Обговорення користувача:Олег-літред/Знамянка (26.07.2011—23.08.2011)

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Повний архів: Обговорення_користувача:Олег-літред/АвтоАрхів
Обговорення: Обговорення_користувача:Олег-літред

Знам'янка

[ред. код]

Вітаю! Я читав, що Ви чудово знаєте українську мову ). Нещодавно закінчив роботу над статтею «Знам'янка (місто)». Хочу подати заявку на статус доброї. Але перед тим хотів би перевірити своє знання української мови. Чи справедливо на моїй сторінці стоїть шаблон {{user uk-5}}? Я знаю, що ні. Але впевнений, що колись зможу піднятися на вершину велетенської Джомолунгми — культури української мови. Відредагуйте, будь ласка, статтю про Знам'янку, щоби визначити, на якому етапі осягнення рідної мови я зараз перебуваю. Наперед дякую! З повагою Незалежний дописувач 21:26, 26 липня 2011 (UTC).Відповісти

Добрий вечір. Від виразу «чудово знаєте українську мову» я й сам мимоволі усміхнувся-підсміхнувся. «Знаєте» — це вже гіпербола, а «чудово» — це просто-таки гіперболище. Повернімося-но до тривіальних конічних перерізів (хоча б до еліпса). На них і зупинимося. Еліпс далеченько до вершини конуса — це «орієнтуєтеся». Близенько до неї — «сяк-так орієнтуєтеся». На відміну від Джомолунгми, тут треба якнайдалі від вершини втікати. Стараюся так робити, хоч не завжди ця штука вдається.
Це була претензія на жарт (математичний). А всерйоз — звичайно ж, допоможу. Я був радий прочитати Ваші слова. Тверда постанова про вдосконалення, правильна методика втілення постанови, послідовне й неухильне застосування такої методики — це, вважай, півділа зроблено. А далі — аби життя вистачило...
Успіхів Вам. З пошаною — Олег-літред 22:41, 26 липня 2011 (UTC)Відповісти
Щось погане коїться з моїм кумом Пітером (computer'ом). Я написав Вам цілу купу зауваг і побажань (і виклав їх конкретно — по пунктах), але ба — вискочила якась фейсбукова з'ява і знищила всі мої велемудрі міркування (а їх на дві сторінки машинопису вистачило б. Їх, конкретних, у такому обсязі я й виклав). Не маю сили й духу далі вести це діло. Та старався ж!
Ото, затративши чимало часу (а мені справді палить задницю робота й кричить: «Та берися нарешті до діла, ледацюго! тобі треба зробити мало не вісімсот сторінок, а ти досі тільки на четверту сотню перейшов!»), я так і не довів до кінця те, що мав би довести. Втім, нема лиха без добра. Напишіть на мою електронну адресу (вона на моїй же сторінці користувача) —— і я усно перекажу Вам усе те, що написав був. Стаття Ваша дуже хороша, але є певні зауваги. Я не довів правку до кінця — зрозумієте чому. Знову ж таки, коли тобі пропадає кілька тисяч знаків, то вже не палишся до того, щоби знову зачинати. Дайте знати про себе — і ми удвох спробуємо допровадити Вашу статтю про кохану (відтепер — і мою теж) Знам'янку до великого-превеликого пуття. Не сумніваюся в тому, що стаття потрапить у число відзначених. Стільки праці, стільки любови!!! Треба лишень попрацювати. Пишіть тут же. Адреса — на моїй сторінці.

Щиро Ваш — Олег-літред 17:59, 27 липня 2011 (UTC)Відповісти

Пробачте що влізаю. Існує така програмка як Punto Switcher (або й інші є) яка автоматично міняє мовну розкладку клавіатури, а ще занотовує до щоденника усе набране вами на клавіатурі (паролі мабуть теж :( ), тому встановивши її вам не прийдеться жалкувати про згаяний час. --Dim Grits 18:52, 23 серпня 2011 (UTC)Відповісти