Обговорення:Стільниця (ІТ)

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Yakiv Gluck у темі «Назва «Стільниця»» 15 років тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Назва «Стільниця»

[ред. код]

Хто такі назви придумує? «Робочий стіл» використовується у підручниках.
Якщо це переклад слова Desktop (поверхня столу), то це невдалий переклад. У ВТУМСі : «СТІЛЬНИЦЯ, -і, ж. 1. Верхня дошка, кришка стола. // Верхня дошка високої селянської скрині. 2. Дошка, на якій місять тісто, січуть м'ясо і т. ін.; кухонна дошка.» --Tigga 05:20, 6 лютого 2009 (UTC)Відповісти

Треба з цим щось робити, бо маємо спроби розробки нової термінології. Тим паче є Робочий стіл. --Yakiv Glück 12:34, 7 лютого 2009 (UTC)Відповісти