Вікіпедія:Перейменування статей/Ярмарок марнославства → Ярмарок суєти
Зовнішній вигляд
- Сторінка була створена під назвою «Ярмарок суєти», потім низка перейменувань без жодних аргументів.
- Всі посилання з сторінки йдуть на «Ярмарок суєти».
- У видавництві «Дніпро» виходила серія «Вершини світового письменства». Цей твір там також називається «Ярмарок суєти». -- Roman333 20:02, 28 листопада 2016 (UTC)
- За Ось тут пояснено, що назва точно передає іронію англійської назви. --Basio (обговорення) 20:56, 28 листопада 2016 (UTC)
- Хіба це АД? Це ж реферат якоїсь студентки. --yakudza 18:31, 16 грудня 2016 (UTC)
- За раз наведено джерела.--ЮеАртеміс (обговорення) 12:15, 29 листопада 2016 (UTC)
- Підсумок
Перейменувати відповідно до українського перекладу.--ЮеАртеміс (обговорення) 09:21, 15 грудня 2016 (UTC)
- Знов потрібне втручання адміна.--ЮеАртеміс (обговорення) 09:22, 15 грудня 2016 (UTC)
- Перейменовано відповідно до офіційних україномовних перекладів. Тим не менше, назва "Ярмарок марнослваства" також доволі часто зустрічається в авторитетних джерелах, тому вона залишена як альтернативна. --yakudza 18:26, 16 грудня 2016 (UTC)
- Дякую.--ЮеАртеміс (обговорення) 14:34, 17 грудня 2016 (UTC)
Авторитетні джерела радянського часу та тотальної русифікації. Пропоную відновити справедливість, повернувши замість російського слова суєта український відповідник марнославство або марнота. --ДмитрОст (обговорення) 19:13, 21 квітня 2020 (UTC)