Користувач:Smarty/Мова
Цей шаблон використовує Lua: |
Цей шаблон призначений для використання у статтях про мови або діалекти. Він забезпечує загальний стандарт для відображення данних про мову.
Цей шаблон приймає наступні параметри:
- name
- назва мови #ОБОВ'ЯЗКОВИЙ
- altname
- додаткова назва мови
- nativename
- власна назва або друга додаткова назва
- pronunciation
- вимова власної назви за МФА
- acceptance
- сумнівне визнання/статус мови: незасвідчена, фіктивна і т. п.
- states
- держави, у яких мова поширена
- state
- альтернатива для states
- region
- географічний регіон, у якому мова поширена
- latd
- широта, градуси
- latm
- широта, мінути
- latNS
- широта, напрям
- longd
- довгота, градуси
- longm
- довгота, мінути
- longEW
- довгота, напрям
- ethnicity
- народи, для яких мова є етнічно рідною; також підходить для етнічних груп населення, якщо кількість носіїв мови відрізняється від кількості представників народу (although the names chosen for the articles on the people and on the language will generally be the same, it may be appropriate to pipe in the native name of the people here)
- speakers
{{sigfig|число носіїв мови|2}}
- date
- дата оцінки кількості носіїв мови (або тих, хто володіє мовою жестів) (повинен починатися роком із 4 цифр: див. наступний)
- dateprefix
- будь-який бажаний текст в дужках перед датою; в кінці має бути включено пробіл (
) - era
- ера, коли використовувалась історична мова, наприклад, та, з якої розвинулась інша; 'speakers' не відображатиметься
- extinct
- дата зникнення або інформація про зникнення; 'speakers' не відображатиметься
- revived
- Дата спроб відродження мертвої мови та/або кількість залученого населення
- revived-category
- необов'язкова назва (без "Категорія:") відповідної підкатегорії Категорії:Відродження мови, (яка застосовується автоматично, якщо параметр
|revived=
має значення); абоnocat
для припинення категоризації - ref
- посилання на кількість носіїв мови. З'являється після поля date.
- speakers2
- 2-й рядок (2-га оцінка, 2-га країна, носії мови із 2 рівнем володіння та ін.)
- familycolor
- мовна сім'я #ОБОВ'ЯЗКОВИЙ
- Дивіться список можливих варіантів у таблиці нижче. Не вживайте інших назв, оскільки вони не будуть розпізнані і таблиця матиме сірий колір.
- У більшості випадків familycolor ініціюватиме автоматичний запис поля 'fam1', тому fam1 не є обов'язковим (можна переходити до 'fam2'), але в нього можна щось ввести, незважаючи на це. Для регіональних кольорів (Американські, Хоісан, Палеосибірські та ін.) вас буде запрошено ввести значення fam1, якщо ви його ще не ввели. Якщо використано isolate чи unclassified, дерево параметрів fam1–xx не відображатиметься.
- fam1
- мовна сім'я найвищого рівня класифікації, до складу якої входить мова
- fam2
- підсім'я нижчого рівня
- ...
- fam15
- підгрупа найнижчого рівня
- family
- будь-яке значення; fam1–xx не відображатиметься
- ancestor
- ancestral or reconstructed forms
- ancestor2
- ...
- ancestor5
- проміжні форми
- protoname
- alias for ancestor
- creator
- автор мови
- created
- рік першого створення
- setting
- застосування штучної мови
- posteriori
- джерела штучної мови у природних мовах
- dia1
- ...
- dia20
- основні діалекти
- dialects
- будь-яке значення
- stand1
- a standardized register
- stand2
- a second standardized register
- ...
- stand6
- sixth standardized register
- standards
- будь-яке значення
- script
- система писемності, яку використовують письменні носії мови
- sign
- signed forms (manually coded language)
- nation
- перелік країн, у яких мова має статус офіційної
- minority
- перелік країн, у яких мова визнана/захищена як мова меншини
- agency
- регуляторний орган для мови
- iso1
- код ISO 639-1 для мови
- iso2
- код ISO 639-2 для мови (не для сім'ї)
- iso2b
- бібліографічний код ISO 639-2
- iso2t
- термінологічний код ISO 639-2
- iso2comment
- для пояснень, щоб не перетинатися з лінком
- iso3
- код ISO 639-3 для мови.
- Поле відображатиметься, навіть якщо його залишити порожнім, крім випадків, коли використовується lc1 та ін.
- Використовуйте значення 'none', якщо мова (не діалект) не має коду iso3. Статтю буде додано до Категорії:Мови, які не мають коду iso3.
- Використовуйте значення 'linglist', якщо мова має код iso3, але його зареєстрував Linguist List, а не SIL. Сам код додайте у поле linglist=
- (У цьому немає потреби, якщо на сторінці SIL є посилання на сторінку в Linguist List.)
- iso3comment
- для пояснень, щоб не перетинатися з лінком
- isoexception
- технічне поле для організації очищення категорій (див. далі).
- виключає статтю із загальної категорії «без коду ISO», якщо встановлено значення 'dialect', 'historical', 'protolanguage', або 'talkpage'.
- lc1
- код ISO першого діалекту (поле 'iso3' не відображатиметься, якщо буде залишено порожнім, а у цьому полі буде значення)
- ld1
- назва першого діалекту мови
- lc2
- код ISO другого діалекту
- ld2
- назва другого діалекту мови
- ...
- lc30
- код ISO 30-го діалекту
- ld30
- назва 30-го діалекту
- iso6
- код ISO 639-6 для мови.
