Обговорення користувача:Ilya/Чорнофігурний вазопис (29.01.2010—30.01.2010)
Найсвіжіший коментар: Ilya у темі «Чорнофігурний вазопис» 14 років тому
- Повний архів: Обговорення_користувача:Ilya/АвтоАрхів
- Обговорення: Обговорення_користувача:Ilya
Чорнофігурний вазопис
[ред. код]Оскільки вже ти перекладав червонофігурний з німецької, я подумала, може, тебе зацікавить оця пропозиція? Я перекладала субмікенський вазопис звідти, напевно відсотків 25 таки залишились незрозумілими. --Erud 18:34, 29 січня 2010 (UTC)
- я можу перекласти з англійської і доперекласти решту (якщо вона буде) з німецької. червонофігурний я перекладав з російської + решта з англійської, і ще залишилось трохи з німецької перекласти --Ілля 18:40, 29 січня 2010 (UTC)
- Буду тобі дуже вдячна :) схоже, бенутзер Marcus Cyron також :) --Erud 19:10, 29 січня 2010 (UTC)
- jawohl, але трохи пізніше. зразу обидві висунем на добрі --Ілля 15:42, 30 січня 2010 (UTC)
- sehr gut
--Erud 15:59, 30 січня 2010 (UTC)
- sehr gut
- jawohl, але трохи пізніше. зразу обидві висунем на добрі --Ілля 15:42, 30 січня 2010 (UTC)
- Буду тобі дуже вдячна :) схоже, бенутзер Marcus Cyron також :) --Erud 19:10, 29 січня 2010 (UTC)
До речі, ти зумів завантажити книжки від Dmitri Lytov? У мене 1 мегабіт, але щось так тяжко-важко.. (( --Erud 16:04, 30 січня 2010 (UTC)
- я скачав тільки Encyclopedia of Indo-European Cultureю James Mallory, D.Q. Adams, там була нормальна швидкість. Якість оцифровки цієї книжки погана, можна очі поламати. Решта качалося би годинами і я припинив --Ілля 16:18, 30 січня 2010 (UTC)