Пропонує: за основу взяті англійська та російська версії статті, візуальна схожість більше з рос, але інформація значно оновлена, додані фото, панорама з англ версії, покращено стиль (прибрані прапори Бостона тощо), оптимізовано код (шаблони нп), правки джерел, доповнено перекладеним текстом з англійської Вікі. Перевірено інформацію про будівлі в відповідних сторінках англ Вікіпедії, дещо виправлено. --Дмитро Ільєнков (обговорення) 17:52, 13 червня 2017 (UTC)Відповісти
Тільки одна преамбула потребує чистки (далі не читав ще, швидко пробігся): 1) милозвучність: спробуйте вимовити в фінансовому; з завершення. Спробуйте перебудувати ці речення, або тоді чергуйте в-у, з-із-зі тощо. До речі, речення якесь неправильне - Історія хмарочосів Бостона починається у 1893 році з завершення будівництва. Можливо починається завершенням будівництва? 2) забагато повторів декотрих слів, тавтологія: ....Другою будівлею за висотою мегаполісу є, який має висоту....., ....маючи 46 будівель висотою, принаймні 100 м (330 футів) у висоту......, ....будівництву хмарочосів, які будуть входити в перелік найвищих у місті, якщо будівництво......, ....будівлі, що будуються або запропоновані для будівництва.....; 3) помилки: Р.в. слова мегаполіс - мегаполіса, а не мегаполісу , слово принаймні не є вставним і не виділяється комами, по будівництву - з будівництва. Вичитайте добре.--Flavius (обговорення) 18:20, 13 червня 2017 (UTC)Відповісти