- linglist
- a private or local Linguist List ISO 639-3 code or substitute for an ISO code; use xxx-xxx format for dialects.
- Use for code range qaa–qtz or those involving numerals only; enter other codes under 'iso3' and the reader will be redirected from Ethnologue.
- lingname
- comment on the Linguist List code or support
- linglist2
- linglist3
- additional Linguist List codes
- lingname2
- lingname3
- additional comments. (If Linguist List has redundant codes, write to them, and they will likely retire them.)
- lingua
- the Linguasphere code for the language
- glotto2
- ...
- glotto5
- the Glottolog code(s) for the language
- glottoname2
- ...
- glottoname5
- the Glottolog name(s) for the language; appears in both the info box and the footnote
- glottorefname2
- ...
- glottorefname5
- the Glottolog name(s) for the language; appears only in the footnote
- glottofoot
- set to "no" to hide the Glottolog footnotes
- guthrie
- the Guthrie code for Bantu languages
- aiatsis
- the AIATSIS code for Australian languages (linked)
- aiatsis2
- ...
- aiatsis8
- additional AIATSIS codes
- aiatsisname2
- ...
- aiatsisname8
- name of code, if not that of the info box, or note to appear after code
- ietf
- IETF language tag
- image
- зображення зверху картки. Використовуйте формат "назва.png", без "file/image" чи квадратних дужок.
- imagesize
- переписує розмір зображення за замовчуванням (поточний 200px). Use units ("123px", "12em")
- imagealt
- альтернативний текст для зображення
- imagecaption
- підпис під зображенням
- imageheader
- короткий заголовок для зображення (з'являється в колонці зліва)
- map
- зображення внизу картки. Використовуйте формат "назва.png", без "file/image" чи квадратних дужок.
- mapsize
- змінює розмір карти за замовчування (поточний 220px). Використовуйте одиниці ("123px", "12em"). Впливає на обидві карти.
- mapalt
- альтернативний текст для карти
- mapcaption
- надпис під картою
- map2
- друга карта
- mapalt2
- альтернативний текст для другої карти
- mapcaption2
- підпис під обома картами
- boxsize
- переписує ширину картки за замовчуванням, встановлену як 22em. Формат повинен бути вказаний у одиницях ("12em" чи "123px").
- Корисно, якщо стаття має декілька інформаційних карток, вишикуваних у стовпчик. (Картка буде автоматично розширена, щоб відповідати розміру карти, яка ширша за ширину картки за замовчуванням.)
- notice
- notice2
- IPA/ipa [додає повідмолення про умовні знаки IPA], Indic [same for Indic scripts]
{{Infobox language | name = | altname = | nativename = | pronunciation = | states (state) = | region = | latd = | latm = | latNS = <!-- широта градуси/мінути/напрям --> | longd = | longm = | longEW = <!-- довгота градуси/мінути/напрям --> | ethnicity = | speakers = | extinct = | revived = | revived-cat = | era = | date = | dateprefix = | ref = | speakers2 = | familycolor = | fam1 = | fam2 = | fam15 = | family = | ancestor(2/3) = | creator = | created = | setting = | posteriori = | dia1 = | dia2 = | dialects = | sign = | stand1 = | stand2 = | standards = | script = | nation = | minority = | agency = | iso1 = | iso2 = | iso2b = | iso2t = | iso3 = | iso3comment = | isoexception = | lc1 = | ld1 = | lc2 = | ld2 = | iso6 = | glotto = | glottoname = | glotto2–5 = | glottoname2–5 = | linglist = | lingname = | linglist2/3 = | lingname2/3 = | lingua = | guthrie = | aiatsis = | aiatsisname = | aiatsis2–8 = | aiatsisname2–8 = | ietf = | image = | imagesize = | imagealt = | imagecaption = | imageheader = | map = | mapsize = | mapalt = | mapcaption = | map2 = | mapalt2 = | mapcaption2 = | boxsize = | notice = | notice2 = }}
English | |
---|---|
Регіон | (see below) |
Носії | 360 million |
Писемність | English alphabet (Latin script) |
Офіційний статус | |
Офіційна | |
Коди мови | |
ISO 639-1 | en |
ISO 639-2 | eng |
ISO 639-3 | eng |
{{Infobox language | name = English | pronunciation = {{IPAc-en|ˈ|ɪ|ŋ|ɡ|l|ɪ|ʃ}}<ref>[http://www.oxfordadvancedlearnersdictionary.com/dictionary/english_2 English Adjective] – Oxford Advanced Learner's Dictionary – Oxford University Press ©2010.</ref> |region = (see [[#Geographical distribution|below]]) | speakers = 360 million | date = 2010 | dateprefix = cited | ref = <ref name=NE>[[Nationalencyklopedin]] "Världens 100 största språk 2010" The World's 100 Largest Languages in 2010</ref> | speakers2 = [[Second language|L2]]: 375 million and 750 million [[English as a foreign or second language|EFL]]<ref name=BritishCouncilEnglish>{{cite web |url=http://www.britishcouncil.org/learning-elt-future.pdf |title=Future of English|accessdate=24 August 2011 |publisher=The British Council}} (page 10)</ref> | familycolor = Indo-European | fam2 = [[Germanic languages|Germanic]] | fam3 = [[West Germanic languages|West Germanic]] | fam4 = [[Anglo-Frisian languages|Anglo–Frisian]] | fam5 = [[English languages|Anglic]] | sign = [[Manually coded English]] | script = [[English alphabet]] ([[Latin script]]) | nation = {{plainlist| * [[List of countries where English is an official language#Sovereign states|54 countries]] * [[List of countries where English is an official language#Non-sovereign entities|27 non-sovereign entities]] * [[United Nations]] * [[European Union]] * [[Commonwealth of Nations]] * [[Council of Europe]] * [[International Olympic Committee|IOC]] * [[NATO]] * [[North American Free Trade Agreement|NAFTA]] * [[Organization of American States|OAS]] * [[Organisation for Economic Co-operation and Development|OECD]] * [[Organisation of Islamic Cooperation|OIC]] * [[Pacific Islands Forum|PIF]] * [[UKUSA Agreement]]}} | iso1 = en | iso2 = eng | iso3 = eng | lingua = 52-ABA | map = Anglospeak.svg | mapcaption = {{legend|#0000ff|Countries where English is the native language of the majority of the population}} {{legend|#8ddada|Countries where English is an official but not primary language}} | notice = IPA }}
References in infobox
Шаблон має бути розміщений найвищій частині вікітесту статті, перед будь-яким текстом. The absolute basic syntax is as shown below:
- {{Infobox language ← викликає шаблон.
