Обговорення користувача:Sergento/Архів 2018
Це архів минулих обговорень. Не змінюйте вміст цієї сторінки. Якщо ви хочете почати нове обговорення або ж відновити старе, будь ласка, зробіть це на поточній сторінці обговорення. |
Привітання
- Sergento вітаю вас з Новим 2018-м роком та бажаю наснаги та звершень на вікіпедійних та життєвих нивах і в ньому.----Yasnodark (обговорення) 17:29, 3 січня 2018 (UTC)
- Дякую. --Sergento 14:23, 4 січня 2018 (UTC)
Подяка за участь у проекті
Цей користувач — 1-разовий герой проєкту «Чи ви знаєте?» 2017 року |
З новорічними і різдвяними святами! --Олег (обговорення) 18:09, 15 січня 2018 (UTC)
- Дякую! --Sergento 09:00, 16 січня 2018 (UTC)
Reminder about Blocking consultation
Hello again,
The discussion about new blocking tools and improvements to existing blocking tools is happening on meta now and is in the final days.
We contacted you because you are one of the top users of the blocking tool on this wiki. We think that your comments will help us make better improvements. There is still time to share your ideas. You can post to the discussion in any language.
Thank you if you have already shared your thoughts. You can also help out by sharing a link to the meta discussion with users on this wiki. Or you can translate the summary of the discussion and share it on this wiki.
If you have questions you can contact me on wiki or by email.
- I apologize for posting in English.
For the Anti-Harassment Tools team, SPoore (WMF), Community Advocate, Community health initiative (talk) 22:41, 16 січня 2018 (UTC)
Пані в червоному
Відправив, але сувеніри не прийшли. Що робити? DENAMAX (обговорення) 15:18, 29 січня 2018 (UTC)
- привіт! ми ще не всім відправляли, зачекайте, про Вас не забули --アンタナナ 15:39, 29 січня 2018 (UTC)
Подяка (це майже смішно як пізно)
Ви стали героєм Графічної майстерні і за це вам подяка :)
Ви можете додати до своєї сторінки користувача шаблон {{Герой графічної майстерні}} і тоді всі будуть знати, як файно ви впораєтеся з графічними файлами.
Так, ця подяка трохи вже охолола і не така свіженька, як хотілося б, але подяка, вона майже як помста — гарно пасує охолодженою :) --Helixitta (t.) 18:14, 20 лютого 2018 (UTC)
- Якщо чесно, я вже навіть не зміг придумати, що я такого зробив у майстерні, що заслужив подяку. Навіть не пам'ятаю, щоб я файли малював :) --Sergento 08:35, 26 березня 2018 (UTC)
Питання
Вітаю пане Sergento! Ви не думаєте, що писати про ст. ізольована сирота це якось образливо? Чом просто не замінити на ізольована без сирота? З повагою --Professor Senkler (обговорення) 15:08, 24 березня 2018 (UTC)
- Вітаю. Ні, ніколи не думав про це, як про щось образливе. Чому вам це видається образливим? Мій бот – представник третього покоління ботів, які займаються в УкрВікі цими розрахунками і при його підготовці я керувався, якщо можна так сказати, «традиціями» у дослідженнях зв'язності статей. Зокрема, є окрема сторінка про термін стаття-сирота: Вікіпедія:Статті-сироти. Судячи з інтервік цієї сторінки, у багатьох проектах іншими мовами (зокрема, англійській, французькій, іспанській), для позначення таких сторінок теж використовується слово «сирота» (його відповідник тією мовою). Тому мені позначення «сирота» видається міжвікіпедійно зрозумілим, якщо можна так сказати. --Sergento 08:35, 26 березня 2018 (UTC)
Конкурс логотипів Вікіконференції 2018
Розпочалась підготовка до Вікіконференції 2018, а разом з нею розпочався конкурс логотипів. Запрошуємо вас взяти участь в цьогорічному конкурсі. Будь ласка, пропонуйте свої варіанти на сторінці wmua:Вікіконференція 2018/Логотип. --Tohaomg (обговорення) 15:11, 30 червня 2018 (UTC)
Дублювання?
