Обговорення:Лі Браун Коє
Додати темуЗовнішній вигляд
Найсвіжіший коментар: Yasnodark у темі «Brown» 1 місяць тому
Ця стаття містить текст, перекладений зі статті «Lee Brown Coye» англійської Вікіпедії. Перекладено з англійської Вікіпедії станом на 30 жовтня 2023 року. |
Brown
[ред. код]@Krutyvuss: Добридень. Як Ви ставитеся до перейменування всіх Браунів на Бравнів — аналогічно до 19707482? --Рассилон 10:09, 30 жовтня 2023 (UTC)
- Задумливо. Слід вивчити питання. З повагою --Krutyvuss (обговорення) 12:18, 30 жовтня 2023 (UTC)
- Браун - німецьке прізвище і воно читається та передається саме як Браун.--Yasnodark (обговорення) 14:17, 13 листопада 2024 (UTC)
- У Німеччині - так, бо читаються як Braun. У англомовних країнах читається як Бравн (Brown). У нас це нескладове "в", яке у слові "вовк" наближається до "воук", але не стає ним. Тому, очевидно, слід дивитися на написання. З повагою --Krutyvuss(обговорення) 18:26, 13 листопада 2024 (UTC)
- В обидвох варіант прізвище - німецьке і ніколи як Бравн воно не передається та не читається, принаймні тими американцями, хто орієнтується правильно, крім того "w" іноді наближається до "в" та іноді до "у", тож Вільямсон чи Вілліс, проте Браун чи Пауерс.--Yasnodark (обговорення) 13:59, 14 листопада 2024 (UTC)
- Так само Елістер Кроулі, проте Джон Краулі, хоча пишеться так само і всюди має бути "у".--Yasnodark (обговорення) 13:59, 14 листопада 2024 (UTC)
- Браун - німецьке прізвище і воно читається та передається саме як Браун.--Yasnodark (обговорення) 14:17, 13 листопада 2024 (UTC)