- | name = назва мови ← назва потрібної мови
- | familycolor = відповідна мовна сім'я ← зверніться до кольорової схеми праворуч (або вище, залежно від вашого браузера) і введіть назву, яка там показана; this will add the appropriate family color to the template top.8 Using "Altaic" or "Caucasian" etc. does *not* result in a claim that the language belongs to that family: think of them as areal codings.
- }} ← закінчення шаблону
*If you enter "isolate", you will be restricted to a single line for the family. In order to allow levels of classification, as with dialects of a language isolate, enter "grey"/"gray" instead.
However, you will probably want to add more than just this. Other parameters are listed below, they can be incorporated anywhere between the first and last lines, and in any order.
There are several more parameters that can be defined between the opening and closing lines. These are:
- | altname = additional name of the language [not every one, but one a reader would be likely to look for]
- | nativename = native name, or a second alternative name [most cases as of 2012 not actually the native name]
- | states = countries in which it is mainly spoken (multigenerational communities) ← you do not have to define both this and region. Do not use flag icons except for national or official status (WP:INFOBOXFLAG).
- | region = geographic region in which it is mainly spoken ← you do not have to define both this and states; use this parameter for a single statement about geographic distribution. It is not for the broader region where the states are located, but rather the regions within the country, or across countries, where it is spoken. (That is, do not add SE Asia if we state it's in Laos, or West Africa if we state it's in Mali.)
- | speakers = the number of native speakers of the language. If unknown, enter ⟨?⟩ and do not enter NA for the date (this causes the article to be listed in the Category:Language articles with speakers set to 'unknown', a hidden maintenance category). If no native speakers, enter ⟨none⟩. Otherwise, if no date is supplied, missing date will be displayed. Use
{{sigfig|...|2}}
to round to 2 significant figures while retaining the exact figure from the reference. - | date = the date of publication of the estimate of the number of speakers.
- Used for calculations for obsolete data, so needs to start with a 4-digit year. Exception: If ⟨NA⟩ is entered, nothing will display. If ⟨no date⟩ is entered, "no date" will display. Do not enter a date parameter at all if speakers is set to ⟨none⟩.
- Articles with old dates (currently ≥ 30 years) appear in Category:Language articles with old speaker data.
- | ref = reference for the speaker data.
- If ⟨e17⟩ is entered, this will automatically generate a reference to the Ethnologue 17 article that bears the ISO 639-3 code entered at 'iso3'.
- To link to the auto-generated reference from elsewhere in the article, use
<ref name=e17/>
. - ⟨e16⟩ and
<ref name=e16/>
or ⟨e15⟩ and<ref name=e15/>
can be used to ref the 16th or 15th edition, for example for extinct languages which are no longer supported. - ⟨linglist⟩ and
<ref name=linglist/>
can be used to ref the MultiTree entry at the Linguist List. - ⟨ne2007/ne2010⟩ and
<ref name=NE100/>
can be used to ref the Swedish national encyclopedia, which we use for many of the world's top 100 languages - ⟨inali⟩ and
<ref name=INALI/>
can be used to ref Mexico's Instituto Nacional de Lenguas Indígenas - Similarly, aiatsis can be used to link to the
<ref name=AIATSIS/>
ref generated by the info box for the AIATSIS entry for Australian languages. (For Glottolog and Maho's edition of the Guthrie list for Bantu languages,<ref name=Glottolog(2–5)/>
or<ref name=Guthrie/>
needs to be added manually, as they do not provide population data.)
- | speakers2 = a 2nd line for speaker data, such as L2 speakers, appearing after the date.
- If this is a second line of L1 speakers, it should be arranged so that, if there are two dates cited, the oldest appears in the date parameter, for automated update calculations. Data from different countries should not be added together if they are not comparable: say if one is from 1973 and another from 2006, or if one is rounded to the nearest million and another is on the order of 10,000.