Добридень. Є підозра, що Ваш бот продублював статтю про населений пункт, створивши дві майже однакові — Грабово (Томпоєвці) і Грабово (Вуковар). Сам не об'єднав статті, бо по перше не знаю яке з уточнень є правильне, а по-друге думаю що вам було б корисно отримати інформацію про помилкові дії бота, щоб вдосконалити його. --YarikUkraine (обговорення) 15:27, 29 червня 2018 (UTC)
- Вітаю. Підозра цікава. Дякую за увагу. У цього НП, схоже, непроста доля і його кілька разів об'єднували/розділяли і перепідпорядковували. У джерелах, з яких брав інфо для заливки (перепис населення за 2011 рік та інфо за роками) є два записи - про обидві частини цього НП (вони адміністративно належать до різних громад, хоча раніше були одним цілим). Маю сумніви щодо перспектив розширення обидвох статей, але схиляюся до залишення обох як окремих. До того ж пошукав уважніше і знайшов інтервік для тієї, де раніше не було. --Sergento 10:17, 2 липня 2018 (UTC)
Hello Sergento, There is some kind of problem with your bot. There are many references to other Wikipedia articles in this article: Львівський національний академічний театр опери та балету імені Соломії Крушельницької; Львів; Париж; Відень; Берлін; Берлін; Броди; Україна; Австро-Угорщина; etc. Thanks, Nicola Mitchell (обговорення) 16:04, 26 квітня 2018 (UTC)
- Hi. There're no links to this article from others [1] and that is what the bot is about. Regards, --Sergento 08:45, 27 квітня 2018 (UTC)
- Okay. Nicola Mitchell (обговорення) 17:30, 27 квітня 2018 (UTC)
- Hello Sergento, Ірена Туркевич-Мартинець is now in the Львівський національний академічний театр опери та балету імені Соломії Крушельницької article. Do the articles need to be reviewed before your bot disappears? Would you be able to review them then? Thanks. Nicola Mitchell (обговорення) 19:23, 15 травня 2018 (UTC)
- Hi. No other actions are needed, bot will remove the mark the next time it makes its analisys. But you can remove the mark manually as well and it won't affect bot's work, when there're links to the article from anothers it won't put the mark back again. Also I reviewed the article and added a link to it from the article about Irena's husband. Thank you for contributing to Wikipedia! --Sergento 08:07, 16 травня 2018 (UTC)
- будь ласка, when you have time, could you review it again? I did a few minor adjustments improving the language of it yesterday. Дякую Nicola Mitchell (обговорення) 10:34, 17 травня 2018 (UTC) If everything is okay, could you remove the '1 зміна у цій версії очікує на перевірку.' tag? Thank you again for all your help. Nicola Mitchell (обговорення) 17:37, 19 травня 2018 (UTC)
- Hello Sergento, I would like to add a few sentences to this article, additions from the English Wikipedia article. When you have time, could you look in my sandbox Користувач:Nicola Mitchell/Чернетка? I don't use my Ukrainian language very much anymore. Could you proofread these sentences and improve the Ukrainian if necessary? Nicola Mitchell (обговорення) 14:32, 20 липня 2018 (UTC)
- Thank you for help with the grammar! I've entered the new material in the article. When you have a chance could you review the changes and remove the tag? Thanks again for all your help with this article! Nicola Mitchell (обговорення) 12:36, 27 липня 2018 (UTC)
- Another editor has reviewed it already! Sorry to have bothered you. Nicola Mitchell (обговорення) 11:07, 30 липня 2018 (UTC)
