Обговорення:Віра Менчик
Додати темуЗовнішній вигляд
Найсвіжіший коментар: В.Галушко у темі «Непослідовність» 7 років тому
Цю статтю перейменовано з Вера Менчик за рішенням спільноти (див. на сторінці Вікіпедія:Перейменування статей/Вера Менчик → Менчик Віра Францівна) Повторне виставлення статті на перейменування при відсутності вагомих підстав для перегляду попереднього рішення може розглядатися як порушення правила ВП:НДА (див. розділ «Не випробовуйте на міцність»). Нове обговорення можливе лише у випадку, якщо старі аргументи не були враховані або з'явились нові. |
Ім'я
[ред. код]Пропоную перейменувати у Віра Менчик, як в україномовних джерелах. --yakudza 22:51, 31 грудня 2010 (UTC)
- Вона більшість кар'єри виступала під прапором Чехословаччини, тому взято саме чеське, а не російське ім'я. А прізвище взято в російському та англійському написанні, бо тільки в чеській мові закінчення додається. Думаю, що це не принципове питання, тому можна поставити на ВП:ПС. --Friend 23:16, 31 грудня 2010 (UTC)
- Так у чеській мові вона ВЕРА чи ВЄРА. --ДмитрОст 06:39, 26 жовтня 2011 (UTC)
- З чеської, на жаль, ять передається як Е. Тут правильно, якщо з чеської. Ось тільки не важливо, за кого вона більше виступала, де жила тощо. Важливо, як її звуть україномовні АД.--ЮеАртеміс (обговорення) 18:08, 16 грудня 2016 (UTC)
- Оскільки вона з РІ, то традиція "перекладу" імен на неї поширюється.--ЮеАртеміс (обговорення) 11:44, 5 жовтня 2016 (UTC)
Непослідовність
[ред. код]Vera Menchik ми передаємо як Вера Менчик, а Vera Rich — чомусь як «Віра Річ». Чи існує взагалі якась логіка?
--В.Галушко (обговорення) 18:34, 25 липня 2016 (UTC)
- @В.Галушко: можу припустити, що це з причини того, що Віра Річ — псевдонім, на відміну від Вери Менчик. --Lexusuns (обговорення) 19:56, 13 лютого 2017 (UTC)
- Так псевдоніми якраз пишуть в оригіналі.
- --В.Галушко (обговорення) 20:00, 13 лютого 2017 (UTC)