Обговорення порталу:Теніс
Додати темуСтатистика відвідуваності сторінки «Портал:Теніс»
Розміщуючи {{Шаблон:Портал:Теніс}}↓
Шаблон:Портал:Теніс
на особистій сторінці ви повідомляєте вікіпедистів про свій догляд за порталом, насичення його інформацією тощо.
Рік | 2010 | 2011 |
---|---|---|
Переглядів | 3328 | 3124 |
Щось забагато турнірів зіграли тенісисти за 13 місяців поточного року...--Ynesyn 09:35, 25 березня 2008 (UTC)
- 13 тиж. тільки почався. В WTA i ATP існує два рейтинга. Один классичний, який враховує дані за 365 діб (тобто з 15 бер. 2007 по 15 бер. 2008, — він приведен на сторінці порталу), і Race тобто Чемпіонська гонка, яка враховує результати з початку сезону (в цьому році відлік почався з 31.12.2007). При посіві майже на всіх турнірах (хоча існують винятки) використовують класичний рейтинг. Для прикладу рейтингу і чемп. гонки можити подивиться польський тенісний портал. —StS обг 10:24, 25 березня 2008 (UTC)
- Дякую, за відповідь. А який зараз рейтинг вважається головнішим: ATP чи Чемпіонська гонка? А то я щось останнім часом відстав від життя... :)--Ynesyn 10:29, 25 березня 2008 (UTC)
- [1]- тут є відповідь, нажаль вона рос. мовою.--StS обг 13:09, 25 березня 2008 (UTC)
- Мабуть написати у новинах, що Ана Іванович з Новаком Джоковичем щойно (23 березня)перемогли на турнірі у Індиан-Веллс?--Летюча голландка 16:25, 25 березня 2008 (UTC)
- Так, звичайно варто написати! P.S.: Дякую StS за відповідь!--Ynesyn 16:37, 25 березня 2008 (UTC)
- to Летюча голландка. Так додавайте новини, цікавості і т.і. зі світу тенісу. --StS обг 18:15, 25 березня 2008 (UTC)
- Я просто не була впевнена, що треба про це писати - мені здалося, що це новини в основному про український теніс.--Летюча голландка 18:36, 27 березня 2008 (UTC)
- Раніше був блок де відображалися турніри тижня і турніри попереднього тижня з позначенням фінальної пари і рахунку. Можливо требя його відновити. --StS обг 19:07, 27 березня 2008 (UTC)
- Я просто не була впевнена, що треба про це писати - мені здалося, що це новини в основному про український теніс.--Летюча голландка 18:36, 27 березня 2008 (UTC)
- to Летюча голландка. Так додавайте новини, цікавості і т.і. зі світу тенісу. --StS обг 18:15, 25 березня 2008 (UTC)
- Так, звичайно варто написати! P.S.: Дякую StS за відповідь!--Ynesyn 16:37, 25 березня 2008 (UTC)
- Мабуть написати у новинах, що Ана Іванович з Новаком Джоковичем щойно (23 березня)перемогли на турнірі у Індиан-Веллс?--Летюча голландка 16:25, 25 березня 2008 (UTC)
- [1]- тут є відповідь, нажаль вона рос. мовою.--StS обг 13:09, 25 березня 2008 (UTC)
- Дякую, за відповідь. А який зараз рейтинг вважається головнішим: ATP чи Чемпіонська гонка? А то я щось останнім часом відстав від життя... :)--Ynesyn 10:29, 25 березня 2008 (UTC)
Уніфікація назв шаблонів про чемпіонів Великого шолома
[ред. код]@Дядько Ігор, Oleksandr Tahayev та Ivasykus: Пропоную досягнути якогось консенсусу щодо назв. В нас різнобій за кількома напрямами:
- Стать передається принаймі трьома способами
Я схиляюся до використання фемінітивів з легкою перевагою Чемпіони/Чемпіонки. "Серед" доведеться додавати для дівчат/юнаків — намір створити ці шаблони змусив мене почати це обговорення.
- Розряд чи гра? Є три варіанти:
Мені подобається варіант в парній грі / в одиночній грі / в міксті, хоч в тисячах назв статей в нас "розряд".
- Назви турнірів
Думаю, в назвах шаблонів варто вживати короткі назви (US Open, Australian Open, Вімблдону, Ролан-Гарросу), питання що з заголовками цих шаблонів.
- Розділяти до відкритої ери / відкрита ера чи не розділяти. Слабо орієнтуюся в історії тенісу, можливо є причина в деяких турнірах розділяти, в інших — ні.
