Перейти до вмісту

Міколай Семп-Шажинський

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Міколай Семп-Шажинський
пол. Mikołaj Sęp Szarzyński Редагувати інформацію у Вікіданих
Народився1550[1] або 1555 Редагувати інформацію у Вікіданих
Зимна Вода, Руське воєводство, Річ Посполита Редагувати інформацію у Вікіданих
Помер1581[1][2] або 1581 Редагувати інформацію у Вікіданих
Перемишль, Руське воєводство, Малопольська провінція, Корона Королівства Польського, Річ Посполита або Переворськ, Переворський повіт, Підкарпатське воєводство, Республіка Польща Редагувати інформацію у Вікіданих
КраїнаРіч Посполита Редагувати інформацію у Вікіданих
Діяльністьпоет, письменник Редагувати інформацію у Вікіданих
Alma materЛейпцизький університет Редагувати інформацію у Вікіданих
Знання мовлатина і польська[3][4] Редагувати інформацію у Вікіданих
РідQ111304899? Редагувати інформацію у Вікіданих

Міколай Семп-Шажинський (пол. Mikołaj Sęp Szarzyński; бл. 1550, Зимна Вода, Королівство Польське — бл. 1581, Волиця, Річ Посполита) — польський поет на зламі епох Відродження та бароко, перекладач творів іспанського богослова Луїса де Гранади; найвидатніший творець старопольської літератури, поряд з Яном Кохановським. Іноді вважається попередником польського бароко (разом з Себастьяном Грабовецьким) і найвидатнішим представником метафізичного напряму в польській поезії цього періоду. Автор патріотичних віршів, роздумів та філософських сонетів, пісень, епітафій та еротичних віршів у дусі маньєризму. Рідний брат Якуба Семп-Шажинського.

Біографія

[ред. | ред. код]

Належав до старого шляхетського роду гербу Юноша. Навчався у Львові, Віттенберзі, Лейпцизі, мандрував по Італії та Швейцарії. Можливо, належав до протестантів. Коли повернувся до Польщі, був наближеним до кіл домініканців та єзуїтів.

Творчість

[ред. | ред. код]

Писав польською та латинською мовами. Його метафізичну лірику рахують передвістям бароко. Від всього написаного поетом збереглося лише близько 50 творів 15681581 років, виданих його братом у вигляді збірки «Ритми, або Польські вірші» (пол. «Rytmy abo wiersze polskie», 1601). Серед них виділяються метафізичні сонети та переклади псалмів. Відомими є зразки його військово-патріотичної лірики — пісні «O Fridruszu, który pod Sokalem zabit od Tatarów roku Pańskiego 1519» (укр. «Про Фрідруша, убитого татарами під Сокалем року Господнього 1519») та «O Strusie, który zabit na Rastawicy od Tatarów roku Pańskiego 1571» (укр. «Про Струся, убитого татарами на Раставиці року Господнього 1571»). Інша частина спадщини втрачена.

Спадщина

[ред. | ред. код]

Поезія Семпа-Шажинського, знову затребувана польською літературою у 1950-х-1960-х роках, вплинула на Збіґнєва Герберта, Я. М. Римкевича, Б. Мая та багатьох інших. Вірші Шажинського постійно перевидаються, входять до найкращих антологій польської поезії. Твори польського поета перекладають та досліджують в Україні в українсько-польських виданнях, зокрема, в українсько-польському електронному часописі «Кременецький культурний контекст»[5] та часописі «Посестри»[6].

Переклади

[ред. | ред. код]
  • Міколай Семп-Шажинський Лірика / переклад О. Глотова // Посестри. — № 106. — 2024. — 11 квітня.

Примітки

[ред. | ред. код]
  1. а б в Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
  2. а б Encyclopædia Britannica
  3. Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
  4. CONOR.Sl
  5. Олександр Глотов (19 вересня 2024). Проблема імплементації творчості іншомовного поета до національної культурної свідомості. На прикладі польського поета XVI століття. k-k-k.net.ua. Кременецький культурний контекст. Процитовано 8 лютого 2025.
  6. Олександр Глотов. Геній, загублений у часі // Посестри. — 2024. — № 106.

Джерела

[ред. | ред. код]
  • Backvis C. «Manieryzm», czyli barok u schyłku XVI wieku na przykładzie Mikołaja Sępa Szarzyńskiego / Przełożyła E. Radziwiłłowa // Szkice o kulturze staropolskiej. Wybór tekstów i opracowanie A. Biernacki. — Warszawa: PIW, 1975. — S. 176. (пол.)
  • Błoński J. Mikołaj Sęp Szarzyński a początki polskiego baroku. — Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1967. — 319 s. (пол.)
  • Błoński J. Mikołaj Sęp Szarzyński a początki polskiego baroku. — wyd. 2, popr. — Kraków: Towarzystwo Autorów i Wydawców Prac Naukowych «Universitas», 2001. — 272 s. (пол.)
  • Gruchała J. Mikołaj Sęp Szarzyński. — Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1987. — 69 s. (пол.)
  • Śnieżko D. Mikołaj Sęp Szarzyński. — Poznań: Dom Wydawniczy «REBIS», 1996. — 193 s. (пол.)
  • Sokoloski R. The poetry of Mikołaj Sęp Szarzyński. — Wiesbaden: O. Harrassowitz, 1990. — 174 p. (англ.)
  • Zalewski M. Człowiek zbuntowany. O poezji Mikołaja Sępa Szarzyńskiego // Polska liryka religijna / red. Stefan Sawicki, Piotr Nowaczyński. — Lublin: Wydawnictwo Towarzystwa Naukowego Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego, 1983. — S. 69. (пол.)

Посилання

[ред. | ред. код]