Герман Вілленвей
Герман Вілленвей | ||||
---|---|---|---|---|
Народився | 20 липня 1885[1][2][…] Недре Ейкерd, Бускеру, Норвегія | |||
Помер | 27 вересня 1959[1][2][…] (74 роки) Ларвік, Вестфолл, Естланн, Норвегія | |||
Поховання | Спаський цвинтар (Осло) | |||
Країна | Норвегія | |||
Діяльність | перекладач, письменник, поет | |||
Сфера роботи | література[4] і поезія[4] | |||
У шлюбі з | Gisken Wildenveyd | |||
Діти | Lillian Sonningd | |||
Нагороди | ||||
| ||||
Герман Вілленвей у Вікісховищі | ||||
Герман Вілленвей (20 липня 1885 — 27 вересня 1959), народжений як Герман Теодор Портас, був одним із найвидатніших норвезьких поетів XX століття. За своє життя він видав 44 книжки власної поезії, а також відомий перекладами Вільяма Шекспіра, Ернеста Хемінгуея та Генріха Гейне. Був одружений з письменницею Гіскен Вілленві[5].
Вілленвей народився у Мендалені в Недре-Айкері, поблизу міста Драммен у Бускерюді, Норвегія. Він був сином Лауріца Портоса та Ганни Крістін Ґросволль. Він народився поза шлюбом. Його мати залишилася неодруженою, а батько одружився з її молодшою сестрою. Дім його дитинства, від якого він отримав своє прізвище при народженні, називався Портосен[6][7].
У 1904 році він емігрував до США, але влітку 1906 року повернувся до Норвегії. 28 червня 1904 року данський пасажирський лайнер SS Norge сів на мілину на шхери Гасселвуд-Рок, неподалік від Рокола, на рифі Гелен у Північній Атлантиці. Згідно з повним звітом Себака, остаточне число загиблих становило 635 осіб, серед них 225 громадян Норвегії. 160 тих, хто вижив, провели до восьми днів у відкритих рятувальних човнах, перш ніж їх врятували. Ще кілька людей померли невдовзі після порятунку у результаті впливу стихії та пиття солоної води. Герман Вільденвей був серед тих, хто вижив[8][9].
У 1912 році він одружився з дев'ятнадцятирічною Йонетт Крамер Андреассен (пізніше відомою як Гіскен Вілленвей). Їхнє спільне прізвище змінили на Вілленвей за декларацією 1929 року. З 1913 до 1922 рік подружжя проживало у Копенгагені, хоча він проводив більшу частину свого часу в Християнії (нині Осло)[10][11].
Проживши кілька років в Осло та Копенгагені, у 1923 році подружжя оселилося у маленькому прибережному містечку Ставерн, де вони побудували свій будинок Гергісгейм у 1927 році. Там пара прожила до кінця життя. 1935 року його нагородили Gyldendal's Endowment. 1955 року, за чотири роки до смерті, він став командором Королівського ордена Святого Олафа за заслуги в його письменницькій діяльності. Він помер у своєму рідному місті Ставерн. Його поховали на Спаському цвинтарі в Осло[12].
Сьогодні будинок його дитинства, Портосен в Мендалені, є музеєм, присвяченим його життю та творчості. «Portåsen, Wildenveys rike» — це культурний центр, місце зустрічі та місце для місцевих, регіональних і національних митців. Там знаходиться нещодавно відремонтований будинок та господарські будівлі. «Stiftelsen Portåsen» — це організація, яка працює над його розвитком і співпрацює з Музеєм Бускеруда (Buskerudmuseet), фондом для збереження культурної спадщини у Бускеруді[13][14].
Товариство Вілленвея (Wildenvey-selskapet) щорічно вручає поетичну премію Германа Вілленвея (Herman Wildenveys Poesipris). Нагорода вручається щороку 20 липня, у річницю дня його народження. Захід проводиться в його будинку у Ставерні. Проєкт дизайну нагороди створив скульптор Ернульф Баст. Премію присуджують особі чи установі, які сприяли розвитку інтересу до поезії Германа Вілленвея[15][16].
У дужках показано прямі переклади норвезьких назв .