- | iso1 = the ISO 639-1 code for the language
- | iso2 = the ISO 639-2 code for the language; creates a link to the ISO page ← see just hereafter for the situation where a language has two ISO 639-2 codes
- | iso3 = the ISO 639-3 code for the language; creates a link to the ISO page ← see below for the situation where multiple ISO 639-3 codes apply; if there is no ISO 639-3 code, set iso3=none to return the text none and add the article to a list of uncoded languages (if iso3comment is also used, that will display in place of none)
- Only iso3 will appear (with a dash) if the code is omitted. If a language has two ISO 639-2 codes, one will be defined as the bibliographic code, and the other terminological. These can be added in separate fields using the following parameters:
- | iso2b = the ISO 639-2 bibliographic code
- | iso2t = the ISO 639-2 terminological code
- | lingua = the Linguasphere code for the language
- | linglist(2,3) = the Linguist List code(s) for the language. May be a proper ISO code maintained at Linguist List, or a local non-ISO code; creates a link to the Linguist List page.
- | lingname(2,3) = the Linguist List name for the language, or other comment
- | glotto(2–5) = the Glottolog code for the language. Generates a reference which can be accessed via name="Glottolog(2–5)". Enter "none" if Glottolog does not have a code for the language, "spurious" if Glottolog uses that term. [future: also "unattested"]
- | glottoname(2–5) = the names to be used for the Glottolog reference(s). If there is more than one box on a page, then you need a different-numbered parameter for each, in order to generate separate footnotes.
- | guthrie = the Guthrie code for Bantu languages. Generates a reference which can be accessed via name="Guthrie".
- | aiatsis(2,3) = the AIATSIS code(s) for Australian languages. Generates a reference which can be accessed via name="AIATSIS".
- | aiatsis(2,3)name = the AIATSIS name, if different from the entry at |name=.
- | iso3comment = allows a comment in the ISO field that will not interfere with the link
- | isoexception = handles exceptions to the handling of missing ISO codes. Currently there are dedicated tracking categories for 'dialect' (variety of a language with an ISO code), 'historical' (ancestral form of a language with an ISO code), 'protolanguage', 'talkpage' (add to templates on talk pages and in archives so that they stop showing up in the tracking categories).
- | ietf = IETF language tag
You can use the language template to show the genetic classification of a language at a glance. This classification is displayed as a descending staircase of language families, from the broadest to the most specific. To add the genetic classification use the following:
- | fam1 = the broadest possible widely accepted language family of which the language is a part ← if this would be exactly the same as you have defined for familycolor, it may be omitted
- | fam2 = a more specific sub-family
- | fam3 = a more specific group
You can keep adding parameters in like fashion until you have completed the classification. If you would prefer to enter some other information in this box (for example, disputed), use this parameter instead:
- | family = whatever you want to say (sequesters the repetition of the name of the language)
This can be set to "na" to avoid specifying a family relationship at all, an for a geographical group that has no single origin.
Ancestral forms may be useful when we have an article on them, or when they have been assigned ISO codes:
- | ancestor = an ancestral form, such as Old English or Proto-Basque
- | ancestor2/3 = intermediate ancestral forms, such as Middle English or Aquitanian
Some parts of the template remain invisible unless they are specifically called. Only use these parameters if they are required.
- | fontcolor = colour of font against 'familycolor' ← the font colour is usually black, use this to change it if it is difficult to read
- | pronunciation = pronunciation of the native name of the language in IPA → remember to enclose the transcription in an IPA template such as {{IPA-all}}
- | nation = list of countries in which it is an official language
- | minority = list of countries in which it is a recognised minority language. This is intended for legal protection and similar de jure recognition, not simply being listed on a census and other de facto recognition.
- | agency = regulatory body or language academy for the language
- | extinct = date of extinction, or information about extinction ← this replaces speakers
- | revived = date and/or population of attempted revival of extinct language
- | revived-category = (or | revived-cat = ) optional name (without "Category:") of appropriate subcategory of Category:Language revival (which is used by default if
|revived=
has a value); can be given as | revived-category = nocat to suppress the categorization entirely, when the language has a separate article about its revival that is already in the category (e.g. Cornish revival is in Category:Celtic language revival, so|
is used in the infobox at Cornish language). - | era = era of use of an ancestral form of a language ← this replaces speakers
- | script = writing system(s) used to represent the language ← in the form script (instantiation), such as "Latin (English alphabet)"
(Common variants of "Latin (alphabet)" redirect to Latin script. For the Latin alphabet itself, add an element such as
.)
Some languages have a number of ISO 639-3 codes, one for each dialect of that language. If you try putting all of these codes in the usual iso3 = parameter, it will get quite messy. Instead, use the following parameters:
- | lc1 = language code of the first dialect
- | ld1 = name of the first language dialect
For subsequent dialects, use lc2 and so forth. Lc entries will be automatically linked to the Ethnologue site. Wikipedia articles on the dialects may be linked from the ld entries..
For languages with an ISO 639-3 macrolanguage code and several individual codes, use iso3 for the macrolanguage and lcn, ldn for the individual codes.
This template is appropriate to use for constructed languages. The following parameters can be used:
- | creator = name of language creator
- | created = year of first creation
- | setting = the use or setting for the language
- | posteriori = natural-language sources
Using these parameters, or setting familycolor=Conlang, automatically sets the coloured bars of the infobox to black
background with white fonts, and removes the states and region parameters from use (nation is also disabled). If the iso2 parameter is left undefined, it is treated as being iso2=art. For conlangs, the family or famn parameters are used to describe the hierarchy of purpose of the language, whereas posteriori is used to describe the a posteriori sources on which the conlang draws.
