Обговорення:Ноє цюрхер цайтунг
Додати темуЗовнішній вигляд
Найсвіжіший коментар: Ahonc у темі «Помилкова = Безграмотна назва» 9 років тому
Статистика відвідуваності сторінки «Ноє цюрхер цайтунг»
Помилкова = Безграмотна назва
[ред. код]Часопис німецькою мовою і зветься по-німецькі, а статтю чомусь назвали = назву переклали/транслітували з АНГЛІЙСЬКОЇ..
Цікаво, чимось думали? - чи "як завжди"? :-(
- Ні, відповідно до Вікіпедія:Іменування статей#Назви газет, журналів іншомовні назви газет і журналів транслітеруються.--Анатолій (обг.) 12:38, 6 лютого 2015 (UTC)
- З якої на яку "мову", Агонк? В мовах розібралися - чи "як Чапаєв" - "язЫков не знаю" ?
Neue — вимовляється ноє. -- Володимир Ф (обговорення) 15:06, 6 лютого 2015 (UTC)
- Виправив.--Анатолій (обг.) 15:53, 6 лютого 2015 (UTC)
- Транскрипція слова Neue - вомовляєть "нойє", панове "чапаєвці"