- 1902 Campanula
- 1907 Nyinger («Вогні»)
- 1908 Digte («Вірші»)
- 1910 Ringsgang («Ходіння колом»)
- 1911 Prismer («Призми»)
- 1913 Lys over land («Світло над землею»)
- 1913 Årets eventyr («Пригода року»)
- 1915 Brendende Hjerter («Палаючі серця»)
- 1916 Kjærtegn («Ласки»)
- 1917 Digte i utvalg («Вибрані вірші»)
- 1917 Flygtninger («Втікачі»)
- 1919 Hemeligheter («Таємниці»)
- 1919 Alle slags vers («Всілякі вірші»)
- 1920 Troll i ord («Слова збуваються»)
- 1920 Den glemte have («Забутий сад»)
- 1921 Nedfallsfrugt («Фрукти на землі»)
- 1922 Nye digte i udvalg («Нові вибрані вірші»)
- 1923 Ildorkestret («Вогняний оркестр»)
- 1924 Streiftog i hjembygden («Повернення до рідного міста»)
- 1925 Fiken av tistler («Інжир з будяків»)
- 1926 Der falder stjerner («Зірки падають»)
- 1926 Prosa i utvalg («Вибрана проза»)
- 1927 Samlede digt («Зібрані вірші»)
- 1927 Et Herrens år («Рік Господній», або «Anno Domini»)
- 1930 Dagenes sang, Ringen («Пісня днів», «Перстень»)
- 1931 Høstens lyre («Арфа осені»)
- 1931 Digte i utvalg («Вибрані вірші»)
- 1932 På ville veier («Бігає дико»)
- 1935 Stjernenes speil («Дзеркала зірок»)
- 1936 Samlede digt («Зібрані вірші»)
- 1936 En ung manns flukt («Втеча молодої людини»)
- 1937 Vingehesten og verden («Крилатий кінь і світ») (перекладено німецькою того ж року як Mein Pegasus)
- 1938 Den nye rytmen («Новий ритм»)
- 1940 En lykkelig tid («Щасливі дні»)
- 1941 Samlede dikt («Зібрані вірші»)
- 1946 Filomele
- 1947 Ved sangens kilder («На джерелах пісні»)
- 1948 Ringsgang (переглянута версія видання 1910)
- 1950 Mine sangers bok («Книга моїх пісень»)
- 1952 Polyhymnia
- 1953 Ugler til Athen (переклад Джозефа Ауслендера як «Сови до Афін»)
- 1956 Soluret («Сонячний годинник»)
- 1957 Samlede dikt («Зібрані вірші»)
- 1969 Efterklang («Aftertones») (під редакцією його дружини Гіскен Вілленвей)
- 1912 Вільям Шекспір: «Як вам це подобається» (норв. назва: Livet i skogen; «Життя в лісі»)
- 1926 Paul Géraldy: Toi et moi (норв. назва: Du og jeg; «Ти і я»)
- 1929 Генріх Гейне: Buch der Lieder (норв. назва: Sangenes bok; «Книга пісень»)
- 1930 Ернест Хемінгуей : «Прощавай, зброє!» (Норв. назва: Farvel til våpnene)
- 1931 Ліам О'Флаерті: «Містер Гілхулі»
- 1942 Езоп: «Езопові байки» (Норв. назва: Æsops fabler)
- Gyldendal's Endowment (1935)
- Премія Доблоуга (1955)
- ↑ а б Norsk biografisk leksikon — Kunnskapsforlaget. — ISSN 2464-1502
- ↑ а б Discogs — 2000.
- ↑ а б Store norske leksikon — 1978. — ISSN 2464-1480
- ↑ а б Чеська національна авторитетна база даних
- ↑ Erik Bjerck Hagen. Herman Wildenvey. Store norske leksikon. Процитовано 1 жовтня 2017.
- ↑ Portåsen åpnet som kunstnersenter. eiker.org. Архів оригіналу за 11 жовтня 2017. Процитовано 1 жовтня 2017.
- ↑ Portåsen pa Korsgården, Nedre Eiker herad, Buskerud. Matrikkelutkastet av 1950. Процитовано 1 жовтня 2017.
- ↑ Wildenvey.com. Архів оригіналу за 14 червня 2007. Процитовано 13 травня 2007.
- ↑ Per Kristian Sebak (2004) Titanic's Predecessor: The S/S Norge Disaster of 1904 (Seaward Publishing) ISBN 978-8299677905
- ↑ Herman Wildenvey – mer enn en rimsmed!. Portåsen. Архів оригіналу за 11 жовтня 2017. Процитовано 1 жовтня 2017.
- ↑ Erik Bjerck Hagen. Gisken Wildenvey. Store norske leksikon. Процитовано 1 жовтня 2017.
- ↑ Herman Wildenvey. Portåsen. Архів оригіналу за 11 жовтня 2017. Процитовано 1 жовтня 2017.
- ↑ Portåsen, Wildenveys rike. Innovation Norway. Архів оригіналу за 11 жовтня 2017. Процитовано 1 жовтня 2017.
- ↑ Anne-Sofie Hjemdahl. Buskerudmuseet. Store norske leksikon. Процитовано 1 жовтня 2017.
- ↑ Herman Wildenvey (1886-1959). vg.no. 29 червня 2004. Процитовано 1 жовтня 2017.
- ↑ Erik Mørstad (20 лютого 2017). Ørnulf Bast. Norsk kunstnerleksikon. Процитовано 1 жовтня 2017.