC)[відповісти]
Згідно вступу до 12 тому Актів гродських і земських, могли нічого й не зробити. Помилки і погане знання писарями Галицького (і не тільки) суду латини у 15 ст. - звична річ. --Бучач-Львів (обговорення) 13:17, 14 серпня 2016 (UTC)[відповісти]
Якби його матір була полькою, як, наприклад, в Януша Острозького чи його Анни-Алоїзи, то без питань можна було б казати Ян. Може, таки Ян - треба подумати. --Бучач-Львів (обговорення) 14:00, 14 вересня 2016 (UTC)[відповісти]

Підсумок

[ред. код]

Перейменувати на Ян-Юрій Радзивілл. --Д-D (обговорення) 10:19, 16 лютого 2017 (UTC)[відповісти]