Обговорення користувача:SergoBot/Астероїди
Думаю, корисно було б у таблиці також поруч написати місце відкриття і посилання на сторінку з описом назви, наприклад [1]. Це дасть змогу легше визначити походження назви. Адже назви пропонують відкривачі, тобто японці здебільшого називають на честь японців, китайці дають назви, пов'язані з Китаєм, а українці — пов'язані з Україною.--Анатолій (обг.) 19:20, 24 вересня 2011 (UTC)
Наступна літера
[ред. код]Я думаю, можна вже додати у таблицю ще назв Alecs 10:36, 27 вересня 2011 (UTC)
- Планую трохи змінити формат таблиці, тому постараюся по максимуму залити з уже наявних. А потім - будуть нові. З повагою, Sergento 16:25, 27 вересня 2011 (UTC)
- Потрібні невеликі коментарі до таблиці =) І скажіть, будь ласка, в українській назві треба вставляти цифри, чи це непотрібна мавпяча робота? Це неважко, але це все-таки віднімає якийсь час, тож якщо це не обов'язково скажіть, будь ласка. Також іноді є інформація про те, на честь чого названий астероїд, іноді з англ. вікі, з цим як бути? Alecs 09:56, 28 вересня 2011 (UTC)
- Для перших кількох тисяч (за номерами) на сайтах JPL чи MPC нема інформації про назву (але її можна знайти в англовікі, хоча не для всіх), для інших зазвичай є.--Анатолій (обг.) 10:41, 28 вересня 2011 (UTC)
- Походження назв перших кількох тисяч астероїдів є у книзі Lutz D. Schmadel. Dictionary of minor planet names. — Springer, 2003. — 992 с. — ISBN 3-540-00238-3.. Пошук начебто працює. --Olvin 20:39, 30 січня 2012 (UTC)
- Подумав і вирішив, що цифри можна не писати. Автоматизую цей процес.
- Якщо є інформація про те, на чию честь названо астероїд, чи ще щось, що Ви вважаєте за потрібне дописати в статтю - пишіть, мабуть у коментарях. І бажано цілим реченням, з вікірозміткою. Ця інформація тоді теж буде автоматично заливатися. З повагою, Sergento 10:13, 28 вересня 2011 (UTC)
- Тобто додати четверту колонку? Чи писати у другій? Alecs 10:15, 28 вересня 2011 (UTC)
- Додати четверту. Або й п'яту, якщо треба буде.Sergento 10:17, 28 вересня 2011 (UTC)
- Тобто додати четверту колонку? Чи писати у другій? Alecs 10:15, 28 вересня 2011 (UTC)
- Для перших кількох тисяч (за номерами) на сайтах JPL чи MPC нема інформації про назву (але її можна знайти в англовікі, хоча не для всіх), для інших зазвичай є.--Анатолій (обг.) 10:41, 28 вересня 2011 (UTC)
- Потрібні невеликі коментарі до таблиці =) І скажіть, будь ласка, в українській назві треба вставляти цифри, чи це непотрібна мавпяча робота? Це неважко, але це все-таки віднімає якийсь час, тож якщо це не обов'язково скажіть, будь ласка. Також іноді є інформація про те, на честь чого названий астероїд, іноді з англ. вікі, з цим як бути? Alecs 09:56, 28 вересня 2011 (UTC)
Я б знову попросив чергову порцію назв, з тих що є я більше не знаю, як правильно транслітерувати Alecs 10:32, 3 жовтня 2011 (UTC)
- Скоро будуть. Sergento 10:57, 3 жовтня 2011 (UTC)
Давайте ще пару літер? :-) Alecs 09:36, 25 жовтня 2011 (UTC)
- Там ще тих, що є майже 4 сотні залишилося. Вже нові давати? Sergento 10:03, 25 жовтня 2011 (UTC)
- Ну бо тут вже лишилися назви, які активні дописувачі не знають, як правильно транслітерувати. Звичайно, можна почекати, але то доволі довго буде, поки знайдуться ті, хто зможе ці транслітерувати Alecs 10:07, 25 жовтня 2011 (UTC)
Пропозиція-прохання
[ред. код]Наступного разу генеруйте, будь ласка, таблицю відразу з тегами <nowiki></nowiki> в останній колонці Alecs 12:57, 17 жовтня 2011 (UTC)
- Мабуть, справді варто. Так і зроблю. Sergento 13:29, 17 жовтня 2011 (UTC)
- Дякую! Alecs 13:30, 17 жовтня 2011 (UTC)
Обсерваторія Гарвардський
[ред. код]В багатьох астероїдах в графі "Місце відкриття" стоїть "Обсерваторія Гарвардський". Хіба не правильніше "Гарвардська обсерваторія"? (приклад) Alecs 09:54, 21 жовтня 2011 (UTC)
- Додав цю обсерваторію у список заміни. Якщо надалі така траплятиметься - буде писатися правильно. З повагою, Sergento 11:34, 21 жовтня 2011 (UTC)