- Thank you for help with the grammar! I've entered the new material in the article. When you have a chance could you review the changes and remove the tag? Thanks again for all your help with this article! Nicola Mitchell (обговорення) 12:36, 27 липня 2018 (UTC)
- Hello Sergento, I would like to add a few sentences to this article, additions from the English Wikipedia article. When you have time, could you look in my sandbox Користувач:Nicola Mitchell/Чернетка? I don't use my Ukrainian language very much anymore. Could you proofread these sentences and improve the Ukrainian if necessary? Nicola Mitchell (обговорення) 14:32, 20 липня 2018 (UTC)
- будь ласка, when you have time, could you review it again? I did a few minor adjustments improving the language of it yesterday. Дякую Nicola Mitchell (обговорення) 10:34, 17 травня 2018 (UTC) If everything is okay, could you remove the '1 зміна у цій версії очікує на перевірку.' tag? Thank you again for all your help. Nicola Mitchell (обговорення) 17:37, 19 травня 2018 (UTC)
- Hi. No other actions are needed, bot will remove the mark the next time it makes its analisys. But you can remove the mark manually as well and it won't affect bot's work, when there're links to the article from anothers it won't put the mark back again. Also I reviewed the article and added a link to it from the article about Irena's husband. Thank you for contributing to Wikipedia! --Sergento 08:07, 16 травня 2018 (UTC)
- Hello Sergento, Ірена Туркевич-Мартинець is now in the Львівський національний академічний театр опери та балету імені Соломії Крушельницької article. Do the articles need to be reviewed before your bot disappears? Would you be able to review them then? Thanks. Nicola Mitchell (обговорення) 19:23, 15 травня 2018 (UTC)
- Okay. Nicola Mitchell (обговорення) 17:30, 27 квітня 2018 (UTC)
Give your feedback about changes to Special:Block
Hello,
You are receiving this message because you are a top user of Special:Block on this wiki. Thank you for the important work that you do. There is a discussion happening about plans to improve Special:Block with the ability to set new types of blocks. To get the best design and new functions added, it is essential that people who use the tool join the discussion and share their opinions about these changes.
Instead of a full site wide block, you would be able to set a Partial Block. A user could be blocked from a single page, multiple pages, one or more namespaces, from uploading files, etc. There are several different ways to add this feature to Special:Block. Right now Important decisions are being made about the design and function.
Please review the page on Meta and share your feedback on the discussion page. Or you can reach me by email Also, share this message with anyone else who might be interested in participating in the discussion.
I appreciate any time that you can give to assist with making improvements to this feature. Cheers, SPoore (WMF) (talk) , Trust and Safety Specialist, Community health initiative (talk) 02:07, 10 серпня 2018 (UTC)
- Apologizes for posting in English.
Бахш, шагрестан та ін.
Вітаю! Побачив у нових статтях ці незрозумілі одиниці адміністративного поділу. Може краще їх якось перекласти (нп., у англійців перекладено: en:Ashtian County) чи дати в дужках відповідники цих термінів? Буде значно привітніше виглядати для неспеціалістів. Бажаю успіхів!--Rar (обговорення) 10:29, 14 серпня 2018 (UTC)
- Дякую, що виявили зацікавлення.
