Обговорення користувача:Dim Grits/Допомога з зображеннями (20.03.2012—24.03.2012)

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Повний архів: Обговорення_користувача:Dim Grits/АвтоАрхів
Обговорення: Обговорення_користувача:Dim Grits

Допомога з зображеннями

[ред. код]

Вітаю! Прохання допомогти (перевірити) з ліцензуванням 2-х зображень, які хочу використати у статті Птахи.

Перше Файл:BirdBeaks(UKR).jpg зроблене шляхом перекладу українською зображення en:File:BirdBeaksA.svg, яке є на Коммонз.

Простіше перекласти було англійську версію й викласти поряд з іншими похідними файлами різними мовами на Сховище. Можу спробувати зробити такий файл з вашим перекладом. Там нормальна вільна ліцензія.--Dim Grits (обговорення) 19:13, 20 березня 2012 (UTC)Відповісти
Так я ж і переклав англійську версію. Тоді прохання завантажити його на Сховище.--Maxim Gavrilyuk (обговорення) 19:19, 20 березня 2012 (UTC)Відповісти
Непрофесійні питання. Там повністю вірний вивірений переклад? Бо Surface skimming під «бакланом», а у вас перекладено водорізи. Це такий термін? Чисто інтуітивно там «ширячі», «планери».--Dim Grits (обговорення) 19:41, 20 березня 2012 (UTC)Відповісти
Переклав SVG (ви зробили в jpg, якість погіршилась) Файл:BirdBeaksA uk.svg. Подивіться. Які зауваження? Що виправляти? --Dim Grits (обговорення) 20:21, 20 березня 2012 (UTC)Відповісти
Під виглядом «баклана» зображений en:Black Skimmer російська назва якого «водоріз» (української не зустрічав). Адекватного перекладу «Surface skimming» українською з одного-двох слів не придумав. Спосіб живлення цього птаха можна описати як «сковзання над поверхнею з опущеним у воду дзьобом, яким захоплюється здобич». Тому і зупинився на «водорізі». Чому не можна було зображення залишити у jpg? При переведенні у «косарів» та «водорізів» Ви загубили лапки, адже це збірна, загальна назва.--Maxim Gavrilyuk (обговорення) 14:49, 21 березня 2012 (UTC)Відповісти
Зрозумів. Зауваження всі? «Комахоїди» залишати, чи теж повернути до споживачів? Зараз перероблю. SVG — векторне, якісніше «легше» зображення, яке легко редагувати, перекладати в текстовому редакторі. У вашому jpg відсутній рекомендований прозорий фон.--Dim Grits (обговорення) 14:57, 21 березня 2012 (UTC)Відповісти
Ой! Треба писати «комахоїдні» та «зерноїдні». Інше добре.--Maxim Gavrilyuk (обговорення) 18:29, 21 березня 2012 (UTC)Відповісти
Виправив. Користуйтесь.--Dim Grits (обговорення) 15:58, 24 березня 2012 (UTC)Відповісти
Чудово, дякую. Подивіться, як воно гарно «лягло» у статтю.--Maxim Gavrilyuk (обговорення) 18:10, 24 березня 2012 (UTC)Відповісти

Друге Файл:Feather-structure1.jpg перероблене зображення Файл:Feather-structure.jpg. Не впевнений, що воно є вільним. Думаю, потрібно також видалити вихідний (помилковий) файл. Наперед вдячний, --Maxim Gavrilyuk (обговорення) 19:00, 20 березня 2012 (UTC)Відповісти

Якщо Ви виправляєте файл, то просто вантажте його поверх старого через посилання «Завантажити нову версію цього файлу» нижче опису файла. Сайт-джерело в мене нормально не вантажиться. Нічого не можу сказати про ліцензію. Можу поставити fairus. Існує ось таке вільне зображення на Сховищі http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Parts_of_feather_modified.jpg --Dim Grits (обговорення) 19:13, 20 березня 2012 (UTC)Відповісти
Дякую з цим зображенням, я його не знайшов раніше. Краще використаю його.--Maxim Gavrilyuk (обговорення) 19:19, 20 березня 2012 (UTC)Відповісти