You should not put large images at the top of the language template: they just make it very messy. You can place a small image at the top of the template using the following parameters:
- | image = image name.png
- | imagesize = 100px ← overrides the default image size
- | imagealt = alt text
- | imagecaption = caption
- | imageheader = very simple description of image ('logo', 'map', 'script', etc.) ← this is placed in the left-hand column, and so needs to be short
If you have a larger image or two, such as a map, you can place them at the bottom of the template, spanning both columns, with the following parameter:
- | map(2) = image name.png
- | mapsize = 300px ← overrides the default image size
- | mapalt(2) = alt text
- | mapcaption(2) = caption
The usual image markup applies for both images. Alt text is for visually impaired readers, and the caption is for all readers; typically they should have little in common (see WP:ALT).
A notice or notices may be placed at the bottom of the infobox:
- Template:Infobox language/codelist
- Template:Infobox language/family-color
- Template:Infobox language/genetic
- Template:Infobox language/linguistlist
- Template:Infobox language/ref
- Template:Infobox language/quilt
With 8,000 articles, manual review is insufficient. The following automating tracking categories should catch some of the more common errors. They also produce lists of articles that should be reviewed occasionally, because they lack population data or the data is dated.
- ISO support
- Category:Languages without ISO 639-3 code – [iso3=] is set to 'none', as it is not (yet) included in ISO. May have other codes.
- Category:Conlangs without ISO 639-3 code (subcat: most conlangs do not qualify for ISO)
- Category:Nonexistent E17 links (setting [iso3=none] and [ref=e17] generates an invalid reference)
- Category:Language articles without language codes – no language code listed, but not specifically excluded from ISO with [iso3=none]
- Category:Languages without ISO 639-3 code but with Linguist List code
- subcat Category:Dialects with Linguist List code – LingList codes some dialects with sub-ISO codes as "xxx-yyy"
- Category:Languages without ISO 639-3 code but with Linguasphere code
- Category:Languages without ISO 639-3 code but with AIATSIS code
- Category:Languages without ISO 639-3 code but with Guthrie code
- Category:Dialects of languages with ISO 639-3 code (a normal exception)
- Category:Historical forms of languages with ISO codes (a normal exception)
- Category:Protolanguages without ISO codes (a normal exception)
- Category:Languages without ISO 639-3 code but with Linguist List code
- Category:Languages which need ISO 639-3 comment – triggered by [lc1=] without [lc2=] (once used as a way to provide comments; occasionally still appropriate with [iso3=] when a second but redundant ISO code is included)
- Category:Languages with ISO 639-2 code (sometimes the 639-3 code is mistakenly copied into the
iso2
field) - Category:Languages with ISO 639-1 code
- Speaker and date issues
- Category:Language articles without speaker estimate – no entry under [speakers=], and not extinct, a sign language, or a conlang
- Category:Language articles with invalid population dates – entry error at [date=] (anything other than a 4-digit number at start)
- Category:Language articles with speaker number undated – no entry at [date=]
- Category:Language articles with 'no date' set – [date=no date], used when the source lacks a date
- Category:Language articles with NA population dates – [date=NA], used when a date does not apply
- Category:Language articles with old speaker data (currently set to > 25 years)
- Category:Language articles without reference field
- Category:Language articles citing Ethnologue 16
- Category:Language articles citing Ethnologue 15
- Category:Language articles citing Ethnologue 14
- Classification
- Category:Language articles with spurious family (generally because [fam1=] is autofilled from [familycolor] to 'American', 'Australian', 'Papuan', 'Khoisan', 'Caucasian', 'Andamanese', or 'Paleosiberian')
- Category:Languages without family color codes – no or invalid familycolor
- Category:Languages without classification – family displayed as 'unknown' (sometimes triggered by SLs or conlangs)
- Other
- Category:Language articles needing infoboxes (manual cat: switch off (to "no") if you judge the article does not need one)
- Category:Ill-formatted infobox-language images – images need to be stripped of external file formatting
- Category:Language articles with unsupported infobox fields (detects any parameter not in the list, incl. for now anything over dia20)
This is the TemplateData for this template so it can be used with the new VisualEditor.
Display data about a language in a standard format
Параметр | Опис | Тип | Статус | |
---|---|---|---|---|
Name | name | The English name of the language
| Рядок | обов'язковий |
Alternative name | altname | An alternative or additional English name of the language
| Рядок | необов'язковий |
Native name | nativename | The native name of the language
| Рядок | необов'язковий |
Pronunciation | pronunciation | The IPA pronunciation of the native name of the language
| Рядок | необов'язковий |
States | states state | States or countries in which the language is mainly spoken
| Рядок | необов'язковий |
Region | region | The geographic region(s) in which the language is mainly spoken
| Рядок | необов'язковий |
Latitude (degrees) | latd | The latitudinal measure in degrees of the center of the language's geographic region
| Число | необов'язковий |
Latitude (minutes) | latm | The latitudinal measure in minutes of the center of the language's geographic region
| Число | необов'язковий |
Latitude (North/South) | latNS | The direction of the latitude coordinates
| Рядок | необов'язковий |
Longitude (degrees) | longd | The longitudinal measure in degrees of the center of the language's geographic region
| Число | необов'язковий |
Longitude (minutes) | longm | The longitudinal measure in minutes of the center of the language's geographic region
| Число | необов'язковий |
Longitude (East/West) | longEW | The direction of the longitude coordinates
| Рядок | необов'язковий |
Ethnicity | ethnicity | The ethnic group(s) whose native language this is
| Рядок | необов'язковий |
Speakers | speakers | The number of native speakers/signers of the language (will be rounded to 2 significant figures)
| Число | необов'язковий |
Extinction | extinct | The date of the language's extinction or other information about extinction
| Рядок | необов'язковий |
Revival | revived | Date and/or population of attempted revival of extinct language
| Рядок | необов'язковий |
