Орфографічна реформа португальської мови (1990)
Угода про реформу орфографії португальської мови (1990) (порт. Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990) — підписано в Лісабоні 16 грудня 1990 року представниками Португалії, Бразилії, Анголи, Мозамбіку, Гвінеї-Бісау, Кабо-Верде та Сан-Томе і Принсіпі. У 2004 році після отримання незалежності до угоди приєднався Східний Тимор.
Угода покликана уніфікувати орфографічну норму і ліквідувати існуючі до цього відмінності в написанні, прийнятому в Бразилії, з одного боку, і в Португалії та інших португаломовних країнах — з іншого.
За деякими оцінками, реформа орфографії торкнеться написання приблизно 1,6 % слів в європейському варіанті португальської мови і 0,5 % слів у бразильському варіанті.
Угоду офіційно набула чинності на території Бразилії з 1 січня 2009 року. Перехідний період, протягом якого було можливе також використання старих норм написання, тривав до 31 грудня 2012 року.
Орфографія португальського варіанту | Орфографія бразильського варіанти | Пореформна орфографія |
---|---|---|
De facto, o português é actualmente a terceira língua europeia mais falada do mundo. | De fato, o português é atualmente a terceira língua européia mais falada do mundo. | De facto/fato, o português é atualmente a terceira língua europeia mais falada do mundo. |
Não é preciso ser génio para saber que o aspecto económico pesa muito na projecção internacional de qualquer língua. | Não é preciso ser gênio para saber que o aspecto econômico pesa muito na projeção internacional de qualquer língua. | Não é preciso ser génio/gênio para saber que o aspeto/aspecto económico/econômico pesa muito na projeção internacional de qualquer língua. |
Não há nada melhor do que sair sem direcção, rumando para Norte ou para Sul, para passar um fim-de-semana tranquilo em pleno Agosto. | Não há nada melhor do que sair sem direção, rumando para norte ou para sul, para passar um fim de semana tranqüilo em pleno agosto. | Não há nada melhor do que sair sem direção, rumando para norte ou para sul, para passar um fim de semana tranquilo em pleno agosto. |
Dizem que é uma sensação incrível saltar de pára-quedas pela primeira vez em pleno voo. | Dizem que é uma sensação incrível saltar de pára-quedas pela primeira vez em pleno vôo. | Dizem que é uma sensação incrível saltar de paraquedas pela primeira vez em pleno voo. |
- Текст угоди про реформу орфографії [Архівовано 7 жовтня 2016 у Wayback Machine.] (порт.)