Перейти до вмісту

Обговорення:Криза на Запорізькій АЕС

Вміст сторінки не підтримується іншими мовами.
Додати тему
Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Dgho у темі «Тягар умовностей і помилок в статті» 1 рік тому
Це сторінка обговорень та пропозицій для статті Криза на Запорізькій АЕС

Так окупація чи тимчасова окупація?

[ред. код]

Друже, @Dgho:! У даній статті "Криза на Запорізькій АЕС", за Вашого авторства і постійного корегування тексту сторінки, визначення "окупація", "окупаційний" і т.д. відносно України зустрічається більше 20 разів (пошук запит Ctrl+F - в допомогу!). В мене запитання, а чому Ви знехтували положеннями законів, вимогами неодноразових нагадувань Уряду України, що оперувати і викладати зазначене поняття відносно територій України потрібно тільки з додатком "тимчасова, тимчасовий, тимчасової...!!!". Так, наприклад, ще 18 липня 2022 року, Верховна Рада України ухвалила Закон України, яким передбачено застосування загального формулювання «тимчасово окупована Російською Федерацією територія України»... і не як по-іншому[1][2]. Відповідно, у Розділі "Становище працівників" замість викладеного Вами: "Незважаючи на окупацію, російській владі все ще потрібні..." — потрібно викласти "Незважаючи на тимчасову окупацію, російській владі все ще потрібні... (далі — за текстом), або там же "На момент окупації АЕС..." — як на мій погляд, виклад повинен бути наступним: "На момент початку тимчасової окупації АЕС..."! В Розділі "Ризики аварій"  — теж саме, замість "Однак в умовах окупації перевірити працездатність..." — повинно бути викладено "Однак в умовах тимчасової окупації перевірити працездатність..." і т.д і т.п. Чи Ви, як юрист, не погоджуєтеся із законними і підзаконними актами України, я вже навіть не думаю про те, що хтось продовжує вірити в постійну і назавжди окупацію Українських земель? Запрошую до обговорення все товариство! Дякую за увагу, завжди поруч з Вами!-- Easy Wind (обговорення) 16:45, 01 липня 2023 (UTC) --Easy Wind (обговорення) 15:49, 1 липня 2023 (UTC)Відповісти

Я повністю погоджуюся, що окупація тимчасова. Але Вікіпедія базується на авторитетних джерелах, а не виключно на законодавстві України. У мене теж є зауваження подібного роду. Наприклад, Конституція України оперує формулами "закон/акт приймається". Але один користувач наполегливо змінює на "ухвалюється". Ще деякі виправляють "спір" на "суперечку".
Тож коли джерело пише "окупація", я теж пишу "окупація".
Закони - це юридичні тексти, які використовуються для регулювання правовідносин. Призначення Вікіпедії зовсім інше. Якби був чіткий правовий обов'язок, типу російських "іноагентів", ми б подумали, як його виконати (і то не факт - це вже була б цензура).
Стилістично, всюди писати "тимчасова окупація" зробить текст важким.
І нарешті: я вірю, що Україна буде повністю звільнена, і тоді ця, а також багато інших статей будуть переписані в минулому часі. Тоді ми вже не згадаємо цієї суперечки!
ПС. Протягом декількох днів мене тут не буде. --Dgho (обговорення) 18:09, 1 липня 2023 (UTC)Відповісти
@Dgho:, якщо погоджуєтеся і дотримуєтеся чинного законодавства України на її території, то жодних питань! Виправте будь-ласка все, що за Вашого авторства стосується поняття "окупація України", ЗАЕС і все буде добре. Представте собі, що десь в далекій Канаді або Австралії, Українська національна спільнота, що перебуває поза межами українських земель, узгоджують поміж собою якесь питання і кажуть, давайте зараз звернемося до національної Вікіпедії і уточнимо, як там трактується це питання. А тут...! А, так вони погодилися з окупацією!!! Або ж навпаки, та ні - вони скрізь зазначають, що окупація - тимчасова, вони нікому не збираються віддавати на поталу й шматочка Української землі! Тому, викривляти, навіть з посиланнями на джерела ЗМІ подібні питання - аж ніяк не можливо! Є закони і підзаконні акти, тобто постанови і розпорядження Уряду, яких ми повинні дотримуватися! Дякую!-- Easy Wind (обговорення) 10:15, 02 липня 2023 (UTC)Відповісти
Є і міжнародне право, наприклад див. Військова окупація. Ми вікіпедію пишемо для всіх, а не тільки для українців. По тексту там в основному "окупаційна адміністрація/влада", це повністю відповідає офіційним міжнародним джерелам. Але я подивлюсь, де можна додати тимчасова в квадратних дужках, це буде ОК. --Dgho (обговорення) 10:43, 6 липня 2023 (UTC)Відповісти

Тягар умовностей і помилок в статті

[ред. код]

