Обговорення користувача:On tour/Перейменування Аєробус в Airbus (15.01.2010—15.01.2010)
Додати темуЗовнішній вигляд
Найсвіжіший коментар: On tour у темі «Перейменування Аєробус в Airbus» 14 років тому
- Повний архів: Обговорення_користувача:On_tour/АвтоАрхів
- Обговорення: Обговорення_користувача:On_tour
Перейменування Аєробус в Airbus
[ред. код]Взагалі-то іншомовні назви ніколи не перекладаються, максимум транслітеруються. А тут - прямий переклад. Тим більше, що Аеробус означає будь-який великий цивільний літак. То ж пропоную всі аеробуси перейменувати в Airbus, а не навпаки. З.І. Та й при пошуку в гуглі люди шукають саме Airbus, а не аеробус. --Alex Blokha 13:42, 15 січня 2010 (UTC)