Перейти до вмісту

Обговорення:Луч

Вміст сторінки не підтримується іншими мовами.
Додати тему
Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Regular ukr 2 роки тому

--Regular ukr (обговорення) 10:33, 28 січня 2022 (UTC) Трохи не розумію, чому слово "луч" вважається російським,в великому словнику української мови (https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%BB%D1%83%D1%87) воно відсутнє.Відповісти

Але є слово "лучина", яке є однокорінним. Лучина була джерелом світла в оселях. Логічно, що слово "луч" мало б бути в мові.

Куди воно зникло з сучасної української мови, мені незрозуміло.

Як називали промені, до того як це слово придумала Леся Українака з друзями літераторами?

Як українці називали таке наочне фізичне явище як промені сонця, через хмари, наприклад, до появи чи запозичення слова "промінь"?

Підозрюю, що до слова промінь було слово луч. і воно, певно старословянське, а не російське.

Ось, дивився синоніми. https://synonimy.info/%D0%BF/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%BC%D1%96%D0%BD%D1%8C

Взагалі, як називалася оця кістка в руці, яка зараз називається "променева"

Знайшов, наприклад, в довіднику перше джерело тексти петра панча, за 5 років до Лесі Українки,походження - з польської мови. "promień"

Хочу користуватися словом "луч" в українській мові. Тим більше, що в Україні є давні назви населених пунктів з назвою "Луч", ще до окупації у 17-му і 20-му сторіччі.