Походження назви
[ред. код]Як на мене, колонка "Походження назва" і деяких випадках допомогла б. Про ієрогліфи - мені особисто вони ніяк не допоможуть =) Alecs 07:27, 2 листопада 2011 (UTC)
- Я на 100% не впевнений у правильності інформації, однак більш-менш є достовірною. Я поспішив додати інформацію, якщо буде потреба можу повернути, або змінити, але краще щоб відповів власник сторінки (чи можна додавати стовпці?) --Shawk 07:56, 2 листопада 2011 (UTC)
- Додавати можна, хоча не впевнений, що катаканою в УкрВікі буде хтось користуватися. Втім, цю інформацію без сумніву можна додати для астероїдів, назви яких мають японське походження. Тоді, якщо є інформація про походження назви (Названо на честь ..., чи просто слово/посилання), писати у п'ятій колонці щось на зразок «Назва катаканою: [ієрогліфи].» Якщо немає інформації про походження назви - можна писати у п'яту, а можна у четверту (але тоді речення обов'язково має починатися з кореня «Назв») - результат буде однаковий. З повагою, Sergento 08:06, 2 листопада 2011 (UTC)
- Колонка "Походження назва" в деяких випадках допомогла б. Вона корисна. Але десь пропала. Чи не можна відновити?--Білецький В.С. 10:12, 23 листопада 2011 (UTC)
- Додавати можна, хоча не впевнений, що катаканою в УкрВікі буде хтось користуватися. Втім, цю інформацію без сумніву можна додати для астероїдів, назви яких мають японське походження. Тоді, якщо є інформація про походження назви (Названо на честь ..., чи просто слово/посилання), писати у п'ятій колонці щось на зразок «Назва катаканою: [ієрогліфи].» Якщо немає інформації про походження назви - можна писати у п'яту, а можна у четверту (але тоді речення обов'язково має починатися з кореня «Назв») - результат буде однаковий. З повагою, Sergento 08:06, 2 листопада 2011 (UTC)
Порадимось
[ред. код]Питання для всіх: Rote Kapelle = Червона Капела чи Rote Kapelle = Роте Капелле ? На чому зупинимося?--Білецький В.С. 18:48, 1 грудня 2011 (UTC)
- З одного боку, власні назви в українській мові не надто перекладаються, але назва "Червона Капела" - вона, мені здається, більш традиційна, хоча б тому, що ця назва, наскільки я розумію, ходила в СРСР (і, зокрема, на території України) саме в такому вигляді. І фільми, які знаходяться, теж називаються саме так. Зрештою, назви організацій у нас, здається, перекладаються (крім, мабуть, НАТО). З повагою, Sergento 20:19, 1 грудня 2011 (UTC)
- Ще знайшов її тут. Не знаю, наскільки авторитетне це джерело, але така назва там приведена.Sergento 20:22, 1 грудня 2011 (UTC)
- Ну тоді залишаємо Rote Kapelle = Червона Капела--Білецький В.С. 14:39, 2 грудня 2011 (UTC)
Підготовка матеріалів для заливки - колективний проект
[ред. код]- Схоже, інтерес до цього проекту зменшується. Можливо справа у поганій поінформованості Вікі-громади? Можливо треба подати оголошення про участь у цьому проекті на головній сторінці. Адже оголошення про "тижні" подаються. Тут - аналогічний випадок спільних дій. --Білецький В.С. 13:15, 9 грудня 2011 (UTC)
- Я зараз практично неактивний у зв'язку з браком часу. Потрібно хоча рекламувати на своїх сторінках. Можна написати у кнайпу, але не думаю що потрібно це виности на головну.--Krystofer 14:59, 9 грудня 2011 (UTC)
А можна і в цю статтю додати картку та шаблон, що є в усіх інших статтях про астероїди? Alecs 13:40, 4 січня 2012 (UTC)
Тіссеранів параметр
[ред. код]Цей параметр є додатковою характеристикою орбіти (англ. Additional Information) порівняно з іншими характеристиками (такими, як велика піввісь, період обертання чи стандартна зоряна величина), які вважаються основними. Тому його варто розташувати у картці, а не у тексті статті. --Olvin 22:48, 28 січня 2012 (UTC)
Завершення заливки
[ред. код]Говорять: "Кінець - ділу вінець". То ж треба нам, Вікі-колеги, завершити цю заливку. Зосередьмося на доброму "вінцю" цієї колективної співпраці.--Білецький В.С. (обговорення) 08:32, 8 березня 2012 (UTC)