Перейти до вмісту

Йозеф Мор

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Йозеф Мор
Ім'я при народженнінім. Joseph Franz Esteban
Народився11 грудня 1792(1792-12-11)[1][2][…]
Зальцбург, Зальцбурзьке князівство-єпикопствоd[4][5]
Помер4 грудня 1848(1848-12-04)[1][2][…] (55 років)
Ваграйн, Санкт-Йоганн-ім-Понгау, Зальцбург, Австрія[6][7][8]
ПохованняВаграйн і Cemetery of Pfarrkirche hl. Rupert, Wagraind
Країна Австрія[9]
Діяльністькомпозитор, письменник, священник, поет, католицький священник
Мова творівнімецька
Magnum opusТиха ніч
Конфесіякатолицька церква[10][4]

CMNS: Йозеф Мор у Вікісховищі

Йозефус (Йозеф) Францискус Мор (нім. Joseph Franz Mohr; 11 грудня 1792 — 4 грудня 1848) — австрійський католицький священик і поет. Автор слів до різдвяної пісні «Тиха ніч».

Ранні роки

[ред. | ред. код]

Йозеф Мор народився 11 грудня 1792 року у австрійському місті Зальцбург. Батьком був австрійський найманий солдат та дезертир Франц Мор. Мати — неодружена вишивальниця Анна Шойберін. Батько залишив мати Йозефа ще до народження сина. Предки батька приїхали з міста Маріапфар в гірському районі на північ від Зальцбурга, а сім'я матері походила з міста Галлайн, відомого своїми соляними шахтами. Хрещеним батьком Йозефа Мора став останній офіційний палач Зальцбурга Джозеф Вольмут, який був відсутнім, його представляв довірений Францішко Захін. Оскільки батьки не були в шлюбі, за звичаєм, Джозеф отримав ім'я свого хрещеного батька[11].

Йохан Непомук Хірнле, вікарій і керівник музики в Зальцбургському соборі, дав змогу Мору отримати освіту і заохотив його зацікавитись музикою. Підлітком Мор одночасно служив співаком і скрипалем у хорах Університетської Церкви і у бенедектинському монастирі Святого Петра. З 1808 по 1810 роки Мор послушник у Бенедектинському мрнастирі Кремсмюнстерського абатства у Верхній Австрії. У 1810 році він повернувся до Зальцбурга для відвідування ліцейської школи, а у 1811 році вступає до семінарії. Оскільки він був незаконнородженим, йому довелось отримати спеціальне розпорядження для того, щоб він міг відвідувати семінарію. 21 серпня 1815 Мор закінчив семінарію і був висвячений у священики[11].

Початок служіння

[ред. | ред. код]

Восени 1815 року Мору було запропоновано тимчасово допомогти парафії у селі Рамзау поблизу Берхтесгадену. З 1815 по 1817 роки Мор був помічником священника у Маріапфаррі. Саме в цей час (в 1816 році) він написав слова до «Тихої ночі». Поганий стан здоров'я примусив його повернутися в Зальцбург влітку 1817 року. Після короткого відновлення сил він почав служити в якості помічника священика у Церкві Святого Миколая у місті Оберндорф-бай-Зальцбург, де він познайомився з Францем Грубером, вчителем в сусідньому Арнсдорфі, що зараз є частиною міста Лампрехтсгаузен.

Stille Nacht

[ред. | ред. код]
Stille Nacht by Joseph Mohr

У Різдвяну ніч 1818 році Мор завітав до Франца Грубера та попросив його скласти музику до вірша, що був написаний у 1816 році[12]. Грубер написав мелодію для пісні всього за кілька годин[13].

У перший раз пісню виконували в простому аранжуванні для гітари і хору. Існує декілька версій чому Мор хотів створити цю пісню, але найпопулярніша з них стверджує, що священник хотів створити оригінальну пісню, яку він міг би грати на своєму улюбленому інструменті — гітарі[14]. Протягом кількох років різдвяна пісня почала виконуватись в церквах Зальцбурзької архієпископства, а народні співаки з долини Ціллерталь поширили пісню по всій Європі.

Подальше життя

[ред. | ред. код]

Мор залишався в Оберндорфі лише до 1819 року. Після служіння у Оберндорфі його відправили до Кухля, потім він служив у парафіях Голлінг-ан-дер-Зальцаху, Бад-Фігауну, Аднету та Антерінгу. У 1827 році він став пастором у Гінтерзе, а у 1837 році у Ваграйні[15]. Тут він створив фонд, який допомагав дітям з малозабезпечених сімей відвідувати школу і створив систему догляду за літніми людьми. Мор помер від захворювання легень 4 грудня 1848 року, у віці 55 років[15].

Спадщина

[ред. | ред. код]
Могила Йозефа Мора у селищі Ваграйн
Могила Йозефа Мора у селищі Ваграйн

Похований Мор у альпійському селищі Ваграйн[13]. На його честь названа місцева школа, а його могила збереглася на почесному місці на цвинтарі поруч.

В Австрії «Stille Nacht» вважається національним надбанням. За традицією пісня не може бути публічно виконана до Різдва[13].

Див. також

[ред. | ред. код]

Примітки

[ред. | ред. код]
  1. а б Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
  2. а б SNAC — 2010.
  3. а б Find a Grave — 1996.
  4. а б Чеська національна авторитетна база даних
  5. AllMusic — 1991.
  6. http://www.thebluegrassspecial.com/archive/2009/december2009/silent-night-song.php
  7. https://www.christianhistoryinstitute.org/it-happened-today/12/11/
  8. http://citizensvoice.com/arts-living/2.223/the-true-story-behind-the-writing-of-silent-night-1.1080044
  9. http://www.nytimes.com/2005/12/18/books/review/18todaro.html
  10. http://www.stillenacht.at/de/joseph_mohr.asp
  11. а б «Joseph Mohr», Stille Nacht Gesellschaft. Архів оригіналу за 26 січня 2013. Процитовано 26 грудня 2018.
  12. Kent, Gary. Silent Night - A Simple Melody. Архів оригіналу за 16 квітня 2017. Процитовано 26 грудня 2018.
  13. а б в «Austria's 'Stille Nacht’», The German Way. Архів оригіналу за 28 березня 2019. Процитовано 26 грудня 2018.
  14. Huey, Steve. «Joseph Mohr: Artist biography», All Music. Архів оригіналу за 12 червня 2018. Процитовано 26 грудня 2018.
  15. а б «Silent Night composer and writer», StilleNacht.info. Архів оригіналу за 22 грудня 2017. Процитовано 26 грудня 2018.