revived-category | optional name of appropriate subcategory of [[:Category:Language revival]] (which is used by default if {{para|revived}} has a value); or <code>nocat</code> to suppress categorization
| Рядок | необов'язковий | |
Era | era | The era of a historical language's use
| Рядок | необов'язковий |
Date | date | The date of the stated estimate of the number of speakers, starting with a 4-digit year
| Рядок | необов'язковий |
Date prefix | dateprefix | Additional information about the date of estimation of the number of speakers, placed in parentheses before the date
| Рядок | необов'язковий |
Reference | ref | A reference for the number of speakers, placed after the date, if any
| Рядок | необов'язковий |
Speakers 2 | speakers2 | A second line giving more information about the number of speakers, such as a second estimate
| Рядок | необов'язковий |
Language Family Color | familycolor | The appropriate language family for the purposes of determining the background color, chosen from a fixed set given in the documentation
| Рядок | обов'язковий |
Language Family | fam1 | The broadest accepted language family the language belongs to
| Рядок | необов'язковий |
Language Family 2 | fam2 | A more specific sub-language family that the language belongs to
| Рядок | необов'язковий |
Language Family 3 | fam3 | A more specific sub-language family that the language belongs to
| Рядок | необов'язковий |
Language Family 4 | fam4 | A more specific sub-language family that the language belongs to
| Рядок | необов'язковий |
Language Family 5 | fam5 | A more specific sub-language family that the language belongs to
| Рядок | необов'язковий |
Language Family 6 | fam6 | A more specific sub-language family that the language belongs to
| Рядок | необов'язковий |
Language Family 7 | fam7 | A more specific sub-language family that the language belongs to
| Рядок | необов'язковий |
Language Family 8 | fam8 | A more specific sub-language family that the language belongs to
| Рядок | необов'язковий |
Language Family 9 | fam9 | A more specific sub-language family that the language belongs to
| Рядок | необов'язковий |
Language Family 10 | fam10 | A more specific sub-language family that the language belongs to
| Рядок | необов'язковий |
Language Family 11 | fam11 | A more specific sub-language family that the language belongs to
| Рядок | необов'язковий |
Language Family 12 | fam12 | A more specific sub-language family that the language belongs to
| Рядок | необов'язковий |
Language Family 13 | fam13 | A more specific sub-language family that the language belongs to
| Рядок | необов'язковий |
Language Family 14 | fam14 | A more specific sub-language family that the language belongs to
| Рядок | необов'язковий |
Language Family 15 | fam15 | A more specific sub-language family that the language belongs to
| Рядок | необов'язковий |
Family | family | Overrides all other family parameters, displays whatever you want
| Рядок | необов'язковий |
Ancestor | ancestor | An ancestral or reconstructed form of the language
| Рядок | необов'язковий |
Ancestor 2 | ancestor2 | An ancestral or reconstructed form of the language
| Рядок | необов'язковий |
Ancestor 3 | ancestor3 | An ancestral or reconstructed form of the language
| Рядок | необов'язковий |
Creator | creator | For constructed languages, the name of the creator
| Рядок | необов'язковий |
Creation date | created | Creation date for constructed languages
| Рядок | необов'язковий |
Setting | setting | The fictional setting or other usage of a constructed language
| Рядок | необов'язковий |
Posteriori | posteriori | Natural languages used as sources for a constructed language
| Рядок | необов'язковий |
Dialect | dia1 | A primary dialect of the language
| Рядок | необов'язковий |
Dialect 2 | dia2 | Another primary dialect of the language
| Рядок | необов'язковий |
Dialect 3 | dia3 | Another primary dialect of the language
| Рядок | необов'язковий |
Dialect 4 | dia4 | Another primary dialect of the language
| Рядок | необов'язковий |
Dialect 5 | dia5 | Another primary dialect of the language
| Рядок | необов'язковий |
Dialect 6 | dia6 | Another primary dialect of the language
| Рядок | необов'язковий |
Dialect 7 | dia7 | Another primary dialect of the language
| Рядок | необов'язковий |
Dialect 8 | dia8 | Another primary dialect of the language
| Рядок | необов'язковий |
Dialect 9 | dia9 | Another primary dialect of the language
| Рядок | необов'язковий |
Dialect 10 | dia10 | Another primary dialect of the language
| Рядок | необов'язковий |
Dialect 11 | dia11 | Another primary dialect of the language
| Рядок | необов'язковий |
Dialect 12 | dia12 | Another primary dialect of the language
| Рядок | необов'язковий |
Dialect 13 | dia13 | Another primary dialect of the language
| Рядок | необов'язковий |
Dialect 14 | dia14 | Another primary dialect of the language
| Рядок | необов'язковий |
Dialect 15 | dia15 | Another primary dialect of the language
| Рядок | необов'язковий |
Dialect 16 | dia16 | Another primary dialect of the language
| Рядок | необов'язковий |
Dialect 17 | dia17 | Another primary dialect of the language
| Рядок | необов'язковий |
Dialect 18 | dia18 | Another primary dialect of the language
| Рядок | необов'язковий |
Dialect 19 | dia19 | Another primary dialect of the language
| Рядок | необов'язковий |
Dialect 20 | dia20 | Another primary dialect of the language
| Рядок | необов'язковий |
Dialects | dialects | Overrides all other dialect parameters, just displays the argument
| Рядок | необов'язковий |
Standardized Register | stand1 | A standardized register of the language
| Рядок | необов'язковий |
Standardized Register 2 | stand2 | Another standardized register of the language
| Рядок | необов'язковий |
Standardized Register 3 | stand3 | Another standardized register of the language
| Рядок | необов'язковий |
Standardized Register 4 | stand4 | Another standardized register of the language
| Рядок | необов'язковий |
Standardized Register 5 | stand5 | Another standardized register of the language
| Рядок | необов'язковий |
Standardized Register 6 | stand6 | Another standardized register of the language
| Рядок | необов'язковий |
Standardized Registers | standards | Overrides all other standardized register parameters, displays the argument
| Рядок | необов'язковий |
Script | script | The writing system(s) that literate speakers use for the language
| Рядок | необов'язковий |
Nations | nation | A list of countries in which it is an official language
| Рядок | необов'язковий |
Minority Status | minority | A list of countries in which it is a recognized minority language
| Рядок | необов'язковий |
Agency | agency | The regulatory body or language academy for the language
