Обговорення:Нава (язичництво)
Перейти до навігації
Перейти до пошуку
<<<Український лексикограф Є. І. Желихівський тлумачить схожі українські слова нав і нава як «домовина», «труна», а також наводить слово навк у значенні «мрець».>>>
--- "нав" і "нава" в нього -- "домовина", а тако ж "корабель" та "внутрішня кімната". себто базовий сенс -- "шкарлупа"(ѿ "домовина" -- хороший приклад: не будемо ж все що з коренем "дім" пов'язувати з мерцями%%%%%).
Розпочати обговорення про Нава (язичництво)
Сторінки обговорення — це місця, де люди обговорюють, як зробити вміст Вікіпедії якомога кращим. Ви можете скористатися цією сторінкою, щоб розпочати обговорення з іншими про те, як покращити ситуацію Нава (язичництво).