Обговорення:Пакет-судно

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Pavlo1 9 років тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Ситуація така: дивився «Морський енциклопедичний довідник» і «Військово-моський словник». В першому після «паку» йде «пакетбот» і далі «пакетне перевезення вантажів»; в другому — після «пакет індивідуальний» йде «пакетбот» і «пал». Що поняття packet ships, packet liners, packets в англійській термінології існує безсумнівно [1]. Але переводячи на наші реалії English-Russian-English economics dictionary of sea terms. 2012 дає перенаправлення з «packet ship» на «packet-boat» [2]. Там же у Big English-Russian dictionary. 2012 packet ship — пакетбот [3]. Якщо нема україномовних джерел про існування пакет-суден (пакет-лайнерів) треба ставити на об'єднання з пакетботом --Pavlo1 (обговорення) 10:22, 6 листопада 2014 (UTC)Відповісти