| Рядок | необов'язковий |
ISO 639-1 | iso1 | The ISO 639-1 code for the language
| Рядок | необов'язковий |
ISO 639-2 | iso2 | The ISO 639-2 code for the language (but not the language family)
| Рядок | необов'язковий |
ISO 639-2 Bibliographic | iso2b | The ISO 639-2 bibliographic code for the language
| Рядок | необов'язковий |
ISO 639-2 Terminological | iso2t | The ISO 639-2 terminological code for the language
| Рядок | необов'язковий |
ISO 639-3 | iso3 | The ISO 639-3 code for the language, can be 'none' or 'linglist'
| Рядок | необов'язковий |
ISO 639-3 Comment | iso3comment | Any comments about the ISO 639-3 code, so as not to interfere with the link
| Рядок | необов'язковий |
ISO Exception | isoexception | Used for cleanup categories, excludes from the general 'Missing ISO Code' category if set to 'dialect', 'historical', 'protolanguage', or 'talkpage'
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 | lc1 | The ISO 639 code of the first dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name | ld1 | The name of the first dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 2 | lc2 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 2 | ld2 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 3 | lc3 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 3 | ld3 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 4 | lc4 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 4 | ld4 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 5 | lc5 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 5 | ld5 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 6 | lc6 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 6 | ld6 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 7 | lc7 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 7 | ld7 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 8 | lc8 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 8 | ld8 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 9 | lc9 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 9 | ld9 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 10 | lc10 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 10 | ld10 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 11 | lc11 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 11 | ld11 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 12 | lc12 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 12 | ld12 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 13 | lc13 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 13 | ld13 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 14 | lc14 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 14 | ld14 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 15 | lc15 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 15 | ld15 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 16 | lc16 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 16 | ld16 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 17 | lc17 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 17 | ld17 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 18 | lc18 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 18 | ld18 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 19 | lc19 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 19 | ld19 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 20 | lc20 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 20 | ld20 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 21 | lc21 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 21 | ld21 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 22 | lc22 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 22 | ld22 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 23 | lc23 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 23 | ld23 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 24 | lc24 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 24 | ld24 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 25 | lc25 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 25 | ld25 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 26 | lc26 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 26 | ld26 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 27 | lc27 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 27 | ld27 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 28 | lc28 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 28 | ld28 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 29 | lc29 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 29 | ld29 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 30 | lc30 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 30 | ld30 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 31 | lc31 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 31 | ld31 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 32 | lc32 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 32 | ld32 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 33 | lc33 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 33 | ld33 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 34 | lc34 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 34 | ld34 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 35 | lc35 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 35 | ld35 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 36 | lc36 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 36 | ld36 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 37 | lc37 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 37 | ld37 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 38 | lc38 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 38 | ld38 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 39 | lc39 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 39 | ld39 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 40 | lc40 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 40 | ld40 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 41 | lc41 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 41 | ld41 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 42 | lc42 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 42 | ld42 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 43 | lc43 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 43 | ld43 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 44 | lc44 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 44 | ld44 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect ISO 639 45 | lc45 | The ISO 639 code of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
Dialect Name 45 | ld45 | The name of another dialect
