Перейти до вмісту

Обговорення:Червона рута

Вміст сторінки не підтримується іншими мовами.
Додати тему
Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Boryslaw Javir у темі «Містифікації щодо назви» 10 років тому
  • Я знайшов ще одну версію того, якою рослиною є червона рута, це глуха кропива біла (Lamium album) — див. — в статті вона названа синонімом, «ясенець білий», проте це та ж сама рослина. Хоча навряд чи я повірю, що рута і Ruta — не одне й те ж.—Oys 22:19, 1 липня 2008 (UTC)Відповісти

Містифікації щодо назви

[ред. код]

У ряді статей, присвячених "Червоній руті", в т.ч. англійській, російській, чеській та кількох українських, нашарувалися безліч містифікацій, свіжостворених "легенд" та пояснень, далеких від принципів вікіпедії. Нема аналізу Авторитетних Джерел, наукового та виваженого підходу. Одні твердження беруться до уваги чисто механічно (це стосується назви "рута" (Rue)); інші спекулюють зі словом "червона" (особливо фантазійний шматок є у англійській статті, повністю базований на поверхових знаннях російської мови). Посилаються на слова Софії Ротару, на якісь учнівські твори з інтернету, на "реферати".

На мою думку, необхідно переписати всі ці шматочки, присвячені Червоній руті, враховуючи дві речі.

1) Слово "рута" в народному називництві використовується для позначення десятків різних рослин протягом століть (пор. рута-м'ята). Те, що в науковій номенклатурі його "підігнали" під латинську назву Ruta, та ще й з уточненням Ruta graveolens, - це значною мірою випадковість. У народних піснях, приказках є безліч прикладів використання слова "рута" в широкому значенні "трава", "квіткова рослина". Навіть у словниках крім Ruta наводяться ще й Thalictrum, Peganum, Adianthum (Даль); Fumaria, Onobrychis (Грінченко). У фундаментальній аналітичній праці з порівняльної української народної і наукової номенклатури Юрія Кобіва наводяться крім цих ще ряд інших (Artemisia, Aster, Diphasiastrum, Tanacetum, Asplenium), а для рути червоної однозначно наводиться Rhododendron myrtifolium!

2) Всі чудернацькі пояснення щодо "зміни" кольору виходять із а) постулату про руту садову, яка дивом змінює колір на одну ніч - тут і прив'язка до Івана Купала; б) що нібито це рододендрон, але жовтий, який змінює колір на одну ніч. (Потім іще ціла купа спекуляцій про слово "красный", "червонный", радянські десять рублів і т.д., яких навіть не варто торкатися, а просто треба видалити як такі, що не стосуються справи.) В основі цієї версії намагання нелогічної прив'язки терміну/кольору до предмету, який даних властивостей не має. Насправді логіка народних назв завжди базується на вигляді та ужиткових властивостях рослини. Важко припустити, що люди назвали явно жовту (як рододендрон жовтий) чи зеленкувату (як рута) квітку червоною на догоду легенді, яка, до речі, поширилась лише останнім часом завдяки розголосу самої пісні через мас-медія.

Висновок - треба повернути назву червоної рути її чіткому ботанічному відповіднику - рододендрону карпатському і повибирати з відповідних статей спекуляції на тему рути садової та рододендрона жовтого. Що й планую зробити сам чи з вашою допомогою. - Mykola Swarnyk (обговорення) 17:50, 6 березня 2014 (UTC)Відповісти