@Dgho:, вітаю! На попередню тему, Ви, як автор статті, не вчинили жодних дій ще з липня 2023 року! Не доповнили "тимчасова", там де це було можливо! Тобто для правника - чинний Закон України це ніщо!? Добре... Друге, так НАЕК чи Державне підприємство «НАЦІОНАЛЬНА АТОМНА ЕНЕРГОГЕНЕРУЮЧА КОМПАНІЯ „ЕНЕРГОАТОМ“» (див. повну назву)[3], як зазначено в установчих документах підприємства? Де Ви поділи з повної офіційної назви «Державне підприємство»? З якою метою? Ви, напевно, про якесь інше підприємство в статті говорите, а не про ДП «НАЕК "Енергоатом"»! Я вже не кажу про те, як Ви застосували в тексті дієприслівникові звороти! Особливо дієприслівникові звороти фразеологічного типу та одиничні дієприслівники, які стоїть після присудка й означають спосіб дії (відповідають на питання "як"?)». Це стосується дієприслівникових зворотів, які наявні в статті, зі словами: розмістивши, починаючи, чекаючи, використовуючи, заперечуючи, заживляючи, продовжуючи, компенсуючи, обстрілюючи, незважаючи, включаючи та інших. Ви не дотримуєтеся в реченнях, де є дієприслівниковий зворот, загальновизнаних вимог щодо обов`язкової наявності дієслова-присудка. Іншими словами, в подібних реченнях, основна і додаткова дії виконуються одним і тим самим предметом-підметом! Зверніть, будь-ласка, увагу також на те, що у реченні дієприслівниковий зворот завжди є обставиною! А Ви - «коми-коми...»! --Easy Wind (обговорення) 21:00, 22 листопада 2023 (UTC)Відповісти

По-перше, так, вибачаюся, що забув про попередню розмову. Щойно додав дещо. Але зрозумійте, якщо окупація тимчасова, то тимчасових окупаційних чиновників не існує!
По-друге, ще раз маю вибачитись, але Ви демонструєте типовий погляд неправника на правників. Найголовніше: ми пишемо енциклопедію, а не закон чи статут. Повна назва Енергоатому є в статті про нього. Тут дбаємо про читабельність перш за все. Текст і так перевантажений фактами і подіями... Тому спершу написали НАЕК, а потім просто Енергоатом. Це не різні Енергоатоми, сподіваюсь це поза сумнівом? Навіть у договорах і позовах спочатку пишеться повна назва чогось, а потім скорочена.
Подивіться статті англійської вікі - там ніде в тексті не пишуть організаційно-правової форми. Енциклопедія повинна більше нагадувати підручник, ніж протокол.
По-третє, щодо дієприслівникових зворотів. Не могли б Ви навести порівняння: було - має бути? У самих цих зворотах не бачу нічого поганого саме в діловому мовленні.
І по-четверте. Я, як Ви могли помітити, проти ідеологізації цієї статті. Вона більше про технічно-історично-юридичну сторону. Вона дуже якісна, перекладена іншими мовами. Це про довіру зовнішньої аудиторії, розумієте? Реакції і оцінки - тільки підтверджені офіційними джерелами. Уникати публіцистики, наскільки це можливо. --Dgho (обговорення) 13:29, 23 листопада 2023 (UTC)Відповісти

@Dgho:, друже! Стаття, як на мій погляд, досить посередня! Хоча, як Ви повідомляєте, що вона дуже якісна та перекладена іншими мовами. Ви як автор, будь-ласка, винесіть сюди всі речення, які мають дієприслівникові звороти і ми разом пошукаємо в них підмети, присудки і обставини! Більш того, з мене навіть онука насміхається, як ми у своїх статтях української Вікіпедії застосовуємо інфінітиви, тобто початкові форми дієслів. Це стосується і Вашої статті, наприклад «входить», «ставить», «робить» тощо. Дійсно, якщо ми пишемо до Енциклопедії, то український інфінітив має закінчення -ти, тільки в діалектах і поезії можуть також вживатися форми на -ть. А в нас тут - не поезія! Тобто, у Вашому тексті потрібно вживати правильні форми: «входить - входити», «ставить - ставити», «робить - робити» або ж застосувати інші мовні конструкції. Взагалі, я пішов далі..., це все пусті розмови і пов`язані вони з тим, що Ви, як патрульний, видаляєте мої дописи, а я завжди ознайомлююся зі стилем та розумінням застосування частин мови, їхньої ролі у реченнях та взаємодії з ними, тобто дотриманням граматики з боку тих осіб, хто це застосовує і на кого покладені обов`язки щодо їх правки! З повагою, --Easy Wind (обговорення) 18:55, 23 листопада 2023 (UTC)Відповісти

Якщо на Вашу думку «входить», «ставить», «робить» - неправильні слова, то я категорично не згоден. --Dgho (обговорення) 20:19, 23 листопада 2023 (UTC)Відповісти
Я від Вас, Dgho:, просто в захваті! :) Ви не згодні з програмою 8-го класу української середньої школи? Відпатрулюйте тоді, будь-ласка, також ще і статтю Вікіпедії Інфінітив! Успіхів! --Easy Wind (обговорення) 16:20, 25 листопада 2023 (UTC)Відповісти
Це не інфінітив, це відповідає на питання що (він) ро'бить? --Dgho (обговорення) 11:08, 26 листопада 2023 (UTC)Відповісти
  1. Парламент ввів єдине поняття: «тимчасово окупована рф територія України». 23.07.2022, 04:32
  2. Картка законопроєкту 2395-IX від 18.07.2022
  3. Код ЄДРПОУ 24584661 ДП «НАЕК „ЕНЕРГОАТОМ“»