| Рядок | необов'язковий |
ISO 639-6 | iso6 | The ISO 639-6 code for the language
| Рядок | необов'язковий |
Linguist List | linglist | The Linguist List ISO 639-3 private or local code or other substitute, range qaa-qtz or numerals only
| Рядок | необов'язковий |
Linguist List Comment | lingname | Any comments on the Linguist List code
| Рядок | необов'язковий |
Linguist List 2 | linglist2 | An additional Linguist List code
| Рядок | необов'язковий |
Linguist List Comment 2 | lingname2 | An additional comment on the Linguist List code
| Рядок | необов'язковий |
Linguist List 3 | linglist3 | An additional Linguist List code
| Рядок | необов'язковий |
Linguist List Comment 3 | lingname3 | An additional comment on the Linguist List code
| Рядок | необов'язковий |
Linguasphere | lingua | The Linguasphere code for the language
| Рядок | необов'язковий |
Guthrie | guthrie | The Guthrie code for Bantu languages
| Рядок | необов'язковий |
AIATSIS | aiatsis | The AIATSIS code for Australian languages
| Рядок | необов'язковий |
AIATSIS Comment | aiatsisname | Any comments on the AIATSIS code
| Рядок | необов'язковий |
AIATSIS 2 | aiatsis2 | An additional AIATSIS code
| Рядок | необов'язковий |
AIATSIS Comment 2 | aiatsisname2 | An additional comment on the AIATSIS code
| Рядок | необов'язковий |
AIATSIS 3 | aiatsis3 | An additional AIATSIS code
| Рядок | необов'язковий |
AIATSIS Comment 3 | aiatsisname3 | An additional comment on the AIATSIS code
| Рядок | необов'язковий |
AIATSIS 4 | aiatsis4 | An additional AIATSIS code
| Рядок | необов'язковий |
AIATSIS Comment 4 | aiatsisname4 | An additional comment on the AIATSIS code
| Рядок | необов'язковий |
AIATSIS 5 | aiatsis5 | An additional AIATSIS code
| Рядок | необов'язковий |
AIATSIS Comment 5 | aiatsisname5 | An additional comment on the AIATSIS code
| Рядок | необов'язковий |
AIATSIS 6 | aiatsis6 | An additional AIATSIS code
| Рядок | необов'язковий |
AIATSIS Comment 6 | aiatsisname6 | An additional comment on the AIATSIS code
| Рядок | необов'язковий |
AIATSIS 7 | aiatsis7 | An additional AIATSIS code
| Рядок | необов'язковий |
AIATSIS Comment 7 | aiatsisname7 | An additional comment on the AIATSIS code
| Рядок | необов'язковий |
AIATSIS 8 | aiatsis8 | An additional AIATSIS code
| Рядок | необов'язковий |
AIATSIS Comment 8 | aiatsisname8 | An additional comment on the AIATSIS code
| Рядок | необов'язковий |
IETF | ietf | IETF language tag
| Рядок | необов'язковий |
Image | image | The image to display at the top of the infobox, in the format 'image name.png' without 'File:' or brackets
| Рядок | необов'язковий |
Image Size | imagesize | Overrides the default image size, using units of 'px' or 'em'
| Рядок | необов'язковий |
Image Alt Text | imagealt | The alt (hover) text for the image
| Рядок | необов'язковий |
Image Caption | imagecaption | A caption to display under the image
| Рядок | необов'язковий |
Image Header | imageheader | A brief header for the image to display in the left hand column
| Рядок | необов'язковий |
Map | map | The image to display at the bottom of the infobox, in the format 'image name.png' without 'File:' or brackets
| Рядок | необов'язковий |
Map Size | mapsize | Overrides the default image size for the map, using units of 'px' or 'em'
| Рядок | необов'язковий |
Map Alt Text | mapalt | The alt (hover) text for the map
| Рядок | необов'язковий |
Map Caption | mapcaption | A caption to display under the map
| Рядок | необов'язковий |
Map 2 | map2 | A second map to display at the bottom of the infobox, in the format 'image name.png' without 'File:' or brackets
| Рядок | необов'язковий |
Map Alt Text 2 | mapalt2 | The alt (hover) text the second map
| Рядок | необов'язковий |
Map Caption 2 | mapcaption2 | A caption to display under both maps
| Рядок | необов'язковий |
Infobox Size | boxsize | Overrides the default width of the infobox, using units of 'px' or 'em' (it automatically expands to fit images wider than the default width)
| Рядок | необов'язковий |
IPA Notice | notice | Set to 'IPA' or 'ipa' to display a notice that the article contains special IPA phonetic symbols
| Рядок | необов'язковий |
- Category:Language articles with unsupported infobox fields (via Module:Check for unknown parameters)
- Category:Articles citing AIATSIS
- Category:Articles citing INALI
- Category:Articles citing Linguist List
- Category:Articles citing Maho/Guthrie
- Category:Articles citing Nationalencyklopedin
- Category:Articles opting out of population reference
- Category:Articles with unnamed Glottolog code
- Category:Conlangs without ISO 639-3 code
- Category:Dialect articles with speakers set to 'unknown'
- Category:Dialects of languages with ISO 639-3 code
- Category:Dialects with Linguist List code
- Category:Extinct ISO language articles citing sources other than Ethnologue
- Category:Historical forms of languages with ISO codes
- Category:Ill-formatted infobox-language images
- Category:ISO language articles citing sources other than Ethnologue
- Category:Language articles missing Glottolog code
- Category:Language articles with invalid population dates
- Category:Language articles with NA population dates
- Category:Language articles with 'no date' set
- Category:Language articles with old Ethnologue 18 speaker data
- Category:Language articles with old speaker data
- Category:Language articles with speaker number undated
- Category:Language articles with speakers set to 'none'
- Category:Language articles with speakers set to 'unknown'
- Category:Language articles with unknown extinction date
- Category:Language articles with unknown population not citing Ethnologue 18
- Category:Language articles with unreferenced extinction date
- Category:Language articles without language codes
- Category:Language articles without reference field
- Category:Language articles without speaker estimate
- Category:Languages rejected by Glottolog
- Category:Languages which need ISO 639-3 comment
- Category:Languages with ISO 639-1 code
- Category:Languages with ISO 639-2 code
- Category:Languages with neither ISO nor Glottolog code
- Category:Languages without classification
- Category:Languages without family color codes
- Category:Languages without Glottolog code
- Category:Languages without ISO 639-3 code
- Category:Languages without ISO 639-3 code but with AIATSIS code
- Category:Languages without ISO 639-3 code but with Glottolog code
- Category:Languages without ISO 639-3 code but with Guthrie code
- Category:Languages without ISO 639-3 code but with Linguasphere code
- Category:Languages without ISO 639-3 code but with Linguist List code
- Category:Nonexistent E18 links
- Category:Protolanguages without ISO codes
- Category:Language articles with IETF language tag