Ось тут все разом:
а тут окремо:
- {{Переможці Відкритого чемпіонату США серед чоловіків в одиночному розряді}} (в нас тільки відкрита ера, в англійців ціла історія)
- {{Переможці чемпіонату США серед чоловіків в одиночному розряді}} (до відкритої ери, в англійців редирект на попередній, те саме в Australian Open, ...)
Я схиляюся до одного спільного шаблону.
Прохання висловити свою думку.--Rar (обговорення) 08:44, 3 травня 2020 (UTC)
- Я б казав уникати некрасивого слова Переможниці, тобто Чемпіони й Чемпіонки краще. Розряд теж незграбне слово, але Singles перекласти важко тому пропоную взагалі викинути: Чемпіони Ролан-Гарросу, Чемпіони Ролан-Гарросу в парній грі, Чемпіони Ролан-Гарросу в міксті. Теж саме з чемпіонками. Щодо ер, то ситуація складна. Одні турніри змінили назву, інші — ні. --Дядько Ігор (обговорення) 10:25, 3 травня 2020 (UTC)
Ого, тут і справді роботи непочатий край. Коли я створював ці шаблони для переможців ТВШ, то робив їх за аналогією з англійською вікі, де тоді були розбиті окремо переможці Аматорської ери та переможці Відкритої ери. Зараз, бачу, там об'єднали ці шаблони, і нема жодного сенсу нам зберігати по два шаблони на кожен турнір, ліпше їх теж об'єднати. Щодо слова «розряд», то його все ж, гадаю, варто зберегти, бо у нас статті про всі турніри названі за шаблоном Відкритий чемпіонат Австралії з тенісу 2017, жінки, одиночний розряд або Відкритий чемпіонат Франції з тенісу 2015, чоловіки, одиночний розряд. Переможці/переможниці чи чемпіони/чемпіонки мені не принципово, хоча перший варіант подобається більше. А в шаблонах, що стосуються Ролан Гаррос, точно треба замінити «Ролан-Гаррос» (чого взагалі через дефіс, коли це ім'я людини?) на «Відкритий чемпіонат Франції з тенісу». Тобто на виході має бути щось таке:
- {{Переможці Відкритого чемпіонату Франції з тенісу в одиночному розряді}} / {{Чемпіони Відкритого чемпіонату Франції з тенісу в одиночному розряді}}
- {{Переможниці Відкритого чемпіонату Франції з тенісу в одиночному розряді}} / {{Чемпіонки Відкритого чемпіонату Франції з тенісу в одиночному розряді}}
- {{Переможці Відкритого чемпіонату Франції з тенісу в парному розряді}} / --||--
- {{Переможниці Відкритого чемпіонату Франції з тенісу в парному розряді}} / --||--
- {{Переможці Відкритого чемпіонату Франції з тенісу в міксті}} / --||--
- {{Переможці Відкритого чемпіонату Франції з тенісу серед юнаків в одиночному розряді}} / --||--
- {{Переможниці Відкритого чемпіонату Франції з тенісу серед дівчат в одиночному розряді}} / --||--
Всі ці шаблони мають охоплювати всю історію, не розбиваючись окремо на Аматорську та Відкриту ери. Але зрозуміло, що в шаблонах слід буде робити підрозділи для різних періодів існування турнірів. --ivasykus (обговорення) 11:12, 3 травня 2020 (UTC)
- Ролан-Гаррос не тільки ім'я людини, але й назва стадіону. Людина без дефіса, стад з. --Дядько Ігор (обговорення) 06:40, 4 травня 2020 (UTC)
- Ні, в назві стадіону дефіс теж не потрібен. І взагалі його правильніше назвати стадіон Ролана Гарроса, як корт Артура Еша (а не «Артур-Еш») чи арена Рода Лейвера (а не «Род-Лейвер»). --ivasykus (обговорення) 07:41, 4 травня 2020 (UTC)
- Ролан-Гаррос не тільки ім'я людини, але й назва стадіону. Людина без дефіса, стад з. --Дядько Ігор (обговорення) 06:40, 4 травня 2020 (UTC)
@Дядько Ігор, Oleksandr Tahayev та Ivasykus: За результатами короткого обговорення пропоную:
- Стать: Чемпіонки / Чемпіонки
- розряд:
- в назві шаблону -/в парі/в міксті
- в заголовку в одиночному/парному/змішаному парному розряді
- Назви турнірів
- в назві шаблону коротко: US Open/.../Вімблдону/Ролан Гарросу
- в заголовку повну українську назву
- Ери об'єднати з поділом на групи