- @Oleksandr Tahayev та Visem:, думки з цього приводу? До речі, подивився, що у статті Адміністративний поділ Ірану вони перекладені. Принаймні, подані з перекладом. Може для непосвячених справді може бути складно? (Або принаймні точно варто давати посилання на відповідні статті. Хоча б у картці) --Sergento 10:43, 14 серпня 2018 (UTC)
- Схиляюсь все ж таки до оригінальної назви. Бо в наведеній у прикладі статті пишеться, що остани поділяються на області - звучить не дуже коректно, так як остан є відповідником області. Можна розглянути варіанти писати в дужках відповідники, але я думаю що той кому це потрібно, то розбереться. --visem (обговорення) 10:59, 14 серпня 2018 (UTC)
- Я навіть над цим не задумувався. Я не проти, якщо буде провінції - області - райони - сільські округи. Читач такий текст буде набагато простіше і легше сприймати. Але, з іншого боку, зазвичай провінції й області сприймається як щось одного рівня. Я не знаю, чи ще є десь таке, щоб про провінції ділилися не на райони, а на області. Хоча, наприклад, в Росії ще складніше. Можна це питання винести в кнайпу. Таблиця перероблюється швидко і створених статей поки що не так багато.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 11:34, 14 серпня 2018 (UTC)
- Ну от власне, поки статей небагато. З одного боку можна перекласти і буде справді простіше. З іншого, якщо подумати, провінції, штати, департаменти ми не перекладаємо і до них усі звикли. Ось, наприклад, вілаєти Алжиру теж так і є в статті. Я мабуть все ж схиляюся до того, аби залишити іранські назви, як є. Додав у шаблон посилання до термінів шагрестан, дегеста і бахш, щоби можна було просто подивитися, якщо треба. --Sergento 11:57, 14 серпня 2018 (UTC)
- Якщо бракує рівнів, то може бути регіон - провінція чи область - район - округ. Хоч англійці починають з провінцій, може провінція - область - район - округ. Але треба всее узгодити і скоригувати текст в одиницях вищого рівня. Недосвідченого користувача трьома незнайомими термінами в першому реченні можна перелякати :).--Rar (обговорення) 14:03, 14 серпня 2018 (UTC)
- @Visem: @Rar: Пропоную таку схему, що в тексті статті вживати сільський округ, район, область, провінція, а в шаблоні-картці транслітерацію назв, як це є зараз. Таким чином читачі легше сприйматимуть текст і ознайомляться з унікальними назвами адмінодиниць конкретно для цієї країни. І в шаблоні ці назви не так важко сприймаються як ціле речення з семи незнайомих слів. Уже наявні статті я можу сам вручну переробити і перейменувати. Таблицю можна змінити швидко.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 16:57, 14 серпня 2018 (UTC)
- Мені ідея подобається.--Rar (обговорення) 17:37, 14 серпня 2018 (UTC)
- Мені все таки іранські назви ближче і я не згоден, щоб іранські провінції (остани) поділяти на області. Я чесно кажучи, сьогодні таке вперше чую, бо остани я скоріше називав областями, іноді провінціями. Ще як варіант пропоную робити після кожного такого слова примітку, де зазначити "адміністративно-територіальна одиниця Ірану x рівня". --visem (обговорення) 20:27, 14 серпня 2018 (UTC)
- Sergento, публікуйте тоді далі як воно є зараз. Я думаю, що справді провінції ділити на області нелогічно і існує купа країн, для яких ми не перекладаємо назви. Ми самі звикли, що в нас область - це одиниця найвищого рівня після самої країни, а в Ірані остани за розміром переважно приблизно як у нас області, тому що площа Ірану менш як утричі більша за площу України, а кількість останів більша удвічі, ніж у нас областей. Якщо вже до кінця перекладати за логікою української мови, то треба їх називати областями і придумувати три адміністративні одиниці меншого рівня. Ці статті переважно будуть читати читачі, яким цікаві самі назви населених пунктів і взагалі конкретно іранська тематика. Цих читачів буде не так багато і вони зрозуміють логіку за самим текстом, або ж вона вже буде їм знайома. А за потреби почитають статті за посиланнями у картці. Якщо ж в процесі публікації будуть ще заперечення з боку вікіпедистів, то я думаю, що не складно ботом поміняти іранські назви на звичні для нас, обговоривши як можна українськими назвами передати систему чотирьох рівнів. Примітки після кожного слова не варто давати. Це ускладнить текст, а охочі підуть за посиланням у картці. Поки що виносити це у кнайпу не варто, бо обговорення там затягнеться на місяці, як це у нас завжди відбувається. Якщо будуть подальші заперечення, то можна буде винести і паралельно з публікацією обговорювати, а потім якщо треба швиденько поміняти ботом після публікації всіх статей. І старі назви тоді залишаться як перенаправлення.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 06:34, 15 серпня 2018 (UTC)
