Гурський Ілля Данилович
Перейти до навігації
Перейти до пошуку
Ілля Гурський | ||||
---|---|---|---|---|
Ілья Гурскі | ||||
Ім'я при народженні | Гурський Ілля Данилович | |||
Псевдонім | Л. Бушма[1], Лявон Бушма[1] і І. Даніловіч[1] | |||
Народився | 26 квітня 1899 Замістя, Узденський район | |||
Помер | 11 серпня 1972 (73 роки) | |||
Поховання | Східне кладовище | |||
Громадянство | ||||
Діяльність | журналіст перекладач | |||
Alma mater | Q116642830? (1932) | |||
Заклад | Q65095172?, Q106222277?, Q124174245?, Літаратура і мастацтва, За Радянську Білорусьd, Q13030772?, Q124174279?, Belarusd і Q124650886? | |||
Мова творів | білоруська | |||
Членство | БелАПП і Спілка білоруських письменників | |||
Нагороди | Заслужений діяч культури БРСР | |||
| ||||
Гурський Ілля Данилович у Вікісховищі | ||||
Роботи у Вікіджерелах |
Ілля Гурський, біл. Ілья Гурскі (26 квітня 1899, Замістя, Узденський район — 11 серпня 1972) — білоруський та радянський письменник, драматург та перекладач. Заслужений діяч культури БРСР (1969).
Ілля Гурський народився в селянській сім'ї в селі Замістя Узденського району. У 1935–1941 — редактор газети «Література і мисцецтво». В роки Другої Світової — редактор газети «За вільну Білорусь» і сатиричної листівки «Партизанська довбня». Очолював часопис «Білорусь» (1944–1960). Помер в 1972 році.
Автор роману «У вогні», «Вітер століття», «Чужий хліб» та інш. Перекладав на білоруську Максима Горького, Антона Чехова, Марка Твена.
Іменем Іллі Гурського названо вулицю в Мінську.
- Гурскі Ілья. Біяграфія [Архівовано 2 липня 2014 у Wayback Machine.](біл.)
- Творы на «Беларускай Палічцы» [Архівовано 14 липня 2014 у Wayback Machine.](біл.)
- Гурский Илья Данилович (26 апреля 1899 - 12 августа 1972) // Администрация Фрунзенского района города Минска [Архівовано 28 грудня 2016 у Wayback Machine.](рос.)