--Rar (обговорення) 10:16, 6 травня 2020 (UTC)
- Згоден на уніфікацію, але за те, щоб залишити старі назви як перенаправлення. Проти того, щоб вибирати за власним смаком. Треба добре дослідити цю тему за допомогою наявних корпусів і традиції публіцистичних текстів, віддаючи перевагу питомо українським варіантам. На дослідження мені потрібно два дні.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 10:29, 6 травня 2020 (UTC)
- Згоден з усім, окрім скорочених назв турнірів у назвах шаблонів. По-перше, тому що незручно використовувати дві розкладки, як у випадку з US Open та Australian Open, а по-друге, тому що взагалі не ясно, як відмінювати «Ролан Гаррос»: чемпіони Ролана Гарроса (як турніру Валерія Лобановського)? Ролан Гарросу (як Вімблдону)? Ролан-Гарросу (як пропонує Дядько Ігор)? Краще вже в усіх критично важливих місцях вживати повні назви: Відкритий чемпіонат Австралії/Франції/США з тенісу; ну і Вімблдон тільки вирізнятиметься. --ivasykus (обговорення) 10:38, 6 травня 2020 (UTC)
- @Ivasykus: Я хотів, щоб було якнайкоротше, але дві розкладки мене переконали — я, сумарно, мабуть тиждень життя втратив щось стираючи і вписуючи заново в іншій розкладці. Можна сказати, я підпільний прихильник української латинки .--Rar (обговорення) 11:00, 6 травня 2020 (UTC)
- @Rar: @Ivasykus: Я тут трохи подосліджував корпуси. 1. "парний розряд" і "одиночний розряд" в корпусі http://www.parasolcorpus.org трапляються відповідно 4 і 7 разів, "одиночна гра" і "парна гра" - жодного. Отже вибираємо "розряд" 2. Перевагу віддаємо українським перекладам, які є в джерелах, тобто: Відкритий чемпіонат Франції, США, Австралії, Вімблдон. 3. Не згоден, що переможниці звучить незграбно, це питомо українське слово, на відміну від чемпіонка, і в корпусах частота вживання цих слів одного порядку. http://www.parasolcorpus.org: переможниця 313, чемпіонка 286; http://uacorpus.org: переможниця 2420, чемпіонка 4095; http://korpus.org.ua: переможниця 76 текстів, чемпіонка 52 тексти. Крім того, нам важливо уникати тавтології: чемпіонка чемпіонату звучить як масло масляне. У корпусі http://www.parasolcorpus.org "переможці чемпіонату" трапляється чотири рази, тоді як "чемпіони чемпіонату" - жодного.
- Тобто в мене виходить:
- Назви шаблонів:
- {{Переможці Відкритого чемпіонату Франції з тенісу в одиночному розряді}}
- {{Переможниці Відкритого чемпіонату Франції з тенісу в одиночному розряді}}
- {{Переможці Відкритого чемпіонату Франції з тенісу в парному розряді}}
- {{Переможниці Відкритого чемпіонату Франції з тенісу в парному розряді}}
- {{Переможці Відкритого чемпіонату Франції з тенісу в змішаному парному розряді}}
- {{Переможці Відкритого чемпіонату Франції з тенісу серед юнаків в одиночному розряді}}
- {{Переможниці Відкритого чемпіонату Франції з тенісу серед дівчат в одиночному розряді}}
- Те саме, відповідно, для США та Австралії. Для Вімблдону:
- {{Переможці Вімблдону в одиночному розряді}}
- {{Переможниці Вімблдону в одиночному розряді}}
- {{Переможці Вімблдону в парному розряді}}
- {{Переможниці Вімблдону в парному розряді}}
- {{Переможці Вімблдону в змішаному парному розряді}}
- {{Переможці Вімблдону серед юнаків в одиночному розряді}}
- {{Переможниці Вімблдону серед дівчат в одиночному розряді}}
- @Ivasykus: Я хотів, щоб було якнайкоротше, але дві розкладки мене переконали — я, сумарно, мабуть тиждень життя втратив щось стираючи і вписуючи заново в іншій розкладці. Можна сказати, я підпільний прихильник української латинки .--Rar (обговорення) 11:00, 6 травня 2020 (UTC)