- @Rar: @Visem: Sergento. Остаточна така пропозиція. Ми продовжуємо заливати населені пункти Ірану в тому вигляді, як це відбувається зараз, а паралельно я в мовній кнайпі започатковую тему, чи потрібно ці слова перекладати і якщо це робити, то як. Якщо за підсумками тієї дискусії виявиться, що це необхідно, то можна буде ботом пройтись по всіх цих статтях і змінити ці слова в тексті статей і в назвах. Заодно можна буде розглянути як перекладати систему з чотирма рівнями адміністративного поділу, в залежності від їхнього розміру. Я обіцяю, що буду регулярно продовжувати транслітерувати і слідкувати за тією темою.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 11:01, 15 серпня 2018 (UTC)
- Sergento, публікуйте тоді далі як воно є зараз. Я думаю, що справді провінції ділити на області нелогічно і існує купа країн, для яких ми не перекладаємо назви. Ми самі звикли, що в нас область - це одиниця найвищого рівня після самої країни, а в Ірані остани за розміром переважно приблизно як у нас області, тому що площа Ірану менш як утричі більша за площу України, а кількість останів більша удвічі, ніж у нас областей. Якщо вже до кінця перекладати за логікою української мови, то треба їх називати областями і придумувати три адміністративні одиниці меншого рівня. Ці статті переважно будуть читати читачі, яким цікаві самі назви населених пунктів і взагалі конкретно іранська тематика. Цих читачів буде не так багато і вони зрозуміють логіку за самим текстом, або ж вона вже буде їм знайома. А за потреби почитають статті за посиланнями у картці. Якщо ж в процесі публікації будуть ще заперечення з боку вікіпедистів, то я думаю, що не складно ботом поміняти іранські назви на звичні для нас, обговоривши як можна українськими назвами передати систему чотирьох рівнів. Примітки після кожного слова не варто давати. Це ускладнить текст, а охочі підуть за посиланням у картці. Поки що виносити це у кнайпу не варто, бо обговорення там затягнеться на місяці, як це у нас завжди відбувається. Якщо будуть подальші заперечення, то можна буде винести і паралельно з публікацією обговорювати, а потім якщо треба швиденько поміняти ботом після публікації всіх статей. І старі назви тоді залишаться як перенаправлення.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 06:34, 15 серпня 2018 (UTC)
- @Visem: @Rar: Пропоную таку схему, що в тексті статті вживати сільський округ, район, область, провінція, а в шаблоні-картці транслітерацію назв, як це є зараз. Таким чином читачі легше сприйматимуть текст і ознайомляться з унікальними назвами адмінодиниць конкретно для цієї країни. І в шаблоні ці назви не так важко сприймаються як ціле речення з семи незнайомих слів. Уже наявні статті я можу сам вручну переробити і перейменувати. Таблицю можна змінити швидко.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 16:57, 14 серпня 2018 (UTC)
- Якщо бракує рівнів, то може бути регіон - провінція чи область - район - округ. Хоч англійці починають з провінцій, може провінція - область - район - округ. Але треба всее узгодити і скоригувати текст в одиницях вищого рівня. Недосвідченого користувача трьома незнайомими термінами в першому реченні можна перелякати :).--Rar (обговорення) 14:03, 14 серпня 2018 (UTC)
- Ну от власне, поки статей небагато. З одного боку можна перекласти і буде справді простіше. З іншого, якщо подумати, провінції, штати, департаменти ми не перекладаємо і до них усі звикли. Ось, наприклад, вілаєти Алжиру теж так і є в статті. Я мабуть все ж схиляюся до того, аби залишити іранські назви, як є. Додав у шаблон посилання до термінів шагрестан, дегеста і бахш, щоби можна було просто подивитися, якщо треба. --Sergento 11:57, 14 серпня 2018 (UTC)