Мірза Мухаммад Рафі Сауда
Мірза Мухаммад Рафі Сауда | |
---|---|
Народився | 1713[1][3] |
Помер | 1781[1][2][3] Лакнау, Ауд |
Діяльність | поет, письменник |
Знання мов | урду[4] |
Конфесія | іслам і шиїти |
Мірза Мохаммад Рафі Сауда (урду مِرزا مُحمّد رفِیع سَودا; 1713—1781) — індійський урдумовний поет, що жив у Делі. Він відомий своїми газелями та касидами.[5]
Він народився у 1713 році[6] в Шахджаханабаді (сучасне Старе Делі), де також виховувався.[7][8] У віці 60 або 66 років він переїхав до Фаррукхабада[6] і жив там приблизно з 1757 до 1770 роки.[7] У 1771 році він переїхав до двору Наваба Ауда (тоді у Файзабаді) і залишався там до своєї смерті.[7] Коли Лакхнау став столицею держави, він приїхав туди з Навабом Шуджауддаулою .[8]
Він помер у 1781 році у Лакхнау. Його могила збереглася до сучасності[7][6]
Його устадами (вчителями поезії урду) були Сулейман Кулі Хан Відад і Шейх Загуруддін Гатім.[6][9] Падишах Великих Моголів Шах Алам був шагірдом (дослідником поезії) Сауди.[6] Він також був устадом Шуджауддаулли. Наваб Асіф уд-Даула дав йому титул Малкушшуара та щорічну пенсію в розмірі 6000 рупій.[6]
Спочатку він писав перською мовою, але перейшов на урду за порадою свого устада, Сіраджуддіна Алі Хана.[6] Англійською мовою його роботу переклав у 1872 році майор Генрі Корт, капітан бенгальської кавалерії.[10] Збірку віршів Сауди уклав Хакім Саїд Аслах. Сіраджуддін Алі Хан написав вступ.[6] Перелік його творів:[11]
- Masnavi dar hajv-e hakim ghaus مثنوی در ھجوِ حکیم غوث
- Masnavi dar hajv-e amir-a daulatmand bakhil مثنوی در ھجوِ امیرِ دولت مند بخیل
- Masnavi dar ta'rif-e shikar مثنوی در تعریفِ شکار
- Masnavi dar hajv-e pil radjah nripat singh مثنوی در ھجو پِل راجن نری پت سنگھ
- Masnavi dar hajv-e sidi faulad khan kotval-e shahjahanabad مثنوی در ھجو سیدّی فولاد خان کوتوالِ شاجہان آباد
- Masnavi dar hajv-e fidvi mutavatan-e panjab kih darasal baqal bachchah bud مثنوی در ھجو فدوی مُطاوِتانِ پنجاب کی دراصل بیقل بچاہ بد
- Masnavi dar hajv-e chipak mirza faizu مثنوی در ھجو چپک مرزا فیضو
- Qissah-e darvesh kih iradah-e ziyarat-e ka'bah kardah bud قصّہِ درویش کہ ارادہِ زیارتِ کعبہ کرد بد
- Mukhammas-e shahr ashob مخاماصِ شہر آشوب
- Qasidah dar madh-e navab vazir imad ul-mulk قصیدہ درمدہِ نواب وزیر عماد الملک
- ↑ а б в Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
- ↑ а б Swartz A. Open Library — 2007.
- ↑ а б в Faceted Application of Subject Terminology
- ↑ Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
- ↑ A Shahr-ashob of Sauda, translated by Mark Pegors (PDF). Процитовано 11 травня 2013.
- ↑ а б в г д е ж и Aab-e hayaat (1880) on Sauda. Dsal.uchicago.edu. Процитовано 11 травня 2013.
- ↑ а б в г Chapter 2 of Three Mughal Poets: Mir Sauda, Mir Hasan*, by Ralph Russell and Khurshidul Islam (Cambridge: Harvard University Press, 1968) (PDF). Процитовано 11 травня 2013.
- ↑ а б Frances Pritchett. Introduction of Selections from the Kulliyat of Sauda, by Major Henry Court, 1872. Columbia.edu. Процитовано 11 травня 2013.
- ↑ Azad, Muhammad Husain Ab-i hayat: yani mashahir shura-yi Urdu ke savanih umri aur zaban-i mazkur ki ahd ba ahd ki taraqqiyon aur islahon ka bayan. Lahor: Naval Kishor 1907. Dsal.uchicago.edu. 8 квітня 2010. Процитовано 11 травня 2013.
- ↑ Frances Pritchett. Selections from the Kulliyat of Sauda, by Major Henry Court, 1872. Columbia.edu. Процитовано 11 травня 2013.
- ↑ Frances Pritchett. Introduction by FWP, Selections from the Kulliyat of Sauda, by Major Henry Court, 1872. Columbia.edu. Процитовано 11 травня 2013.