- Згоден з усім, окрім скорочених назв турнірів у назвах шаблонів. По-перше, тому що незручно використовувати дві розкладки, як у випадку з US Open та Australian Open, а по-друге, тому що взагалі не ясно, як відмінювати «Ролан Гаррос»: чемпіони Ролана Гарроса (як турніру Валерія Лобановського)? Ролан Гарросу (як Вімблдону)? Ролан-Гарросу (як пропонує Дядько Ігор)? Краще вже в усіх критично важливих місцях вживати повні назви: Відкритий чемпіонат Австралії/Франції/США з тенісу; ну і Вімблдон тільки вирізнятиметься. --ivasykus (обговорення) 10:38, 6 травня 2020 (UTC)
- заголовки: для Вімблдону без змін, для решти просто прибираємо "з тенісу", наприклад "Переможниці Відкритого чемпіонату США серед дівчат в одиночному розряді".--Oleksandr Tahayev (обговорення) 11:52, 6 травня 2020 (UTC)
- Дякую за проведену роботу, згоден із такими варіантами. Тільки уточнення «з тенісу» не можна відкидати, бо ж існує ще купа Відкритих чемпіонатів цих країн з інших видів спорту (Австралія, Франція, США) --ivasykus (обговорення) 12:09, 6 травня 2020 (UTC)
- Я це якраз і врахував. Уникати неоднозначності важливо в назві шаблону. А в заголовку можна опустити, оскільки й так зрозуміло, що мова йде про теніс й заголовки бачитимуть лише читачі відповідних статей.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 13:01, 6 травня 2020 (UTC)
- @Oleksandr Tahayev та Ivasykus: Масло масляне це аргумент, хоч мені "Переможниця" не зовсім до душі (як і @Дядько Ігор:). Але зараз про інше: неоковирний "змішаний парний розряд". uacorpus.org: у/в змішаному парному розряді: 1/0, у/в міксті: 59/41 (не всі, але багато тенісних). Статей у цьому розряді в нас не багато, може варто перейти на "мікст".--Rar (обговорення) 13:10, 6 травня 2020 (UTC)
- @Rar: Тоді хай буде "в міксті".--Oleksandr Tahayev (обговорення) 13:30, 6 травня 2020 (UTC)
- Згоден на «в міксті» і на те, щоб залишити «з тенісу» тільки в назві, а не в заголовку. --ivasykus (обговорення) 13:33, 6 травня 2020 (UTC)
- @Rar: Тоді хай буде "в міксті".--Oleksandr Tahayev (обговорення) 13:30, 6 травня 2020 (UTC)
- @Oleksandr Tahayev та Ivasykus: Масло масляне це аргумент, хоч мені "Переможниця" не зовсім до душі (як і @Дядько Ігор:). Але зараз про інше: неоковирний "змішаний парний розряд". uacorpus.org: у/в змішаному парному розряді: 1/0, у/в міксті: 59/41 (не всі, але багато тенісних). Статей у цьому розряді в нас не багато, може варто перейти на "мікст".--Rar (обговорення) 13:10, 6 травня 2020 (UTC)
- Я це якраз і врахував. Уникати неоднозначності важливо в назві шаблону. А в заголовку можна опустити, оскільки й так зрозуміло, що мова йде про теніс й заголовки бачитимуть лише читачі відповідних статей.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 13:01, 6 травня 2020 (UTC)
- Дякую за проведену роботу, згоден із такими варіантами. Тільки уточнення «з тенісу» не можна відкидати, бо ж існує ще купа Відкритих чемпіонатів цих країн з інших видів спорту (Австралія, Франція, США) --ivasykus (обговорення) 12:09, 6 травня 2020 (UTC)
- заголовки: для Вімблдону без змін, для решти просто прибираємо "з тенісу", наприклад "Переможниці Відкритого чемпіонату США серед дівчат в одиночному розряді".--Oleksandr Tahayev (обговорення) 11:52, 6 травня 2020 (UTC)
@Дядько Ігор, Oleksandr Tahayev та Ivasykus: Більшість зробив, зактуалізував посилання зі статей. Але, мабуть "Вімблдонського турніру", а не "Вімблдону" - він у нас всюди як турнір, більшістю мов чемпіонат або турнір.--Rar (обговорення) 19:22, 9 травня 2020 (UTC)
- Здорово, дякую за роботу! Згоден, що має бути «Вімблдонський турнір», а не просто «Вімблдон» (Тільки все таки не «шолом», а «шлем») --ivasykus (обговорення) 19:36, 9 травня 2020 (UTC)
- Слем, якщо вже відступати від традиції. --Дядько Ігор (обговорення) 03:35, 10 травня 2020 (UTC)