Обговорення категорії:Живопис
Додати темуЗовнішній вигляд
Найсвіжіший коментар: Serj Lewkowitz 9 років тому
Пропоную змінити назву даної категорії на більш питому Малярство. Це слово зустрічається в ЕУ далебі частіше і не є запозиченим. Які думки?--Albedo 12:16, 25 січня 2006 (UTC)
- Погоджуюся — слово «живопис» є русизм — "З деякого часу прикметник живописний і прислівник живописно, що походять від іменника живопис, майже витиснули на сторінках наших періодичних і неперіодичних видань давно відомі українські слова малярство, малярський, мальовничий, мальовничо."
- "— але є власне слово з цим же значенням — малярство: «Малярство, картини — це зір моїх очей» (І. Нечуй-Левицький); є й маляр, що становить синонім не до слова фарбар, а до художник: «Коли б же мені тії малярі, — намалювала б личенько собі» (народна пісня)" («Як ми говоримо» Антоненка-Давидовича)
- Також Малярство більш підходить трансляція англ. "Painting" --Pkravchenko 13:01, 9 січня 2009 (UTC)
- Підтримую - варто змінити назву категорії. Мовчу вже про засилля обговорюваного росіянізму у статтях цієї категорії. Слово "малярство" природне для європейської мови. --Serj Lewkowitz (обговорення) 10:44, 17 жовтня 2015 (UTC)
- Але - існує вже https://uk.wikipedia.org/wiki/Категорія:Малярство Як обєднати їх в одну? Serj Lewkowitz (обговорення) 17:17, 25 листопада 2015 (UTC)